Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel rekening te houden met recentelijk geuite " (Nederlands → Frans) :

86. wijst op de intentie van de Commissie om wetgeving in te dienen over het gebruik van dierkloontechnieken voor de voedselproductie; dringt er bij de Commissie op aan bij de opstelling van het voorstel rekening te houden met recentelijk geuite bezwaren over etikettering en de consistente toepassing van wetgeving in verband met de voedselketen in de EU, en tevens de laatste wetenschappelijke en technologische ontwikkelingen op dit gebied toe te passen;

86. prend acte de l'intention de la Commission de présenter une législation sur l'utilisation des techniques de clonage animal pour la production d'aliments; prie la Commission, lors de l'élaboration de la proposition, de considérer les récentes préoccupations sur l'étiquetage et la cohérence de l'application de la législation relative à la chaîne alimentaire dans l'Union européenne, tout en appliquant les derniers développements scientifiques et technologiques dans ce domaine;


85. wijst op de intentie van de Commissie om wetgeving in te dienen over het gebruik van dierkloontechnieken voor de voedselproductie; dringt er bij de Commissie op aan bij de opstelling van het voorstel rekening te houden met recentelijk geuite bezwaren over etikettering en de consistente toepassing van wetgeving in verband met de voedselketen in de EU, en tevens de laatste wetenschappelijke en technologische ontwikkelingen op dit gebied toe te passen en erop toe te zien dat deze maatregelen niet gepaard gaan met torenhoge kosten voor producenten en consumenten in de EU;

85. prend acte de l'intention de la Commission de présenter une législation sur l'utilisation des techniques de clonage animal pour la production d'aliments; prie la Commission, lors de l'élaboration de la proposition, de considérer les récentes préoccupations sur l'étiquetage et l'application cohérente de la législation relative à la chaîne alimentaire dans l'Union européenne, tout en appliquant les derniers développements scientifiques et technologiques dans ce domaine et en veillant à ce que ces mesures n'entraînent pas de coûts excessifs pour les producteurs et les consommateurs de l'Union;


86. wijst op de intentie van de Commissie om wetgeving in te dienen over het gebruik van dierkloontechnieken voor de voedselproductie; dringt er bij de Commissie op aan bij de opstelling van het voorstel rekening te houden met recentelijk geuite bezwaren over etikettering en de consistente toepassing van wetgeving in verband met de voedselketen in de EU, en tevens de laatste wetenschappelijke en technologische ontwikkelingen op dit gebied toe te passen;

86. prend acte de l'intention de la Commission de présenter une législation sur l'utilisation des techniques de clonage animal pour la production d'aliments; prie la Commission, lors de l'élaboration de la proposition, de considérer les récentes préoccupations sur l'étiquetage et la cohérence de l'application de la législation relative à la chaîne alimentaire dans l'Union européenne, tout en appliquant les derniers développements scientifiques et technologiques dans ce domaine;


De volledige toegang, ten gunste van het kind, tot de gegevens die geen identificatie van zijn moeder mogelijk maken, botst helemaal niet met de belangen van de moeder die het voorstel op de voorgrond wil plaatsen of met de maatschappelijke waarden waarmee het voorstel rekening wil houden.

L'accès complet, au bénéfice de l'enfant, aux données non identifiantes de sa mère ne suscite aucun conflit avec les intérêts de la mère que la proposition tend à mettre en avant ou avec les valeurs sociales dont elle vise à tenir compte.


Wat de vorm van de akte betreft, heeft mevrouw Defraigne in haar voorstel rekening willen houden met de nieuwe technologieën.

Quant à la forme de l'acte, Mme Defraigne a voulu tenir compte dans sa proposition des nouvelles technologies.


Het is de uitdaging van dit voorstel rekening te houden met de wensen van de « nieuwe » vrijwilliger zonder de noden van het meer traditionele vrijwilligerswerk uit het oog te verliezen.

Notre objectif, avec la présente proposition de loi, est de réussir la gageure de prendre en compte les souhaits du « nouveau » bénévole tout en ne perdant pas de vue les besoins d'un bénévolat plus traditionnel.


Wat de vorm van de akte betreft, heeft mevrouw Defraigne in haar voorstel rekening willen houden met de nieuwe technologieën.

Quant à la forme de l'acte, Mme Defraigne a voulu tenir compte dans sa proposition des nouvelles technologies.


4. wijst erop dat de Europese Unie uitsluitend doeltreffend kan handelen op het gebied van de rechtspleging indien haar acties samenhangend zijn, en verzoekt de Europese wetgever derhalve bij de behandeling van dit voorstel rekening te houden met andere hiermee nauw samenhangende voorstellen, zoals het voorstel voor een richtlijn betreffende de strafrechtelijke bestrijd ...[+++]

4. invite le législateur européen, conscient que la cohérence de l'action globale de l'Union européenne dans le domaine de la justice conditionne son efficacité, à examiner cette proposition en tenant compte des autres actes qui lui sont intimement liés, à savoir la proposition de directive relative à la lutte contre la fraude portant atteinte aux intérêts financiers de l'Union au moyen du droit pénal, la proposition de règlement relatif à l'Agence de l'Union européenne pour la coopération judiciaire en matière pénale (Eurojust) et d'autres instruments pe ...[+++]


Wel stelt hij voor om in dit voorstel rekening te houden met de vooruitgang die in IMO verband gemaakt werd wat betreft identificatiesystemen op lange afstand (LRIT).

Il propose toutefois de tenir compte dans cette proposition de directive des progrès réalisés au sein de l'OMI dans le domaine des systèmes d'identification à distance (LRIT).


Het zal de voorzitter van de Commissie kiezen. Die verkiezing zal weliswaar op basis van een voorstel van de Europese Raad gebeuren, maar die laatste zal in zijn voorstel rekening moeten houden met het resultaat van de Europese verkiezingen.

Il élira le Président de la Commission ; cette élection se fera certes sur la base d'une proposition du Conseil européen, mais ce dernier devra, dans sa proposition, tenir compte du résultat des élections européennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel rekening te houden met recentelijk geuite' ->

Date index: 2021-10-08
w