Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Conversiehysterie
Conversiereactie
EG-voorstel
Explosief
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Grafische illustratie
Grafische voorstelling
Hangend voorstel
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Psychogene doofheid
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Voorstel
Voorstel tot overschrijving
Voorstel tot redactionele wijziging
Voorstel van de Commissie
Voorstel van redactionele aard
Voorstel voor overschrijving
Voorstelling dat men van een risico heeft
Werk tijdens de voorstelling beoordelen
Werk tijdens de voorstelling evalueren

Traduction de «voorstel is vooral » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

proposition (UE) [ proposition CE | proposition modifiée | proposition pendante ]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borde ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène


uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

stocker dles équipements de représentation


voorstel tot redactionele wijziging | voorstel van redactionele aard

proposition d'ordre rédactionnel


voorstel tot overschrijving | voorstel voor overschrijving

proposition de virement


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


werk tijdens de voorstelling beoordelen | werk tijdens de voorstelling evalueren

évaluer l'œuvre pendant la représentation


grafische illustratie [ grafische voorstelling ]

illustration graphique [ représentation graphique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met het voorstel wordt vooral beoogd een kader te scheppen dat het Parlement in staat stelt om door middel van de bedoelde verslagen over gestructureerde informatie te beschikken met het oog op een evaluatie.

La proposition vise principalement à créer un cadre qui autorise le Parlement, par le biais des rapports visés, à posséder une information structurée en vue d'une évaluation.


Dit voorstel zal vooral ingaan op het informele deel van de beïnvloeding, wegens het veronderstelde gebrek aan democratische controle.

La présente proposition s'intéressera principalement à l'aspect informel du jeu d'influence, en raison du manque supposé de contrôle démocratique qui le sous-tend.


1Dit voorstel vergt vooral ook een dynamischer aanpak van de belastingadministratie die de gegevens met betrekking tot de beroepsinkomsten van de zelfstandigen moet doorsturen (1).

Cette proposition passe essentiellement par une dynamisation de l'administration fiscale qui transmet les données reprenant les revenus professionnels des indépendants (1).


Dit voorstel vergt vooral ook een dynamischer aanpak van de belastingadministratie die de gegevens met betrekking tot de beroepsinkomsten van de zelfstandigen moet doorsturen (2).

Cette proposition passe essentiellement par une dynamisation de l'administration fiscale qui transmet les données reprenant les revenus professionnels des indépendants (2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit voorstel vergt vooral ook een dynamischer aanpak van de belastingadministratie die de gegevens met betrekking tot de beroepsinkomsten van de zelfstandigen moet doorsturen (2).

Cette proposition passe essentiellement par une dynamisation de l'administration fiscale qui transmet les données reprenant les revenus professionnels des indépendants (2).


Met het voorstel wordt vooral beoogd de toepasbaarheid en de duidelijkheid van de EU-wetgeving inzake gearomatiseerde wijnbouwproducten te verbeteren en een duidelijk omschreven kwaliteitsbeleid voor deze producten te introduceren.

Les principaux objectifs de la proposition sont d'améliorer l'applicabilité et la clarté de la législation européenne sur les produits vinicoles aromatisés et d'introduire une politique de qualité bien définie pour ces produits.


In het voorstel wordt vooral de nadruk gelegd op de regionale dimensie van de energie-infrastructuur, met name gelet op de directe gevolgen daarvan voor de burgers, die vaak onvoldoende worden gecompenseerd door de verwachte positieve resultaten van de respectieve projecten in termen van continuïteit van de energievoorziening, duurzaamheid, of efficiëntie van de infrastructuur.

L'accent est mis sur la dimension régionale des infrastructures énergétiques, eu égard notamment à leur incidence directe sur les citoyens, qui n'est généralement pas convenablement compensée par les effets favorables attendus des projets en termes de sécurité énergétique, de durabilité ou de rentabilité des infrastructures.


– Stedelijk, voorstedelijk en regionaal vervoer: Een aantal van de vereisten in het voorstel is vooral voor langeafstands- en internationaal vervoer bedoeld en beantwoordt daardoor niet aan de specifieke behoeften en kenmerken van stedelijk, voorstedelijk en regionaal vervoer.

- Transports urbains, suburbains et régionaux: un certain nombre d'exigences énoncées dans la proposition, axées principalement sur les voyages de longue distance et internationaux, ne correspondent pas aux besoins particuliers et aux spécificités des transports urbains, suburbains et régionaux.


Het voorstel heeft vooral ten doel het vrije verkeer van geharmoniseerde producten te waarborgen.

L'objectif principal consiste à préserver la libre circulation des marchandises dans un cadre harmonisé.


In het voorstel zouden vooral de bepalingen over Roemenië en Bulgarije moeten worden verduidelijkt.

Des dispositions relatives à la Roumanie et à la Bulgarie devraient notamment figurer dans la proposition.


w