Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel komt tegemoet " (Nederlands → Frans) :

Het voorstel komt tegemoet aan de doelstelling de levenskwaliteit van de winkeliers te waarborgen en te verhogen én het comfort van de consument te maximaliseren.

La présente proposition répond au souci de protéger et d'améliorer la qualité de vie des commerçants tout en maximalisant le confort du consommateur.


Dit voorstel komt tegemoet aan een jaren oud engagement waarbij de leden van het ontwikkelingscomité van de OESO er zich toe verbonden hadden om 0,7 % van het BNP te reserveren voor ontwikkelingshulp.

La présente proposition se situe dans le prolongement d'un engagement datant d'il y a plusieurs années, dans le cadre duquel les membres du comité pour le développement de l'OCDE avaient convenu de réserver 0,7 % de leur PIB à l'aide au développement.


Dit voorstel komt tegemoet aan een jaren oud engagement waarbij de leden van het ontwikkelingscomité van de OESO er zich toe verbonden hadden om 0,7 % van het BNP te reserveren voor ontwikkelingshulp.

La présente proposition se situe dans le prolongement d'un engagement datant d'il y a plusieurs années, dans le cadre duquel les membres du comité pour le développement de l'OCDE avaient convenu de réserver 0,7 % de leur PIB à l'aide au développement.


Het voorstel komt tegemoet aan een aantal verzuchtingen die door verschillende senatoren werden geuit.

La proposition répond à un certain nombre de souhaits qui ont été émis par plusieurs sénateurs.


Het voorstel komt tegemoet aan het streven van het Parlement naar "meer duidelijke en toegankelijke procedures" op het gebied van civiel recht.

En outre, le Parlement a appelé de ses vœux "l'instauration de procédures plus simples, plus lisibles et plus accessibles" dans le domaine de la justice civile.


Het voorstel komt tegemoet aan het verzoek van het Parlement en de Raad en bevestigt dat de Structuurfondsen niet alleen een rol kunnen spelen in de vorm van financiële bijdragen maar ook door een geïntegreerde benadering van sociale en economische omstandigheden in gemarginaliseerde gemeenschappen te bevorderen.

Cette proposition répond à la demande du Parlement et du Conseil, elle confirme que les Fonds structurels ont un rôle à jouer non seulement en apportant une contribution financière mais aussi en promouvant une approche intégrée du traitement des conditions économiques et sociales des communautés marginalisées.


Het voorstel komt tegemoet aan twee eisen: ten eerste kunnen we onze audiovisuele bedrijven aanpassen aan de aanzienlijke technologische en commerciële ontwikkelingen die hebben plaatsgevonden; daarnaast laat het zien dat de politieke wil bestaat om de waarden veilig te stellen die cruciaal zijn voor ons gemeenschapsleven en voor het vormgeven van de publieke opinie.

Elle répond à deux exigences: premièrement, elle permet d’adapter nos entreprises audiovisuelles aux évolutions technologiques et commerciales, considérables; ensuite, elle traduit une volonté politique d’assurer la pérennité des valeurs essentielles à la formation de l’opinion publique et à notre vie sociale.


Het voorstel komt tegemoet aan twee eisen: ten eerste kunnen we onze audiovisuele bedrijven aanpassen aan de aanzienlijke technologische en commerciële ontwikkelingen die hebben plaatsgevonden; daarnaast laat het zien dat de politieke wil bestaat om de waarden veilig te stellen die cruciaal zijn voor ons gemeenschapsleven en voor het vormgeven van de publieke opinie.

Elle répond à deux exigences: premièrement, elle permet d’adapter nos entreprises audiovisuelles aux évolutions technologiques et commerciales, considérables; ensuite, elle traduit une volonté politique d’assurer la pérennité des valeurs essentielles à la formation de l’opinion publique et à notre vie sociale.


Dit voorstel komt tegemoet aan het verzoek van de Europese Raad van Lissabon die graag wilde dat een dergelijk Gemeenschapsoctrooi per 2001 van kracht werd.

Cette décision s'inscrit dans le sillage la demande du Conseil européen de Lisbonne de mettre en place un brevet communautaire d'ici 2001.


Ons voorstel komt tegemoet aan de opmerkingen van de Europese Commissie en aan het principeakkoord dat alle vleessoorten in aanmerking komen voor een gezondheidsbijdrage.

Notre proposition tient compte des remarques de la Commission européenne et de l'accord de principe selon lequel tous les types de viande entrent en ligne de compte pour le paiement d'une cotisation de santé.




Anderen hebben gezocht naar : voorstel komt tegemoet     dit voorstel komt tegemoet     ons voorstel komt tegemoet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel komt tegemoet' ->

Date index: 2025-03-29
w