Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
EG-voorstel
Flowchart
Fulltime
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Grafische voorstelling van het productieproces
Hangend voorstel
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Psychogene doofheid
Stroomschema
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledige baan
Volledige betrekking
Volledige integratie
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltijdbaan
Voorstel
Voorstel van de Commissie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "voorstel de volledige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène


voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

proposition (UE) [ proposition CE | proposition modifiée | proposition pendante ]


Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


volledige betrekking [ fulltime | volledige baan | voltijdbaan ]

travail à plein-temps [ emploi permanent | plein-temps | travail à temps complet ]


volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]

plein-emploi [ plein emploi ]


Flowchart | Grafische voorstelling van het productieproces | Stroomschema

schéma d'opérations | schéma dynamique




Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens de bespreking van dat voorstel in de commissie gaf de staatssecretaris voor Middenstand wel toe dat het voorstel tot volledige gelijkschakeling van de gezinsbijslag om een echt recht van het kind te verzekeren, berustte op een feilloze verantwoording, behalve op het budgettaire vlak, zo voegde hij eraan toe.

Lors de la discussion de cette proposition en commission, le secrétaire d'État aux Classes moyennes avait bien voulu admettre que la proposition d'égalisation complète des prestations familiales pour assurer un véritable droit de l'enfant, reposait sur une justification sans faille sauf, ajoutait-il néanmoins, sur le plan budgétaire.


Tijdens de bespreking van dat voorstel in de commissie gaf de staatssecretaris voor Middenstand wel toe dat het voorstel tot volledige gelijkschakeling van de gezinsbijslag om daarvan een echt recht van het kind te maken, berustte op een feilloze verantwoording, behalve op het budgettaire vlak, zo voegde hij eraan toe.

Lors de la discussion de cette proposition en commission, le secrétaire d'État aux Classes moyennes avait bien voulu admettre que la proposition d'égalisation complète des prestations familiales pour assurer un véritable droit de l'enfant, reposait sur une justification sans faille sauf, ajoutait-il néanmoins, sur le plan budgétaire.


Tijdens de bespreking van dat voorstel in de commissie gaf de staatssecretaris voor Middenstand wel toe dat het voorstel tot volledige gelijkschakeling van de gezinsbijslag om daarvan een echt recht van het kind te maken, berustte op een feilloze verantwoording, behalve op het budgettaire vlak, zo voegde hij eraan toe.

Lors de la discussion de cette proposition en commission, le secrétaire d'État aux Classes moyennes avait bien voulu admettre que la proposition d'égalisation complète des prestations familiales pour assurer un véritable droit de l'enfant, reposait sur une justification sans faille sauf, ajoutait-il néanmoins, sur le plan budgétaire.


Tijdens de bespreking van dat voorstel in de commissie gaf de staatssecretaris voor Middenstand wel toe dat het voorstel tot volledige gelijkschakeling van de gezinsbijslag om een echt recht van het kind te verzekeren, berustte op een feilloze verantwoording, behalve op het budgettaire vlak, zo voegde hij eraan toe.

Lors de la discussion de cette proposition en commission, le secrétaire d'État aux Classes moyennes avait bien voulu admettre que la proposition d'égalisation complète des prestations familiales pour assurer un véritable droit de l'enfant, reposait sur une justification sans faille sauf, ajoutait-il néanmoins, sur le plan budgétaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de bespreking van dat voorstel in de commissie gaf de Staatssecretaris voor Middenstand wel toe dat het voorstel tot volledige gelijkschakeling van de gezinsbijslag om een echt recht van het kind te verzekeren, berustte op een feilloze verantwoording, behalve op het budgettaire vlak, zo voegde hij eraan toe.

Lors de la discussion de cette proposition en commission, le secrétaire d'État aux Classes moyennes avait bien voulu admettre que la proposition d'égalisation complète des prestations familiales pour assurer un véritable droit de l'enfant reposait sur une justification sans faille sauf, ajoutait-il néanmoins, sur le plan budgétaire.


De doelstellingen van het voorstel stroken volledig met het Uniebeleid inzake de totstandbrenging van een interne markt voor efficiënte betaaldiensten, bescherming van persoonsgegevens, administratieve sancties en de bestrijding van het witwassen van geld en financiering van terrorisme.

Les objectifs de la proposition sont pleinement conformes aux politiques de l'Union en ce qui concerne la mise en place d'un marché intérieur des services de paiement efficace, la protection des données à caractère personnel, les sanctions administratives et la lutte contre le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme.


2. neemt kennis van het standpunt van de Raad van 18 mei 2010, waarin het voorstel met volledige eerbiediging van het gentlemen's agreement zonder wijzigingen wordt goedgekeurd;

2. prend acte de la position du Conseil du 18 mai 2010, approuvant la proposition sans modification, qui respecte pleinement le gentlemen's agreement;


Uw rapporteur is het wat de strekking van het voorstel betreft volledig eens met de Commissie.

Votre rapporteur est entièrement en accord avec la Commission quant à l'esprit de cette proposition.


10. neemt kennis van het recente voorstel van de Commissie voor het oprichten van een Europees Agentschap voor grensbeheer om de operationele samenwerking tussen de lidstaten te verbeteren, als resultaat van het plan voor de tenuitvoerlegging van het beheren van externe grenzen, en verzoekt de Raad om het voorstel in volledig overleg met het Parlement goed te keuren;

10. prend acte de la récente proposition de la Commission d'instaurer une agence européenne de gestion des frontières afin d'améliorer la coopération opérationnelle entre les États membres, consécutive au plan de mise en œuvre de la gestion des frontières extérieures, et demande au Conseil d'adopter cette proposition en y associant pleinement le Parlement;


Hoewel dit voorstel niet volledig overeenkomt met het oorspronkelijke mandaat van het Europees Parlement (Artikel 9 van richtlijn 98/70/EG) om de nog openstaande parameters in 2005 aan de orde te stellen, en alternatieve brandstoffen, stemt het Europees Parlement ermee in dat de verlaging van de zwavelniveaus van brandstoffen noodzakelijk is om nieuwe voertuigtechnologieën mogelijk te maken teneinde aan de emissienormen te voldoen en de CO2-emissies te verminderen.

Bien que la proposition à l'examen ne réponde pas au mandat qui avait été donné initialement par le Parlement européen (article 9 de la directive 98/70/CE), à savoir procéder en 2005 à un examen portant sur les paramètres laissés en suspens ainsi que sur les carburants de substitution, ce dernier reconnaît que la réduction de la teneur en soufre des carburants est nécessaire pour que les nouvelles techniques automobiles puissent répondre aux normes établies en matière d'émissions et pour que les émissions de CO2 diminuent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel de volledige' ->

Date index: 2022-09-02
w