12. verzoekt de Commissie bijzondere voorrang te verlenen aan prioritaire projecten rond belangrijke spoorlijnen, wegen en binnenwateren die ten doel hebben grensoverschrijdende verbindingen met de nieuwe lidstaten en derde landen tot stand te brengen;
12. demande à la Commission d'accorder une importance particulière aux projets prioritaires concernant les grands axes ferroviaires, routiers et fluviaux pour assurer des liaisons transfrontalières avec les nouveaux États membres et des pays tiers;