Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité normen en technische voorschriften
Comité voor normen en technische voorschriften
Comité voor technische normen en voorschriften
Gevolg geven aan voorschriften
Handhaven van voorschriften
Tandheelkundige recepten voor medicatie uitschrijven
Voorschriften inzake geneesmiddelen in de Europese Unie
Voorschriften inzake rusttijden
Zie opmerking bij Y10-Y34

Vertaling van "voorschriften werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


Comité normen en technische voorschriften | Comité voor normen en technische voorschriften | Comité voor technische normen en voorschriften

comité Normes et règles techniques | comité pour les normes et les réglementations techniques | comité pour les normes et réglementations techniques


voorschriften inzake geneesmiddelen in de Europese Unie

réglementation des médicaments dans l'Union européenne


vergrijpen tegen de voorschriften aangaande vuurwapens en explosieven

infraction aux dispositions légales en matière d'armes et explosifs


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


tandheelkundige voorschriften voor geneesmiddelen schrijven | tandheelkundige voorschriften voor medicijnen schrijven | tandheelkundige recepten voor geneesmiddelen uitschrijven | tandheelkundige recepten voor medicatie uitschrijven

rédiger des ordonnances de médicaments en dentisterie | rédiger des ordonnances de médicaments en odontologie


gevolg geven aan voorschriften | handhaven van voorschriften

suites réglementaires à donner


internationale voorschriften om aanvaringen op zee te vermijden | internationale voorschriften om aanvaringen op zee te voorkomen

réglementation internationale pour la prévention des collisions en mer


voorschriften inzake rusttijden

exigences en matière de repos
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Hoeveel van deze voorschriften werden uitgeschreven door: a) huisartsen of artsen op de eerste lijn; b) psychiaters of artsen op de tweede lijn?

2. Combien de ces prescriptions ont été établies par: a) des médecins généralistes ou des médecins de première ligne; b) des psychiatres ou des médecins de deuxième ligne?


HOOFDSTUK 7. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2008 houdende uitvoering van het decreet van 10 juli 2008 betreffende het stelsel van leren en werken in de Vlaamse Gemeenschap Art. 21. Aan bijlage VII bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2008 houdende uitvoering van het decreet van 10 juli 2008 betreffende het stelsel van leren en werken in de Vlaamse Gemeenschap wordt een rubriek toegevoegd, die luidt als volgt: " Aandacht: als het certificaat wordt uitgereikt in de opleiding Zorgkundige, dan wordt de zin " Hij/zij bevestigt dat al de wettelijke, decretale en reglementaire voorschriften werden nageleefd" vervang ...[+++]

CHAPITRE 7. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2008 portant exécution du décret du 10 juillet 2008 relatif au système d'apprentissage et de travail en Communauté flamande Art. 21. A l'annexe VII de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2008 portant exécution du décret du 10 juillet 2008 relatif au système d'apprentissage et de travail en Communauté flamande, il est ajouté une rubrique ainsi rédigée : « Attention : lorsque le certificat est délivré dans la formation de « Zorgkundige », la phrase « Il/elle confirme que toutes les prescriptions légales, décrétales et réglementaires ont été respectées». est rem ...[+++]


Art. 23. Aan bijlage XIII van hetzelfde besluit wordt een rubriek toegevoegd, die luidt als volgt: " Aandacht: als het getuigschrift leertijd wordt uitgereikt in de opleiding Zorgkundige dan wordt de zin " Zij bevestigen dat al de wettelijke, decretale en reglementaire voorschriften werden nageleefd" vervangen door de zin " Zij bevestigen dat al de wettelijke, decretale en reglementaire voorschriften werden nageleefd met inbegrip van het KB nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen " .

Art. 23. A l'annexe XIII du même arrêté, il est ajouté une rubrique ainsi rédigée : « Attention : lorsque le certificat d'apprentissage est délivré dans la formation de « Zorgkundige », la phrase « Ils/elles confirment que toutes les prescriptions légales, décrétales et réglementaires ont été respectées». est remplacé par la phrase « Ils/elles confirment que toutes les prescriptions légales, décrétales et réglementaires ont été respectées, y compris l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé».


Art. 22. Aan bijlage XII bij hetzelfde besluit wordt een rubriek toegevoegd, die luidt als volgt: " Aandacht: als het certificaat wordt uitgereikt in de opleiding Zorgkundige dan wordt de zin " Zij bevestigen dat al de wettelijke, decretale en reglementaire voorschriften werden nageleefd" vervangen door de zin " Zij bevestigen dat al de wettelijke, decretale en reglementaire voorschriften werden nageleefd met inbegrip van het KB nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen" .

Art. 22. A l'annexe XII du même arrêté, il est ajouté une rubrique ainsi rédigée : « Attention : lorsque le certificat est délivré dans la formation de « Zorgkundige », la phrase « Ils/elles confirment que toutes les prescriptions légales, décrétales et réglementaires ont été respectées». est remplacé par la phrase « Ils/elles confirment que toutes les prescriptions légales, décrétales et réglementaires ont été respectées, y compris l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat verband werden er eind januari nieuwe voorschriften van kracht.

Dans ce cadre, de nouvelles réglementations sont entrées en vigueur à la fin du mois de janvier.


Ze hebben daar vastgesteld dat in het merendeel van de gevallen die winkels de wettelijke voorschriften inzake het gebruik van pesticiden niet naleven. Tal van tekortkomingen werden vastgesteld: - het niet-naleven van de verplichte vermeldingen in de winkel: sinds begin 2016 moeten de winkels twee borden uithangen, het ene met de vragen die men zich moet stellen voor men een pesticide gebruikt, het andere met de mogelijke alternatieve bestrijdingmiddelen; - gebrek aan kennis over de gewestelijke regelgeving met betrekking tot de be ...[+++]

Les manquements constatés sont nombreux : – non-respect des obligations d'affichage en magasin : depuis le début l'année 2016, les magasins doivent afficher deux panneaux, l'un reprenant les questions à se poser avant d'utiliser un pesticide, l'autre renseignant les moyens de lutte alternatifs disponibles ; – méconnaissance de la législation régionale sur la protection des eaux de surface ; – conseils inadéquats sur les équipements de protection individuelle.


Al die gebouwen volledig toegankelijk maken binnen een beperkte termijn is moeilijk omdat: i. de gewestelijke verplichtingen verschillend zijn van het ene Gewest tot het andere en onvoldoende zijn om de gebouwen volledig toegankelijk te maken; ii. deze gewestelijke verplichtingen nog niet werden aangepast in functie van de nieuwe voorschriften van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van personen met een handicap dat door de Belgische Staat werd geratificeerd in 2009; iii. de huidige gewestelijke verplichtingen, opg ...[+++]

Il est difficile, dans un délai limité, de veiller à l'accessibilité complète de l'ensemble de ces bâtiments, dans la mesure où: i. les obligations régionales diffèrent d'une Région à l'autre et sont insuffisantes pour rendre les bâtiments totalement accessibles; ii. ces obligations régionales n'ont pas encore été adaptées en fonction des nouvelles prescriptions de la Convention des Nations Unies relative aux droits des personnes handicapées, qui a été ratifiée par l'État belge en 2009; iii. les obligations régionales actuelles, imposées lors de la délivrance du permis d'urbanisme, ne s'appliquent pas à tous les cas spécifiques, et en ...[+++]


Onlangs werd ik gecontacteerd met klachten over de klachtenbehandeling naar aanleiding van een klacht naar de werkwijze van evaluatie-arts van de dienst Tegemoetkomingen, die volgens betrokkenen niet conform de wettelijke voorschriften werden uitgevoerd, en dit met alle financiële gevolgen vandien voor de persoon met een handicap.

J'ai été récemment contacté au sujet de réclamations ayant trait au traitement des plaintes à la suite d'une plainte concernant la méthode employée par le médecin évaluateur du service des Allocations. Selon la personne handicapée qui a déposé ladite plainte, ce traitement ne s'est pas déroulé conformément au prescrit légal, avec toutes les conséquences financières qui en découlent pour elle.


De kandidaturen die naar aanleiding van de eerdere oproepen tot kandidaten voor het toenmalige « Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid » in het Belgisch Staatsblad en voor de vorige oproep van onderhavig Comité gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad d.d. 20 juni 2008, en overeenkomstig de voorschriften werden ingediend, blijven geldig voor zover de betrokkenen inmiddels niet werden benoemd tot lid van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer of een ander in haar schoot opgericht sectoraal comité.

Les candidatures introduites à la suite des appels à candidature précédents parus au Moniteur belge pour le " Comité sectoriel de la Sécurité sociale" ainsi que par le précédant appel pour le présent Comité publié au Moniteur belge du 20 juin 2008, adressées conformément aux prescriptions, restent valables pour autant que les personnes concernées n'aient pas entre-temps été nommées membre de la Commission de la protection de la vie privée ou d'un autre comité sectoriel érigé en son sein.


De kandidaturen die naar aanleiding van de eerdere oproepen tot kandidaten voor het toenmalige « Sectoraal comité van de Sociale Zekerheid » in het Belgisch Staatsblad en voor de vorige oproep van onderhavig Comité gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad dd 31 januari 2008, en overeenkomstig de voorschriften werden ingediend, blijven geldig voor zover de betrokkenen inmiddels niet werden benoemd tot lid van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer of een ander in haar schoot opgericht sectoraal comité.

Les candidatures introduites à la suite des appels à candidature précédents parus au Moniteur belge pour le « Comité sectoriel de la Sécurité Sociale » ainsi que par le précédent appel pour le présent Comité publié au Moniteur belge du 31/01/2008, adressées conformément aux prescriptions, restent valables pour autant que les personnes concernées n'aient pas entre-temps été nommées membre de la Commission de la protection de la vie privée ou d'un autre comité sectoriel érigé en son sein.


w