Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «voorstel heeft aangenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nadat de Commissie een voorstel heeft aangenomen, hebben de nationale parlementen de gelegenheid om gemotiveerde adviezen inzake subsidiariteit uit te brengen.

Lorsqu'une proposition a été adoptée par la Commission, les parlements nationaux ont la possibilité de fournir des avis motivés sur le respect du principe de subsidiarité.


B. overwegende dat het bestuur van het EFSI op 2 oktober 2015 een voorstel heeft aangenomen voor de benoeming van de algemeen directeur en de adjunct-algemeen-directeur van het EFSI en dit voorstel heeft doorgezonden aan het Europees Parlement;

B. considérant que, le 2 octobre 2015, le comité de pilotage de l'EFSI a adopté une proposition en vue de la nomination du directeur exécutif et du directeur exécutif adjoint de l'EFSI, qu'il a transmise au Parlement européen;


B. overwegende dat het bestuur van het EFSI op 2 oktober 2015 een voorstel heeft aangenomen voor de benoeming van de algemeen directeur en de adjunct-algemeen-directeur van het EFSI en dit voorstel heeft doorgezonden aan het Europees Parlement;

B. considérant que, le 2 octobre 2015, le comité de pilotage du FEIS a adopté une proposition en vue de la nomination du directeur exécutif et du directeur exécutif adjoint du FEIS, qu'il a transmise au Parlement européen;


krachtens een van de in de bijlage vermelde verordeningen een voorstel is vereist en de Commissie een dergelijk voorstel heeft aangenomen.

un des règlements énumérés à l'annexe exige d'adopter une proposition et la Commission a adopté cette proposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat de Commissie op basis van het machtigingsbesluit van de Raad op 13 april 2011 een voorstel heeft aangenomen voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot het aangaan van nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming, alsmede een voorstel voor een verordening van de Raad tot het aangaan van nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming met betrekking tot de toepasselijke vertaalregelingen;

C. considérant que le 13 avril 2011, sur la base de la décision d'autorisation du Conseil, la Commission a adopté une proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil mettant en œuvre la coopération renforcée dans le domaine de la création d’une protection par brevet unitaire et une proposition de règlement du Conseil mettant en œuvre la coopération renforcée dans le domaine de la création d’une protection par brevet unitaire, en ce qui concerne les modalités applicables en matière de traduction;


krachtens een van de verordeningen een voorstel is vereist en de Commissie een dergelijk voorstel heeft aangenomen.

un des règlements exige d'adopter une proposition et la Commission aadopté cette proposition.


2. Nadat de Commissie een dergelijk voorstel heeft aangenomen, nemen het Europees Parlement en de Raad, overeenkomstig het Verdrag, uiterlijk op 1 mei 2006 een besluit over de uitvoering van dat financieel instrument vanaf 1 januari 2007.

2. Suite à l'adoption, par la Commission, d'une telle proposition, le Parlement européen et le Conseil, agissant conformément aux dispositions du traité, se prononcent, au plus tard le 1 mai 2006, sur la mise en œuvre de cet instrument financier à compter du 1 janvier 2007.


De maatregelen die de Commissie heeft aangenomen om de doelstellingen te bereiken, omvatten: voorstellen ter versterking van de samenwerking tussen de rechtshandhavingsdiensten van de lidstaten, met name door de verbetering van de informatie-uitwisseling; een Europees kader voor gegevensbescherming op dat terrein; een mededeling over de bescherming van kritieke infrastructuur, een mededeling over de preventie en de bestrijding van terrorismefinanciering, een voorstel ter voorkoming van het misbruik van liefdadige organisaties voor t ...[+++]

Les mesures adoptées par la Commission en vue d’atteindre ses objectifs comprennent: des propositions visant le renforcement de la coopération des services répressifs des États membres, notamment à travers l’amélioration de l’échange d’informations; un cadre européen pour la protection des données dans ce domaine; une communication sur la protection des infrastructures critiques, une communication sur la prévention du et la lutte contre le financement du terrorisme, une proposition visant à éviter l’utilisation abusive d’organisations caritatives pour financer le terrorisme et le suivi du projet-pilote en faveur des victimes du terrori ...[+++]


Wanneer de Raad bij afloop van die termijn het voorgestelde uitvoeringsbesluit niet heeft aangenomen of niet te kennen heeft gegeven dat hij zich tegen het voorstel voor uitvoeringsmaatregelen verzet, wordt het voorgestelde uitvoeringsbesluit door de Commissie vastgesteld.

Si, à l'expiration de ce délai, le Conseil n'a pas adopté les mesures d'application proposées ou s'il n'a pas indiqué qu'il s'opposait à la proposition de mesures d'application, les mesures d'application proposées sont arrêtées par la Commission.


(12) Een Europese overeenkomst betreffende de organisatie van de arbeidstijd van zeevarenden is in werking gesteld door middel van een richtlijn die de Raad(5) op voorstel van de Commissie heeft aangenomen, overeenkomstig artikel 139, lid 2, van het Verdrag.

(12) Un accord européen relatif au temps de travail des gens de mer a été mis en oeuvre à l'aide d'une directive du Conseil(5), sur proposition de la Commission, conformément à l'article 139, paragraphe 2, du traité.




D'autres ont cherché : voorstel heeft aangenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel heeft aangenomen' ->

Date index: 2023-07-18
w