Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstel van minister reynders voort » (Néerlandais → Français) :

Op voorstel van Vice- eerste Minister en Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen Jo Vandeurzen, Vice- eerste Minister en Minister van Financiën en Institutionele Hervormingen Didier Reynders, en Minister van Ondernemen en Administratieve Vereenvoudiging Vincent Van Quickenborne legt de Regering het parlement een wetsontwerp voor dat betere waarborgen wil inbouwen voor kwalitatief hoogstaande financiële informatie.

Sur la proposition de M. Jo Vandeurzen, Vice Premier Ministre et Ministre de la Justice et des Réformes institutionnelles, de M. Reynders, Vice Premier Ministre et Ministre des Finances et de M. Vincent Van Quickenborne, Ministre de l'Entreprise et de la Simplification administrative, le Gouvernement soumet au Parlement un projet de loi qui veut intégrer de meilleures garanties d'excellence des informations financières.


Het voorstel van vandaag bouwt voort op de overeenstemming die de EU-ministers van Financiën vorige maand hebben bereikt om de elf lidstaten in het kader van nauwere samenwerking de nodige stappen te laten zetten voor een belasting op financiële transacties (IP/12/1138).

La proposition adoptée aujourd’hui fait suite à l’accord intervenu le mois dernier entre les ministres des finances de l'Union pour permettre aux onze États membres concernés de mettre en œuvre une TTF dans le cadre de la coopération renforcée (IP/12/1138).


De ministers hebben voorts de vooruitzichten op handels- en investeringsbetrekkingen met China besproken, met inbegrip van de mogelijke opening van onderhandelingen over investeringen en China's voorstel om de haalbaarheid van een vrijhandelsovereenkomst te onderzoeken.

Les ministres ont également débattu des perspectives concernant les relations avec la Chine en matière d'échanges et d'investissements, notamment de l'éventuelle ouverture de négociations sur les investissements et de la proposition de la Chine d'étudier la faisabilité d'un accord de libre‑échange.


38. wijst erop dat de rol van de nationale parlementen sinds het Verdrag van Lissabon is versterkt en benadrukt dat zij naast het toetsen van de naleving van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel ook een positieve bijdrage kunnen leveren in het kader van de politieke dialoog en dat ook daadwerkelijk doen; is van oordeel dat de actieve rol die de nationale parlementen kunnen spelen door de Raad van ministers aan te sturen, naast een goede samenwerking tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen, ertoe kan bijdragen dat er een heilzaam parlementair tegenwicht tot stand wordt gebracht tegen de uitoefening van de ...[+++]

38. souligne le rôle plus important donné aux parlements nationaux par le traité de Lisbonne et souligne qu'en sus du rôle de suivi du respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité qui leur incombe, ils peuvent apporter leur contribution de façon positive dans le cadre du dialogue politique; estime que le rôle actif que les parlements nationaux peuvent jouer en guidant les membres du Conseil des ministres et la bonne coopération entre le Parlement européen et les parlements nationaux peuvent contribuer à créer un contr ...[+++]


7. wijst erop dat de rol van de nationale parlementen sinds het Verdrag van Lissabon is versterkt en benadrukt dat zij naast het toetsen van de naleving van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel ook een positieve bijdrage kunnen leveren in het kader van de politieke dialoog en dat ook daadwerkelijk doen; is van oordeel dat de actieve rol die de nationale parlementen kunnen spelen door de Raad van Ministers aan te sturen, naast een goede samenwerking tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen, eraan kan bijdragen dat er een gezond parlementair tegenwicht tot stand wordt gebracht tegen de uitoefening van de uit ...[+++]

7. souligne le rôle plus important donné aux parlements nationaux par le traité de Lisbonne et souligne que, en sus du rôle de suivi du respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité, qui est le leur, ils peuvent apporter leur contribution de façon positive dans le cadre du dialogue politique; estime que le rôle que les parlements nationaux peuvent jouer en guidant les membres du Conseil des ministres et la bonne coopération entre le Parlement européen et les parlements nationaux peuvent aider à créer un contrepoids par ...[+++]


38. wijst erop dat de rol van de nationale parlementen sinds het Verdrag van Lissabon is versterkt en benadrukt dat zij naast het toetsen van de naleving van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel ook een positieve bijdrage kunnen leveren in het kader van de politieke dialoog en dat ook daadwerkelijk doen; is van oordeel dat de actieve rol die de nationale parlementen kunnen spelen door de Raad van ministers aan te sturen, naast een goede samenwerking tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen, ertoe kan bijdragen dat er een heilzaam parlementair tegenwicht tot stand wordt gebracht tegen de uitoefening van de ...[+++]

38. souligne le rôle plus important donné aux parlements nationaux par le traité de Lisbonne et souligne qu'en sus du rôle de suivi du respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité qui leur incombe, ils peuvent apporter leur contribution de façon positive dans le cadre du dialogue politique; estime que le rôle actif que les parlements nationaux peuvent jouer en guidant les membres du Conseil des ministres et la bonne coopération entre le Parlement européen et les parlements nationaux peuvent contribuer à créer un contr ...[+++]


Op basis van de onderhandelingen, geleid door het Belgische voorzitterschap van de Raad van Ministers van de EU, bouwt het gedetailleerde voorstel inzake de taalregelingen voort op het bestaande taalstelsel van het EOB dat concurrerende kosten heeft.

Suite aux négociations menées par la présidence belge du Conseil de ministres de l'Union européenne, la proposition détaillée sur les exigences de traduction s'inspirera du régime linguistique actuel de l'OEB à un coût concurrentiel.


Eenentwintig trialogen later en dankzij de persoonlijke betrokkenheid van minister Reynders en commissaris Barnier zijn de onderhandelaars van het Parlement tot een voorstel voor een richtlijn gekomen dat een aanzienlijke stap vooruit biedt, vooral op middellange termijn.

Vingt-et-un trilogues plus tard, et grâce à l’engagement personnel du ministre Didier Reynders et du commissaire Michel Barnier, les négociateurs du Parlement aboutirent à une proposition de directive constituant une avancée notable, surtout à moyen terme.


Bij dit besluit worden het akkoord en de daaraan gehechte teksten namens de Gemeenschap goedgekeurd. Voorts wordt bepaald dat het standpunt dat de Gemeenschap in de ACS-EG-Raad van Ministers inneemt, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen door de Raad wordt vastgesteld op voorstel van de Commissie.

Cette décision prévoit, outre l'application au nom de la Communauté de l'accord et des textes y annexes, que la position que la Communauté doit prendre au Conseil des ministres ACP-CE sera déterminée par le Conseil statuant à la majorité qualifiée sur la base d'une proposition de la Commission.


Ik zal een voorstel in die zin doen aan de ministers van Buitenlandse Zaken van de Unie die maandag aanstaande in Luxemburg bijeenkomen. Voorts hoop ik dat het Europese Parlement binnenkort zal instemmen met de opneming van Kroatië in het Phare-programma.

C'est dans ce sens que je vais faire une proposition aux Ministres des Affaires Etrangères de l'Union qui se réuniront lundi prochain à Luxembourg. D'autre part, j'espère que le Parlement Européen pourra accorder sous peu l'inclusion de la Croatie dans le programme PHARE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel van minister reynders voort' ->

Date index: 2021-06-29
w