Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorschot werden betaald » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het vormt op zich geen probleem dat voorschotten die werden betaald via overschrijving met enige vertraging worden geregistreerd in het geregistreerde kassasysteem, bv. bij nazicht van de rekeninguittreksels, zolang de handeling wordt opgenomen in de btw-aangifte met betrekking tot de periode waarin het voorschot betaald werd.

Du moment que l'opération est reprise dans la déclaration périodique à la T.V.A. relative à la période au cours de laquelle l'acompte a été payé, cela ne pose pas de problème que les acomptes payés par virement soient enregistrés avec un peu de retard dans le système de caisse enregistreuse, par exemple au moment de la vérification des extraits de compte bancaires.


Men dient te onthouden dat, behalve wat het aanvankelijke voorschot betreft, het nieuwe systeem is gebaseerd op vergoeding van de door de eindbegunstigde daadwerkelijk betaalde uitgaven en radicaal verschilt van het vroegere systeem, waarbij opeenvolgende voorschotten werden verstrekt naar gelang van de ontwikkeling van de uitvoering.

Il faut rappeler que le nouveau système repose dorénavant sur des remboursements des dépenses effectivement payées par le bénéficiaire final, à l'exception de l'acompte initial, et diffère radicalement du système précédent fondé sur des avances successives en fonction de l'évolution de l'exécution.


De bedragen die ten titel van voorschot betaald werden, worden desgevallend afgehouden door compensatie op de prijs die door de aanbestedende overheid of het overheidsbedrijf dat optreedt in het kader van zijn taken van openbare dienst moet betaald worden, volgens de modaliteiten voorzien in de concessiedocumenten.

Les montants payés au titre d'avance sont le cas échéant déduits par compensation du prix à payer par le pouvoir adjudicateur ou l'entreprise publique agissant dans le cadre de ses tâches de service public, suivant les modalités prévues dans les documents de concession.


Art. 45. Wanneer de werknemer niet verbonden is door een arbeidsovereenkomst of een leerovereenkomst tijdens de periode van volledige of gedeeltelijke onderbreking van de activiteit van de onderneming of tijdens een deel ervan, kan het Fonds op het bedrag van de overbruggingsvergoeding de bedragen inhouden die bij wijze van voorschot werden betaald met toepassing van de wetten betreffende de werkloosheid en de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen en stort ze, naargelang het geval, over aan de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening of aan de verzekeringsinstelling van de werknemer.

Art. 45. Lorsque le travailleur n'est pas lié par un contrat de travail ou un contrat d'apprentissage pendant la période d'interruption totale ou partielle de l'activité de l'entreprise ou pendant une partie de celle-ci, le Fonds peut retenir sur le montant de l'indemnité de transition les montants provisionnels payés en application des lois relatives au chômage et à l'assurance soins de santé et indemnités et les verse, selon le cas, à l'Office national de l'Emploi ou à l'organisme assureur du travailleur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verschil tussen de definitieve tegemoetkomingen zoals bedoeld in § 2, en de voorschotten die werden betaald met toepassing van § 1 wordt verrekend bij de betaling van het voorschot op 30 april, en desgevallend ook bij de betaling van de volgende voorschotten.

La différence entre les interventions définitives visées au § 2 et les avances qui ont été payées en application du § 1 est liquidée par le paiement de l'avance au 30 avril et, le cas échéant, également par le paiement des avances suivantes.


Het verschil tussen de tegemoetkomingen en de voorschotten die werden betaald in toepassing van § 2, 1°, wordt verrekend bij de betaling van het tweede voorschot op 30 april 2002, en desgevallend ook bij de betaling van de volgende voorschotten.

La différence entre les interventions et les avances payées en application du § 2, 1°, est décomptée lors du paiement de la deuxième avance le 30 avril 2002, et éventuellement aussi lors du paiement des avances.


Het verschil tussen de tegemoetkomingen zoals bedoeld in artikel 5, § 1, en de voorschotten die werden betaald met toepassing van artikel 6, 3°, wordt verrekend bij de betaling van het tweede voorschot van het jaar dat volgt op het jaar waarop de tegemoetkomingen van toepassing zijn (30 april) en desgevallend ook bij de betaling van de volgende voorschotten.

La différence entre les interventions visées à l'article 5, § 1, et les avances payées en application de l'article 6, 3°, est portée en compte lors du paiement de la deuxième avance de l'année suivant l'année à laquelle les interventions ont trait (30 avril), et le cas échéant également lors du paiement des avances suivantes.


Het verschil tussen de tegemoetkomingen zoals bedoeld in artikel 5, § 1, en de voorschotten die werden betaald in toepassing van artikel 6, 1°, wordt verrekend bij de betaling van het tweede voorschot op 30 april 2002, en desgevallend ook bij de betaling van de volgende voorschotten.

La différence entre les interventions visées à l'article 5, § 1, et les avances payées en application de l'article 6, 1°, est portée en compte lors du paiement de la deuxième avance le 30 avril 2002, et le cas échéant également lors du paiement des avances suivantes.


Op 16 juni 1997 konden de onderhandelingen met de verkoper «Singapore Airlines», aanvangen en werden de eisen die gepaard gingen met het aanbod duidelijk, namelijk: - het aanbod tot verkoop was geldig tot 30 juni 1997, waarna de vliegtuigen terug op de tweedehandsmarkt terecht zouden komen; - het aanbod hield in dat een voorschot diende betaald te worden bij de notificatie van het contract voor een bedrag van 7,5 miljoen USD (270 miljoen Belgisch frank); - een betaling van een bedrag van 10,5 miljoen USD (378 miljoen Belgisch frank) ...[+++]

Le 16 juin 1997, les négociations avec le vendeur, «Singapore Airlines», ont pu débuter et elles ont mis à jour les exigences relatives à l'offre, à savoir: - que l'offre de vente était valable jusqu'au 30 juin 1997, date au-delà de laquelle les avions seraient remis sur le marché de l'occasion; - que l'offre était assortie d'une avance payable à la notification du contrat pour un montant de 7,5 millions USD (270 millions de francs belges); - qu'un paiement était exigé pour un montant de 10,5 millions USD (378 millions de francs belges) à la livraison du premier avion, soit le 15 septembre 1997; - que le solde était à payer lors de la ...[+++]




D'autres ont cherché : voorschot werden betaald     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorschot werden betaald' ->

Date index: 2024-10-07
w