Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
EG-voorstel
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Grafische illustratie
Grafische voorstelling
Handelsbeleid
Handelspolitiek
Hangend voorstel
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Psychogene doofheid
Regeling van het handelsverkeer
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Voorstel
Voorstel tot redactionele wijziging
Voorstel van de Commissie
Voorstel van redactionele aard
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «voorstel een regeling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

proposition (UE) [ proposition CE | proposition modifiée | proposition pendante ]


alomvattend voorstel voor de regeling van de status van Kosovo

Proposition globale de Règlement portant statut du Kosovo


Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


voorstel tot redactionele wijziging | voorstel van redactionele aard

proposition d'ordre rédactionnel


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

stocker dles équipements de représentation


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


grafische illustratie [ grafische voorstelling ]

illustration graphique [ représentation graphique ]


handelsbeleid [ handelspolitiek | regeling van het handelsverkeer ]

politique commerciale [ régime des échanges ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het voorstel stelt regels vast voor het verkrijgen van een vergunning waarin wordt aangegeven dat het desbetreffende geneesmiddel uitsluitend voor de goedgekeurde indicaties in de handel mag worden gebracht.

La proposition fixe les règles d’octroi d’une autorisation de mise sur le marché, qui précise que le médicament en cause ne peut être mis sur le marché que pour les indications approuvées.


Het voorstel omvat regels over de aansprakelijkheid van moederbedrijven en over opvolging van bedrijven, zodat ondernemingen niet via een bedrijfsherstructurering aan geldboeten kunnen ontsnappen.

La proposition prévoit des règles sur la responsabilité des sociétés mères et les successeurs des entreprises, afin que les entreprises ne puissent plus échapper aux amendes en procédant à des restructurations.


Het voorstel beoogt de grootst mogelijke symmetrie met het voorstel tot regeling van de strafrechtelijke aansprakelijkheid van de ministers (Stuk Kamer, nr. 1274 ­ 97/98), dat de regeling voor de federale ministers bevat.

Elle vise à la plus grande symétrie possible avec la proposition réglant la responsabilité pénale des ministres (do c. Chambre, nº 1274, 97/98), qui prévoit la réglementation applicable aux ministres fédéraux.


Het voorstel beoogt de grootst mogelijke symmetrie met het voorstel tot regeling van de strafrechtelijke aansprakelijkheid van de ministers (Stuk Kamer, nr. 1274 ­ 97/98), dat de regeling voor de federale ministers bevat.

Elle vise à la plus grande symétrie possible avec la proposition réglant la responsabilité pénale des ministres (do c. Chambre, nº 1274, 97/98), qui prévoit la réglementation applicable aux ministres fédéraux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 16 bis. ­ Geraakt een voertuig betrokken bij een ongeval, zonder dat de bestuurder van dat voertuig daarvoor aansprakelijk kan zijn, dan doet de verzekeraar van het voertuig dat aansprakelijk is, uiterlijk vijftien dagen na het ongeval, aan de eigenaar van het eerste voertuig een voorstel tot regeling van voormeld schadegeval en maakt hij hoe dan ook binnen een maand vanaf het voorstel, aan voormelde eigenaar een minimumbedrag over dat met het gedane voorstel overeenstemt.

« Art. 16 bis. ­ Lorsqu'un véhicule est impliqué dans un accident, sans que la responsabilité du conducteur puisse être engagée, l'assureur du véhicule responsable fait, dans les quinze jours du sinistre, au propriétaire du premier véhicule, une proposition de règlement de ce sinistre et verse en tout état de cause à celui-ci, dans le mois qui suit la proposition, un montant minimum correspondant à la proposition formulée.


« Art. 16 bis. ­ Geraakt een voertuig betrokken bij een ongeval, zonder dat de bestuurder van dat voertuig daarvoor aansprakelijk kan zijn, dan doet de verzekeraar van het voertuig dat aansprakelijk is, uiterlijk vijftien dagen na het ongeval, aan de eigenaar van het eerste voertuig een voorstel tot regeling van voormeld schadegeval en maakt hij hoe dan ook binnen een maand vanaf het voorstel, aan voormelde eigenaar een minimumbedrag over dat met het gedane voorstel overeenstemt.

« Art. 16 bis. ­ Lorsqu'un véhicule est impliqué dans un accident, sans que la responsabilité du conducteur puisse être engagée, l'assureur du véhicule responsable fait, dans les quinze jours du sinistre, au propriétaire du premier véhicule, une proposition de règlement de ce sinistre et verse en tout état de cause à celui-ci, dans le mois qui suit la proposition, un montant minimum correspondant à la proposition formulée.


Het feit dat het voorstel geen regeling voorziet voor de periode voorafgaand aan de inwerkingtreding van het « in ministerraad overlegd besluit » waarin de Koning een regeling « kan » uitwerken, is hier voor de BZB alleszins ronduit onaanvaardbaar.

En tout cas, le fait que la proposition ne prévoit rien pour ce qui est de la période précédant l'entrée en vigueur de l'« arrêté délibéré en Conseil des ministres », au cours de laquelle le Roi « peut » élaborer une réglementation est carrément inacceptable pour la BZB.


Het voorstel voegt een sterk regelgevend toezicht toe op de inhoud en de monitoring van de naleving en handhaving van deze regels door de nationale regelgevende instanties, het agentschap en/of de Commissie, naar gelang van de aard van het voorstel.

La proposition ajoute une surveillance réglementaire stricte en ce qui concerne le contenu de ces règles et la vérification de leur respect et de leur mise en application, par les autorités de régulation nationales, l’Agence, et/ou la Commission, en fonction de la nature de la proposition concernée.


Met name stelt de Commissie gedetailleerde regels voor de tweefasige indieningsprocedure (onder meer inzake de omvang en aard van het voorstel in de eerste fase en van het volledige voorstel in de tweede fase) en regels voor de tweefasige evaluatieprocedure vast.

En particulier, elle fixe des modalités précises pour la procédure de soumission en deux phases (y compris en ce qui concerne le contenu et la nature des propositions de la première phase et des propositions complètes de la deuxième phase), ainsi que pour la procédure d'évaluation en deux étapes.


Het voorstel bevat regels voor een gemeenschappelijk definitie van het begrip "vluchteling" zoals bedoeld in het Vluchtelingenverdrag van Genève en een gemeenschappelijke definitie van personen die subsidiaire bescherming behoeven.

La proposition prévoit des règles en vue d'une définition commune de la notion de "réfugié" telle que contenue dans la Convention de Genève, ainsi qu'en vue d'une définition commune des bénéficiaires de la protection subsidiaire.


w