Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstel van richtlijn onvoldoende kent » (Néerlandais → Français) :

De heer Pedro Pedreira, GSA, geeft toe dat hij dit voorstel van richtlijn onvoldoende kent.

M. Pedro Pedreira, GSA, admet qu'il ne connaît pas suffisamment cette proposition de directive.


De heer Pedro Pedreira, GSA, geeft toe dat hij dit voorstel van richtlijn onvoldoende kent.

M. Pedro Pedreira, GSA, admet qu'il ne connaît pas suffisamment cette proposition de directive.


« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeen ...[+++]

« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections c ...[+++]


Het lid deelt echter de mening dat er momenteel onvoldoende nieuwe elementen voorhanden zijn ­ afgezien van het voorstel voor een richtlijn en een aantal argumenten opgenomen in de wetsvoorstellen Ph. Charlier c.s. ­ om haar mening te herzien.

Elle pense toutefois qu'il n'y a pas actuellement suffisamment d'éléments nouveaux ­ indépendamment du projet de directive et de certains arguments invoqués dans les propositions de loi Ph. Charlier et consorts ­ pour qu'elle revoie sa position.


Enerzijds kan men er de georganiseerde misdaad op dit gebied niet afdoende mee bestrijden, wat de bedoeling van het voorstel is, en anderzijds biedt de richtlijn onvoldoende bescherming voor de burgers die de intellectuele-eigendomsrechten onopzettelijk hebben geschonden.

Non seulement la directive ne permet pas de prévenir comme il se doit la criminalité organisée dans ce domaine - ce qui est le but de la proposition -, mais en plus elle ne parvient pas à fournir une protection satisfaisante aux citoyens qui ont enfreint les droits de propriété intellectuelle par inadvertance.


Onderhavig voorstel voor een richtlijn (COM(2007) 766) wil rekening houden met de bedenkingen van de lidstaten dat de bestaande Richtlijn 2004/18/EG onvoldoende rekening houdt met de bijzondere kenmerken van opdrachten voor militair materieel.

La présente proposition de directive (COM(2007)766) vise à prendre en considération les préoccupations des États membres, pour qui la directive 18/2004/CE en vigueur ne tient pas suffisamment compte des spécificités des marchés militaires.


Het voorstel voor een richtlijn kent de begrippen "geregistreerde geadresseerde" en "tijdelijk geregistreerde geadresseerde".

La proposition de directive comporte les notions de "destinataire enregistré" et de "destinataire temporairement enregistré".


Het voorstel van de Commissie kent onvoldoende belang toe aan gelijke marktvoorwaarden voor concurrerende energiebronnen en gaat bijna helemaal voorbij aan commerciële en administratieve distorsies, die een aantal actoren op de markt bevoordelen.

La proposition de la Commission ne met pas suffisamment l’accent sur la nécessité d’offrir les mêmes conditions de marché aux différentes sources d’énergie qui se trouvent en concurrence ; par ailleurs, elle ignore dans une large mesure les distorsions commerciales et administratives qui favorisent certains acteurs du marché.


- Overwegende dat de vermindering van de hoeveelheid oplosmiddelen in de meeste verfcategorieën die onder de toepassing van deze richtlijn vallen een kritieke grens kent waaronder de kwaliteit niet meer gewaarborgd is, bestaat er een enorm risico dat de uitstoot van VOS toeneemt, hetgeen totaal haaks staat op het doel van het onderhavige voorstel.

- Si nous considérons qu'étant donné les exigences en matière de qualité, les possibilités de réduction de la teneur en solvants ont des limites qui ne peuvent être dépassées dans la majorités des catégories de revêtements rentrant dans le champ d'application de la directive, le risque existe très sérieusement de peut provoquer une augmentation des émissions de COV, totalement à l'encontre de l'objectif de la présente proposition.


Overwegende dat in de twee hierboven omschreven hypotheses de betrokken Lid-Staat , krachtens de algemene verplichtingen van artikel 5 van het Verdrag , de inwerkingtreding van de beoogde maatregel gedurende voldoende tijd moet opschorten om hetzij een gemeenschappelijk onderzoek van de voorgestelde wijzigingen , hetzij de uitwerking van een voorstel voor een richtlijn van de Raad of een richtlijn van de Commissie mogelijk te maken ; dat de termijnen die zijn vastgesteld in het Akkoord van de Vertegenwoordigers van de Regeringen van de Lid-Staten , in het kader van de Raad bijeen , van 28 mei 19 ...[+++]

considérant que, dans les deux hypothèses définies ci-dessus, l'État membre en cause doit, en vertu des obligations générales de l'article 5 du traité, surseoir à la mise en vigueur de la mesure envisagée pendant un délai suffisamment long pour permettre soit l'examen en commun des modifications proposées, soit l'élaboration de la proposition de directive du Conseil ou de la directive de la Commission ; que les délais prévus dans l'accord des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil du 28 mai 1969, concernant le statu quo et l'information de la Commission (4), modifié par l'accord du 5 mars 197 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel van richtlijn onvoldoende kent' ->

Date index: 2023-03-04
w