Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Athena
Athenamechanisme
De uitspraak mag niet gevolgen hebben
Gevolgen hebben
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

Traduction de «voorspellen gevolgen hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Athena | Athenamechanisme | mechanisme voor het beheer van de financiering van de gemeenschappelijke kosten van de operaties van de Europese Unie die gevolgen hebben op militair of defensiegebied

mécanisme Athena | mécanisme de gestion du financement des coûts communs des opérations de l'Union européenne ayant des implications militaires ou dans le domaine de la défense | Athena [Abbr.]




de uitspraak mag niet gevolgen hebben

la décision ne doit pas produire d'effets


groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

prévoir les besoins futurs d’un réseau TIC
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op langere termijn zullen technologische veranderingen radicale en nu nog moeilijk te voorspellen gevolgen hebben voor onderwijs en onderzoek.

Sur le long terme, les évolutions technologiques vont radicalement influer sur l’éducation et la recherche, même s’il est actuellement difficile de prévoir sous quelle forme.


2. verzoekt de Commissie om in het achterhoofd te houden dat, gezien de omvang en reikwijdte van de transatlantische economie, de gevolgen van het TTIP veel verder zullen reiken dan de bilaterale betrekkingen en dat het TTIP ongetwijfeld een impact zal hebben op ontwikkelingslanden, aangezien deze megahandelsovereenkomst waarschijnlijk gevolgen zal hebben voor de internationale handelsregels en tot nieuwe normen zal leiden; verzoekt de Commissie opdracht te geven tot een onafhankelijk onderzoek naar de gevolgen van het TTIP voor ontw ...[+++]

2. invite la Commission à tenir compte du fait qu'étant donné la taille et la portée de l'économie transatlantique, les répercussions du PTCI dépasseront largement les relations bilatérales et auront certainement une incidence sur les pays en développement, dans la mesure où cet accord commercial de très grande ampleur est susceptible de redéfinir les règles du commerce mondial et d'établir de nouvelles normes; demande à la Commission de commander une analyse indépendante de l'incidence du partenariat transatlantique sur les pays en développement ainsi que sur les futurs objectifs de développement durable, dès lors que les dispositions du PTCI seront plus claires, étant donné que la formulation du mandat de négociation est si générale que ...[+++]


Mevrouw Vienne kan niet geloven dat zij die de financiële markt in de Verenigde Staten bestuderen, niet konden voorspellen dat dit gevolgen zou hebben op de banksector in België.

Mme Vienne ne peut pas croire que ceux qui étudient le marché financier aux États-Unis, ne pouvaient pas prévoir que cela aurait des conséquences sur le secteur bancaire en Belgique.


Deze problemen zullen dramatische gevolgen hebben, die eenvoudig te voorspellen zijn.

Ces problèmes auront des conséquences dramatiques, qui sont faciles à prédire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. herhaalt dat door de mens veroorzaakte broeikasgassen uiteenlopende gevolgen hebben voor de complexe dynamiek van het mariene milieu en dat mariene ecosystemen die nu al de nadelige gevolgen van verontreiniging, onvoldoende gereguleerde en illegale, niet-gemelde en niet-gereglementeerde visserij (illegal, unreported and unregulated (IUU) fishing) ondervinden, ook worden getroffen door hogere temperaturen, een stijgend zeepeil, veranderingen in het zoutgehalte en verzuring en mogelijke veranderingen in de oceaanstromingen, alsmede in de verspreiding van de levende waterorganismen (vissen, weekdieren, schaaldieren e ...[+++]

2. réaffirme que les émissions de gaz à effet de serre d'origine anthropique ont des conséquences incommensurables sur la dynamique complexe de l'environnement marin et que les écosystèmes marins, qui sont déjà sollicités par la pollution, la pêche insuffisamment réglementée, illicite, non déclarée et non réglementée (INN), sont également affectés par l'augmentation des températures, l'élévation du niveau de la mer, les changements de salinité, l'acidification, les éventuelles variations des courants océaniques ainsi que la répartition spatiale des organismes aquatiques vivants (poissons, mollusques, crustacés, etc.) et leur dissémination dans la colonne d'eau; rappelle, en outre, que des modèles scientifiques prévoient une augmentation en ...[+++]


De financiële crisis zal naar verwachting ernstige gevolgen hebben voor de humanitaire hulp. Sommige analisten voorspellen dat de ontwikkelingshulp wel met een derde of nog meer zal worden gekort.

La crise financière est susceptible d’avoir un impact important sur le financement humanitaire, certains analystes prévoyant des réductions de l’aide au développement allant jusqu’à un tiers ou plus.


- ten derde hebben de gezondheidszorgstelsels de laatste jaren een enorme ontwikkeling doorgemaakt. Dit was deels het gevolg van de snelle opkomst van nieuwe technologieën , die ingrijpende gevolgen hebben voor de wijze waarop wij de gezondheid bevorderen en ziekten voorspellen, voorkomen en behandelen.

- Enfin, les systèmes de santé ont beaucoup évolué ces dernières années, en partie à la suite du développement rapide des nouvelles technologies qui révolutionnent la promotion de la santé et le mode de prédiction, de prévention et de traitement des maladies.


- ten derde hebben de gezondheidszorgstelsels de laatste jaren een enorme ontwikkeling doorgemaakt. Dit was deels het gevolg van de snelle opkomst van nieuwe technologieën , die ingrijpende gevolgen hebben voor de wijze waarop wij de gezondheid bevorderen en ziekten voorspellen, voorkomen en behandelen.

- Enfin, les systèmes de santé ont beaucoup évolué ces dernières années, en partie à la suite du développement rapide des nouvelles technologies qui révolutionnent la promotion de la santé et le mode de prédiction, de prévention et de traitement des maladies.


De conventionele energiebronnen zijn bijna uitgeput en we worden steeds meer afhankelijk van invoer en klimaatveranderingen. Onderzoekers voorspellen dat dit vreselijke gevolgen zal hebben voor zowel de geïndustrialiseerde wereld als de ontwikkelingslanden.

Les ressources énergétiques traditionnelles sont au bord de l'épuisement, tandis que notre dépendance à l'égard des importations s'accroît et que le climat se modifie, ce qui, de l'avis des chercheurs, aura des conséquences redoutables pour les habitants des pays industrialisés comme des pays en développement.


Het is volgens de Zwitsers onmogelijk te voorspellen welke impact en gevolgen het protocol zal hebben op de Zwitserse interne rechtsorde.

Pour les Suisses, il est impossible de prédire quel sera l'impact du protocole sur l'ordre juridique interne suisse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorspellen gevolgen hebben' ->

Date index: 2023-06-24
w