Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstander ben nieuw " (Nederlands → Frans) :

Ik ben echter helemaal geen voorstander van de toekenning van een vetorecht aan elk nieuw permanent lid.

Je ne suis nullement partisan de l'octroi du droit de veto à n'importe quel nouveau membre permanent.


De taks die in Hongarije mogelijk zou worden ingevoerd, zou worden geheven op vele producten die aan de oorsprong van dat probleem liggen: gesuikerde dranken of energydrinks, gesuikerde voedingsmiddelen, koekjes, taart, enz. Hoewel ik geen voorstander ben van een nieuwe taks - ik geloof niet er zo iets bereikt wordt, behalve dat de huishoudrekening nog wat hoger oploopt - ben ik niettemin van mening dat we absoluut moeten nadenken over oplossingen voor dat probleem, samen met de betrokken actoren en met de deelgebieden.

La taxe proposée en Hongrie s'attaque à de nombreuses causes de ce problème: boissons sucrées ou énergétiques, aliments sucrés, biscuits, gâteaux, etc. Même si je ne suis pas en faveur de l'instauration d'une nouvelle taxe - dont je ne crois pas aux effets, sauf pour plomber encore davantage le panier de la ménagère - je pense que nous devons absolument réfléchir aux solutions pour ce problème avec l'ensemble des acteurs concernés et les entités fédérées.


Gesteund door het arrest van het Hof van Justitie, volgens welke de Gemeenschap beschikt over uitsluitende bevoegdheid, ben ik groot voorstander van nieuwe onderhandelingen over de overeenkomsten, omdat deze geen recht doen aan het steeds groter wordende belang van Europese soevereiniteit en omdat het voorstel voor een besluit in overeenstemming is met de mededingings- en begrotingswetgeving van de EU.

Au vu des arrêts de la Cour de justice sur la compétence exclusive de la Communauté, je dois dire que je suis tout à fait en faveur de la renégociation de ces accords, à la fois parce qu’ils vont à l’encontre de la souveraineté européenne croissante et parce que ce projet de décision est conforme au droit européen en matière de concurrence et de budget.


– (FR) Ik heb voor het verslag over een nieuwe EU-diergezondheidsstrategie gestemd omdat ik een sterk voorstander ben van duurzame landbouw en ik alleen maar beleidsmaatregelen en praktijken ondersteunen kan waarmee beoogd wordt deze te bevorderen.

– J'ai voté en faveur du rapport sur une nouvelle stratégie de santé animale pour l'Union européenne car je suis clairement en faveur de l'agriculture durable et je ne peux que soutenir les initiatives politiques et les pratiques visant à promouvoir celle-ci.


Aangezien ik voorstander ben van deze nieuwe, realistische en evenwichtige benadering, heb ik de aanneming van dit verslag tijdens de eindstemming in de plenaire vergadering gesteund.

Favorable à cette nouvelle approche réaliste et équilibrée, j’ai soutenu l’adoption de ce rapport lors du vote finale en session plénière.


Ik steun deze tekst, hoewel ik persoonlijk voorstander ben van een snellere invoering van de nieuwe rijbewijzen. Dit is een compromisoplossing.

Personnellement, je serais favorable à l’introduction des nouveaux permis dans des délais plus courts, mais il s’agit d’une solution de compromis.


Het is geen geheim dat ik een fervent voorstander ben van de vaste verbinding tussen Denemarken en Duitsland en het verheugt mij dat de nieuwe Deense minister van Verkeer ook geporteerd is voor dit project.

Je ne dissimulerai pas le fait que je suis un chaud partisan d'une liaison fixe entre le Danemark et l'Allemagne et je me réjouis de savoir que le nouveau ministre danois des transports est également partisan de ce projet.


Om die reden zal ik in september een voorstel van resolutie indienen betreffende de beslissing die de Europese Raad in december moet nemen om de Europese defensie, waarvan ik een fervent voorstander ben, nieuw leven in te blazen.

C'est pourquoi je déposerai à la rentrée en septembre une proposition de résolution concernant la décision que le Conseil européen de décembre doit prendre pour redynamiser la défense européenne, dont je suis un fervent partisan.


Ik ben er voorstander van dat de nieuwe structuur de naam Pasteur behoudt. Ik zal er ook alles aan doen om het volume, de kwaliteit en de onafhankelijkheid van het onderzoek te garanderen.

En outre, je suis assez favorable au fait que l'on puisse maintenir le nom « Pasteur » pour la nouvelle structure et vous assure que je mettrai tout en oeuvre pour garantir le volume, la qualité et l'indépendance de la recherche.


Ik ben geen voorstander van een parallel initiatief, zoals sommige NGO's voorstellen, om een nieuwe conferentie over het verbod op kernwapens op te zetten.

Je ne suis pas partisan d'une initiative parallèle - telle que proposée par certaines ONG - visant à organiser une nouvelle conférence portant sur l'interdiction des armes nucléaires.




Anderen hebben gezocht naar : helemaal geen voorstander     echter helemaal     aan elk nieuw     geen voorstander     hoewel ik     nieuwe     groot voorstander     omdat deze     voorstander van nieuwe     sterk voorstander     over een nieuwe     aangezien ik voorstander     persoonlijk voorstander     fervent voorstander     geen     blazen     voorstander ben nieuw     er voorstander     alles aan doen     voorstander ben nieuw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstander ben nieuw' ->

Date index: 2021-09-07
w