Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansprakelijkheidsvordering
Conversiehysterie
Conversiereactie
EG-voorstel
Eis tot schadevergoeding
Forfaitaire schadevergoeding
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Hangend voorstel
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Psychogene doofheid
Recht op schadevergoeding
Schadevergoeding
Schadevergoedingsactie
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Vaste schadevergoeding
Voorstel
Voorstel van de Commissie
Vordering tot schadeloosstelling
Vordering tot schadevergoeding
Werk tijdens de voorstelling beoordelen
Werk tijdens de voorstelling evalueren

Traduction de «voorstel tot schadevergoeding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

proposition (UE) [ proposition CE | proposition modifiée | proposition pendante ]


forfaitaire schadevergoeding | vaste schadevergoeding

indemnisation forfaitaire


eis tot schadevergoeding | schadevergoedingsactie | vordering tot schadeloosstelling | vordering tot schadevergoeding

action en dommages-intérêts | action en indemnité | action en réparation | action en réparation du dommage | recours en dommages-intérêts


recht op compensatie/schadevergoeding | recht op schadevergoeding

droit de compensation


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On adm ...[+++]


Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène


uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

stocker dles équipements de représentation


werk tijdens de voorstelling beoordelen | werk tijdens de voorstelling evalueren

évaluer l'œuvre pendant la représentation




aansprakelijkheidsvordering [ vordering tot schadevergoeding ]

action en responsabilité [ action en dommages et intérêts ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verzekeraars hebben de verplichting om de verzekeringsdossiers - voor zover die betrekking hebben op een autoverzekering of op een brandverzekering en wanneer de aansprakelijkheid niet wordt betwist - binnen de wettelijk opgelegde termijn van drie maanden af te handelen door binnen de voormelde termijn een redelijk voorstel tot schadevergoeding te bezorgen aan de verzekerde of door reeds over te gaan tot een provisionele of integrale betaling aan de verzekerde.

Les assureurs sont tenus de traiter les dossiers d'assurance - pour autant qu'ils concernent l'assurance auto ou l'assurance incendie et lorsque la responsabilité n'est pas contestée - dans le délai légal de trois mois en soumettant dans ce délai une proposition d'indemnisation raisonnable à l'assuré ou en procédant déjà à un paiement provisionnel ou intégral en faveur de l'assuré.


Het fundamentele verschil tussen beiden betreft de financiering van de schadevergoeding : in het voorstel nr. 3-280/1 gebeurt die rechtstreeks door de opdrachtgever, terwijl ze in het voorstel nr. 3-386/1 via een fonds gebeurt.

La principale différence se situe au niveau du paiement de l'indemnité: la proposition nº 3-280/1 prévoit qu'elle est payée directement par le maître de l'ouvrage alors que la proposition nº 3-386/1 fait intervenir un fonds.


Het fundamentele verschil tussen beiden betreft de financiering van de schadevergoeding : in het voorstel nr. 3-280/1 gebeurt die rechtstreeks door de opdrachtgever, terwijl ze in het voorstel nr. 3-386/1 via een fonds gebeurt.

La principale différence se situe au niveau du paiement de l'indemnité: la proposition nº 3-280/1 prévoit qu'elle est payée directement par le maître de l'ouvrage alors que la proposition nº 3-386/1 fait intervenir un fonds.


Artikel 360, van het voorstel, betreft de eisen tot schadevergoeding en herneemt het eerste en tweede lid van het huidige artikel 359.

L'article 360, en projet, concerne les exigences en matière de dommages et intérêts et reprend les premier et deuxième alinéas de l'article 359 actuel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het wetsvoorstel dat samen met dit voorstel tot herziening van de Grondwet wordt ingediend, heeft tot doel de Raad van State te machtigen aan een partij een schadevergoeding tot herstel toe te kennen ten laste van een andere partij, rekening houdend met alle omstandigheden van openbaar en privaat belang.

La proposition de loi qui est déposée concomitamment à la présente proposition de révision de la Constitution tend à habiliter le Conseil d'État à allouer à une partie une indemnité réparatrice à la charge d'une autre partie en tenant compte de toutes les circonstances d'intérêt public et privé.


De Commissie heeft geen alternatieve route voorgesteld en geen duidelijk voorstel tot schadevergoeding gedaan.

La Commission n’a proposé aucune route alternative et n’a avancé aucune proposition claire en vue d’une compensation.


Erkenning van de juridische kosten als deel van de schade heeft tot gevolg dat deze moeten worden verdisconteerd in het in artikel 4, lid 6 van Richtlijn 2000/26/EG bedoelde voorstel tot schadevergoeding.

La reconnaissance des coûts de la poursuite juridique en tant que partie du dommage fait que l'offre d'indemnisation prévue à l'article 4, paragraphe 6, de la directive 2000/26/CE s'étend également à eux.


Voorstel voor een beschikking van de Raad waarbij de lidstaten worden gemachtigd in het belang van de Europese Gemeenschap het Verdrag inzake aansprakelijkheid en schadevergoeding in verband met het vervoer van gevaarlijke en schadelijke stoffen over zee, 1996 (het ‘HNS-Verdrag’), te ratificeren (COM(2001) 674 - C5-0646/2001 - 2001/0272 (CNS))

Proposition de décision du Conseil autorisant les États membres à ratifier, dans l'intérêt de la Communauté européenne, la Convention internationale de 1996 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses (Convention HNS) (COM(2001) 674 – C5‑0646/2001 – 2001/0272(CNS))


Bij schrijven van 6 december 2001 verzocht de Raad, overeenkomstig artikel 67, lid 1 van het EG‑Verdrag en artikel 300 van het EG-Verdrag, het Parlement om advies inzake het voorstel voor een beschikking van de Raad waarbij de lidstaten worden gemachtigd in het belang van de Europese Gemeenschap het Verdrag inzake aansprakelijkheid en schadevergoeding in verband met het vervoer van gevaarlijke en schadelijke stoffen over zee, 1996 (het ‘HNS-Verdrag’), te ratificeren (COM(2001) 674 - 2001/0272 (CNS)).

Par lettre du 6 décembre 2001 le Conseil a consulté le Parlement, conformément à l'article 67, paragraphe 1 du traité CE et à l'article 300 du traité CE, sur la proposition de décision du Conseil autorisant les États membres à ratifier, dans l'intérêt de la Communauté européenne, la Convention internationale de 1996 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses (Convention HNS) (COM(2001) 674 - 2001/0272 (CNS)).


- Dit voorstel strekt ertoe de rechtspersonen die met toepassing van de wet van 6 juli 1948 nog geen schadevergoeding hebben ontvangen, van de verjaring te ontheffen.

- Cette proposition vise à relever de prescription les personnes morales qui n'ont pas encore été indemnisées en application de la loi du 6 juillet 1948.


w