Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geneesmiddelen bereiden op voorschrift
Gewestelijk voorschrift
Keukenapparatuur volgens de voorschriften gebruiken
Keukenapparatuur volgens voorschrift gebruiken
Medicatie bereiden op voorschrift
Medicijnen bereiden op voorschrift
Regionaal voorschrift
Reglementaire voorschrift
Uitvoeringswet
Voorschrift
Voorschrift inzake het bewijs

Vertaling van "voorschrift kan overigens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medicatie bereiden op voorschrift | geneesmiddelen bereiden op voorschrift | medicijnen bereiden op voorschrift

préparer des médicaments selon une prescription


gewestelijk voorschrift | regionaal voorschrift

loi de région | loi régionale


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]






voorschrift inzake het bewijs

règle régissant la preuve


uitvoeringswet | uitvoeringswet/-voorschrift

loi de mise en oeuvre


keukenapparatuur volgens de voorschriften gebruiken | keukenapparatuur volgens voorschrift gebruiken

manipuler des ustensiles de cuisine conformément aux exigences


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Spanje leveren apotheken overigens zeer gemakkelijk anabolica af zonder voorschrift.

Dans ce dernier pays, les pharmacies livrent d'ailleurs très facilement des anabolisants sans prescription.


In Spanje leveren apotheken overigens zeer gemakkelijk anabolica af zonder voorschrift.

Dans ce dernier pays, les pharmacies livrent d'ailleurs très facilement des anabolisants sans prescription.


Een voorschrift in die zin zal dan overigens mede tot gevolg hebben dat de regeringen niet meer uit een oneven aantal leden zullen kunnen bestaan.

Une telle prescription aurait d'ailleurs entre autres pour conséquence que les gouvernements ne pourraient plus être constitués d'un nombre impair de membres.


De Commissie stel het overigens op prijs dat haar voorstel van wijziging van het bijkomend voorschrift " *S.50" in haar vorige adviezen, weerhouden is, namelijk : " de industriële bedrijfsruimte is bestemd voor activiteiten met een industrieel karakter in verband met een verwerkingsproces van het hout of een valorisatieproces van de houtsector en/of die gebruik maken van de spoorbediening van het gebied, behoudens wanneer de activiteit een aanvulling vormt op de industriële activiteit" .

La Commission apprécie par ailleurs que sa proposition de modification de la prescription supplémentaire « *S.50 » dans ces précédents avis ait été reprise, à savoir : « la zone d'activité économique industrielle est réservée aux activités liées à un processus de transformation du bois ou de valorisation de la filière bois et/ou utilisant la desserte ferroviaire desservant la zone, sauf lorsque l'activité constitue l'accessoire de l'activité industrielle ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de aanbevelingen van de auteur van het onderzoek voor de aanleg van het nieuwe gebied niet vallen onder de schaal van het gewestplan; dat ze overigens niet uitgevoerd zouden moeten worden indien de effecten die ze moeten voorkomen, beperken of vereffenen, bij de uitvoering van het plan niet verschijnen; dat de Waalse Regering om die reden geacht heeft dat het niet relevant is ze in het stadium van de voorlopige aanneming van het ontwerp van plan via een bijkomend voorschrift op te leggen en die o ...[+++]

Considérant que les recommandations formulées par l'auteur d'étude pour l'aménagement de la nouvelle zone ne relèvent pas de l'échelle du plan de secteur; qu'elles pourraient par ailleurs ne pas devoir être mises en oeuvre si les incidences qu'elles doivent éviter, réduire ou compenser n'apparaissent pas lors de la mise en oeuvre du plan; que c'est pour cette raison que le Gouvernement wallon n'a pas estimé pertinent de les imposer à travers une prescription supplémentaire au stade de l'adoption provisoire du projet de plan et confi ...[+++]


De wetsbepaling die de verhandeling van een product verbiedt of slechts op marginale wijze toestaat (zie, mutatis mutandis, HvJ, 21 april 2005, Lindberg, C-267/03, punt 77), vormt overigens eveneens een technisch voorschrift waarvan de Commissie in beginsel in kennis moet worden gesteld.

Par ailleurs, constitue également une règle technique devant en principe être notifiée à la Commission, la disposition législative qui interdit la commercialisation d'un produit, voire qui ne l'autorise que marginalement (voy., mutatis mutandis, CJCE, 21 avril 2005, Lindberg, C-267/03, point 77).


Het beginsel manifesteert zich ook op minder directe wijze, daar waar de mogelijkheid van tolverhoging wordt toegestaan als door kwetsbare gebieden wordt gereden, zoals berggebieden. Dit voorschrift kan overigens van nut zijn om moeilijke situaties het hoofd te bieden, zoals de situatie rondom het traject Turijn-Lyon in de Susa-vallei.

Entre parenthèses, cette dernière règle contribue certainement à surmonter des situations difficiles comme celle qui touche actuellement le tronçon entre Turin et Lyon dans la vallée de Suze.


Het voorschrift 06 van het GBP wijst er overigens op dat « In alle gebieden verbeteren de handelingen en werken, bij voorrang, de groene, en nadien de minerale, esthetische en landschapskwaliteiten van de binnenterreinen van huizenblokken en bevorderen zij er de instandhouding of de aanleg van oppervlakten in volle grond».

La prescription 06 du PRAS indique d'ailleurs que dans toutes les zones « les actes et travaux améliorent, en priorité les qualités végétales, ensuite, minérales, esthétiques et paysagères des intérieurs d'îlots et y favorisent le maintien ou la création de surfaces de pleine terre ».


Aangezien niet duidelijk is wat onder de wet valt, laat staan wat een wetgevingsbesluit is, strijden de wetgevende en uitvoerende macht - die overigens soms maar niet altijd in de Raad rond dezelfde tafel zitten - ieder van hun kant om een gebied dat zij graag zouden willen veroveren maar dat zij gedwongen zijn te delen naargelang de initiatieven van de Commissie en de bevoegdhedenattributie, onder het toeziend oog van een Hof van Justitie dat de instellingen hun gang laat gaan zolang de wetgevingsbesluiten de "hoofdzaken"(?) van het ...[+++]

En l'absence de toute définition du domaine de la loi, voire de toute définition d'un acte législatif, l'autorité législative et l'autorité réglementaire d'application, qui au demeurant se trouvent parfois, mais pas toujours, réunies dans le chef du Conseil, campent de chaque côté d’un territoire convoité et s’en partagent l’occupation au hasard des initiatives de la Commission et des mécanismes d’habilitation, sous le contrôle libéral d’une Cour de Justice qui laisse agir les institutions pour peu que les actes législatifs contiennent "les éléments essentiels" (?) du dispositif envisagé ;


Overigens wordt in het verslag beklemtoond dat gedurende de periode 1999-2000 het voorschrift betreffende de besteding van het grootste gedeelte van de zendtijd aan Europese producties is nageleefd door de kanalen te koppelen (enerzijds RTL 4 en RTL 5 en anderzijds Tvi Club et Club RTL).

Ce rapport souligne par ailleurs le respect global de la proportion majoritaire sur la période 1999-2000 tout en couplant les chaînes (RTL 4 et RTL 5, d'une part et Tvi Club et Club RTL, d'autre part).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorschrift kan overigens' ->

Date index: 2021-08-08
w