Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorschriften gelden waarin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


voorschriften,welke gelden voor aankopen door van de overheid afhankelijke instellingen

clauses régissant les marchés passés par des organismes dépendant des pouvoirs publics
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Overeenkomstig de voorschriften in deze verordening zorgen de lidstaten ervoor dat er specifieke voorschriften gelden waarin de in artikel 53 bedoelde bevoegdheden van de toezichthoudende autoriteiten worden beschreven die betrekking hebben op voor de verwerking verantwoordelijken of verwerkers die onderworpen zijn aan het in de nationale wetgeving, of in de door nationale bevoegde instanties vastgestelde regelgeving, vastgelegde beroepsgeheim of een andere gelijkwaardige geheimhoudingsplicht, wanneer dit noodzakelijk en evenredig is om het recht op bescherming van persoonsgegevens te verzoenen met de geheimhoudingsplicht. Deze voorsc ...[+++]

1. Conformément aux règles prévues par le présent règlement, les États membres veillent à ce que des règles spéciales soient établies afin de définir les pouvoirs d'investigation des autorités de contrôle visés à l’article 53 en ce qui concerne les responsables du traitement ou les sous-traitants qui sont soumis, en vertu du droit national ou de réglementations arrêtées par les autorités nationales compétentes, à une obligation de secret professionnel ou d'autres obligations de secret équivalentes, lorsque de telles règles sont nécess ...[+++]


2. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 45 gedelegeerde handelingen vast te stellen waarin wordt gespecificeerd op welke categorieën radioapparatuur de eis in lid 1 betrekking heeft, rekening houdend met de door de lidstaten overeenkomstig artikel 47, lid 1, verstrekte informatie over de conformiteit van apparatuur, welke informatie moet worden geregistreerd, welke operationele voorschriften gelden voor de registratie, en welke operationele voorschriften gelden voor de aanbrenging va ...[+++]

2. Conformément à l'article 45, la Commission est habilitée à adopter des actes délégués afin de préciser les catégories d'équipements hertziens concernées par l'exigence visée au paragraphe 1, en tenant compte des informations sur la conformité des équipements fournies par les États membres au titre de l'article 47, paragraphe 1, des informations à enregistrer ainsi que des modalités pratiques de l'enregistrement et de l'apposition du numéro de registre sur les équipements hertziens.


2. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 45 gedelegeerde handelingen vast te stellen waarin wordt gespecificeerd op welke categorieën of klassen radioapparatuur de eis in lid 1 betrekking heeft, welke informatie vereist is en welke operationele voorschriften gelden om de informatie over de conformiteit beschikbaar te stellen.

2. Conformément à l'article 45, la Commission est habilitée à adopter des actes délégués afin de préciser les catégories ou classes d'équipements hertziens concernées par l'exigence visée au paragraphe 1, la teneur des informations à fournir et les modalités pratiques de la mise à disposition des informations en matière de conformité.


2. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 45 gedelegeerde handelingen vast te stellen waarin wordt gespecificeerd op welke categorieën of klassen radioapparatuur de in lid 1 van dit artikel neergelegde eis betrekking heeft, welke informatie over de conformiteit vereist is en welke operationele voorschriften gelden om de informatie over de conformiteit beschikbaar te stellen.

2. Conformément à l'article 45, la Commission est habilitée à adopter des actes délégués afin de préciser les catégories ou classes d'équipements hertziens concernées par l'exigence établie au paragraphe 1 du présent article, la teneur des informations à fournir concernant la conformité et les modalités pratiques de la mise à disposition des informations en matière de conformité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de volledige uitvoering van deze bepalingen zullen specifieke voorschriften gelden waarin ten volle rekening wordt gehouden met de bijzondere situatie op het eiland Cyprus, en die door de Commissie binnen twee maanden na de vaststelling van de verordening zullen worden aangenomen.

La mise en œuvre complète de ces dispositions se fera sous réserve de règles spécifiques qui prennent pleinement en compte la situation particulière de l'île de Chypre et que la Commission adoptera dans les deux mois suivant l'adoption du règlement.


1. Onverminderd de overige rechten en plichten waarin het Gemeenschapsrecht voorziet voor de in artikel 1, lid 1, bedoelde vennootschappen, dragen de lidstaten er zorg voor dat de in de leden 2 tot en met 7 bedoelde voorschriften gelden wanneer een bod openbaar is gemaakt.

1. Sans préjudice des autres droits et obligations prévus par le droit communautaire pour les sociétés visées à l'article 1, paragraphe 1, les États membres veillent à ce que les dispositions prévues aux paragraphes 2 à 7 s'appliquent lorsqu'une offre a été rendue publique.


Een van de twee belangrijkste vraagstukken waarvoor in het kader van de bemiddelingsprocedure een oplossing is gevonden, betrof de toepassing van de medebeslissingsprocedure voor de verlenging van de overgangsperiode van vijf jaar, waarin voor Ierland, het Verenigd Koninkrijk en Zweden specifieke voorschriften gelden met betrekking tot de binnenkomst van honden en katten.

L'une des deux principales questions réglées en conciliation concernait le recours à la procédure de codécision pour la prorogation de la période transitoire de cinq ans pendant laquelle des exigences particulières sont fixées pour l'introduction de chats et de chiens en Irlande, au Royaume-Uni et en Suède.


Voor de MON 810-rassen gelden alle voorschriften inzake etikettering en traceerbaarheid waarin het nieuwe regelgevingskader voor GGO’s voorziet.

Les variétés MON 810 seront soumises aux prescriptions du nouveau cadre réglementaire en matière de traçabilité et d’étiquetage des OGM.


Met betrekking tot de door de instellingen en organen van de Europese Unie zelf uitgevoerde verwerkingen uitten de Raad en de Commissie de mening (in een in de notulen opgenomen verklaring) dat voor die verwerkingen, ter wille van een coherente en homogene toepassing van beschermende voorschriften in de Unie, dezelfde beschermende beginselen moeten gelden als waarin de onderhavige richtlijn voorziet.

Quant aux traitements effectués par les institutions et organismes de l'Union européenne elle-même, le Conseil et la Commission ont considérés (dans une déclaration consignée au procès-verbal) qu'en vue d'une application cohérente et homogène des règles de protection dans l'Union, ces traitements devraient être soumis aux mêmes principes de protection que ceux prévus par la directive.


Het voorstel bevat ook bepalingen die het de overheid in de Lid-Staten gemakkelijker zullen maken de naleving van de voorschriften te controleren, onder andere de verplichting voor de vervoerders om een adequaat reisschema op te stellen, daarbij rekening houdend met mogelijke wijzigingen van de reisroute of met eventueel oponthoud, en een eenvoudig inspectie- en registratiesysteem waarbij aan de hand van de gegevens op een plaatje op het compartiment waarin de dieren zich bevinden gemakkelijk kan worden nagegaan of is voldaan aan de n ...[+++]

La proposition prévoit également des dispositions visant à permettre aux autorités des Etats membres de contrôler plus aisément le respect des règles fixées, y compris l'obligation pour les transporteurs d'établir un itinéraire approprié tenant compte de changements de trajets ou de retards éventuels, ainsi qu'un système simple d'inspection et d'enregistrement prévoyant la fixation d'une plaque à l'extérieur du compartiment réservé aux animaux de manière à permettre un contrôle aisé du respect des normes applicables aux moyens de transport et à la densité de chargement.




Anderen hebben gezocht naar : voorschriften gelden waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorschriften gelden waarin' ->

Date index: 2022-01-27
w