Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel en hoopt dat hiermee " (Nederlands → Frans) :

Zij hoopt dat hiermee ook de problemen binnen de bedrijven daadwerkelijk kunnen aangepakt worden zonder over te gaan tot ontslag van de betrokkene.

L'intervenante espère que cela permettra effectivement de remédier aussi aux problèmes rencontrés au sein des entreprises sans en arriver au licenciement de l'intéressé.


Zij hoopt dat hiermee ook de problemen binnen de bedrijven daadwerkelijk kunnen aangepakt worden zonder over te gaan tot ontslag van de betrokkene.

L'intervenante espère que cela permettra effectivement de remédier aussi aux problèmes rencontrés au sein des entreprises sans en arriver au licenciement de l'intéressé.


Mevrouw Vienne heeft geen enkel bezwaar in verband met dit voorstel en hoopt dat de minister snel tot een oplossing kan komen om vreemdelingen toe te staan vrijwilligerswerk uit te oefenen.

Mme Vienne n'a aucune objection à formuler à propos de la proposition à l'examen et elle espère que la ministre pourra trouver rapidement une solution en vue d'autoriser les étrangers à exercer des activités bénévoles.


Mevrouw Vienne heeft geen enkel bezwaar in verband met dit voorstel en hoopt dat de minister snel tot een oplossing kan komen om vreemdelingen toe te staan vrijwilligerswerk uit te oefenen.

Mme Vienne n'a aucune objection à formuler à propos de la proposition à l'examen et elle espère que la ministre pourra trouver rapidement une solution en vue d'autoriser les étrangers à exercer des activités bénévoles.


Hoewel de besprekingen moeilijk verlopen ­ België blijft tegen het voorstel gekant ­ hoopt het Oostenrijkse Voorzitterschap tot een gemeenschappelijk standpunt te kunnen komen.

Bien que les discussions se déroulent de façon difficile ­ la Belgique reste opposée à la proposition ­ la Présidence autrichienne espère pouvoir parvenir à une position commune.


Hoeveel verkeersovertredingen werden vastgesteld in 2014 en 2015 en in hoeveel gevallen werd overgegaan tot: 1. voorstel tot onmiddellijke inning en minnelijke schikking en welk boetebedrag werd hiermee geïnd; 2. dagvaarding voor de politierechtbank nadat een voorstel tot onmiddellijke inning en minnelijke schikking niet werd aanvaard of omdat de boete niet (tijdig) werd betaald; 3. onmiddellijke dagvaarding voor de politierechtb ...[+++]

Combien d'infractions au Code de la route ont-elles été constatées en 2014 et 2015 et à combien de reprises le constat a-t-il été suivi: 1. d'une proposition de perception immédiate et de transaction et quel a été le montant des amendes perçues par ce biais; 2. d'une citation devant le tribunal de police, après rejet d'une proposition de perception immédiate et de transaction ou en raison d'un paiement tardif ou du non-paiement de l'amende; 3. d'une citation immédiate devant le tribunal de police eu égard à la gravité de l'infraction commise?


U hoopte hiermee ook burgers en bedrijven proactief te kunnen waarschuwen voor fraudeurs.

Dans le cadre d'une action conjointe, les trois pays mettent en garde les citoyens et les entreprises de manière proactive contre les fraudeurs.


In ieder geval werden deze resultaten reeds besproken met de onderzoekers die op dit moment de haalbaarheidsstudie naar de Sexual Assault Referral Centres (SARCs) uitvoeren, opdat zij hiermee rekening zouden kunnen houden bij hun voorstel tot de uitbouw van dergelijke opvangcentra in België.

Ces résultats ont déjà fait l'objet d'une discussion avec les chercheurs actuellement chargés de l'étude de faisabilité concernant les Sexual Assault Referral Centres (SARC), afin qu'ils puissent en tenir compte dans leur proposition de création de centres d'accueil de ce genre en Belgique.


De toelichting bij het voorstel tot herziening van artikel 68 van de Grondwet vermeldt : « Het Institutioneel Akkoord bepaalt dat de gecoöpteerde senatoren worden verdeeld volgens het aantal uitgebrachte stemmen voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers. Aangezien het aantal zetels dat elke taalgroep toekomt wordt vastgelegd, moet de zetelverdeling ook per taalgroep gebeuren. Voor de Nederlandse taalgroep zal dit gebeuren op basis van de stemmen in de kieskringen Oost-Vlaanderen, West-Vlaanderen, Limburg, Antwerpen, Vlaams-Brabant en Brussel-Hoofdstad, en voor de Franse taalgroep op basis van de stemmen in de kieskringe ...[+++]

Les développements de la proposition de révision de l'article 68 de la Constitution soulignent : « L'Accord institutionnel prévoit que les sénateurs cooptés seront répartis selon le nombre de votes exprimés pour l'élection de la Chambre des représentants. Le nombre de sièges qui revient à chaque groupe linguistique étant fixé, la répartition doit également se faire par groupe linguistique. Pour le groupe linguistique néerlandais, cette répartition se fera sur la base des votes dans les circonscriptions de la Flandre Occidentale, de la ...[+++]


5. Welke maatregelen werden de afgelopen maanden getroffen en welke positieve effecten hoopt de staatssecretaris hiermee te bereiken?

5. Quelles mesures ont été prises au cours des derniers mois et quels effets positifs le secrétaire d'État espère-t-il ainsi atteindre?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel en hoopt dat hiermee' ->

Date index: 2024-10-07
w