Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstel verklaarde de heer rené steichen » (Néerlandais → Français) :

Art. 2. Wordt, op voorstel van de verzekeringsondernemingen, benoemd als vertegenwoordiger van de verzekeringsondernemingen bij het Comité der wijzen bedoeld in artikel 4, § 1 van de wet van 13 november 2011 betreffende de vergoeding van de lichamelijke en morele schade ingevolge een technologisch ongeval, de heer Bruno Didier, die het mandaat van de heer René Dhondt beëindigd.

Art. 2. Est nommé, sur proposition des entreprises d'assurance, en tant que représentant des entreprises d'assurance auprès du Comité des sages, visé à l'article 4, § 1, de la loi du 13 novembre 2011 relative à l'indemnisation des dommages corporels et moraux d'un accident technologique, monsieur Bruno Didier qui termine le mandat de monsieur René Dhondt.


31 AUGUSTUS 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 22 oktober 2015 tot verlenging van het mandaat van de leden van de afvaardigingen van de Waalse Regering bij de Internationale commissie voor de bescherming van de Maas en bij de Internationale commissie voor de bescherming van de Schelde De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 november 2003 houdende instemming met het Internationale Maasverdrag, gesloten te Gent op 3 december 2002; Gelet op het decreet van 27 november 2003 houdende instemming met het Internationale Scheldeverdrag, gesloten te Gent op 3 december 2002; Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, inzonderheid op de artikelen D.14 en ...[+++]

31 AOUT 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 octobre 2015 portant sur le renouvellement des membres de la délégation du Gouvernement wallon à la Commission internationale de la Meuse et à la Commission internationale de l'Escaut Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 27 novembre 2003 portant assentiment à l'accord international sur la Meuse, fait à Gand le 3 décembre 2002; Vu le décret du 27 novembre 2003 portant assentiment à l'accord international sur l'Escaut, fait à Gand le 3 décembre 2002; Vu le Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, les articles D.14 et D.15; Vu l'arrêté du 22 octobre 2015 portant nomination des membres de la délégation du Gouvernement wal ...[+++]


[2] De preconstituante (34) verklaarde op 10 april 2003 dat er enerzijds « reden is om een nieuwe titel Ibis in te voegen in de Grondwet betreffende duurzame ontwikkeling als een doelstelling van algemeen beleid, anderzijds dat er reden is tot herziening (...) van artikel 23 van de Grondwet, om een lid toe te voegen betreffende het recht van de burger op een universele dienstverlening inzake post, communicatie en mobiliteit» (35) Het voorstel van de heer Cornil en het voorstel van de heer ...[+++]

[2] Le préconstituant (34) a déclaré le 10 avril 2003 qu'il y a lieu, d'une part, « d'insérer un nouveau titre I bis dans la Constitution, relatif au développement durable comme objectif de politique générale et, d'autre part, qu'il y a lieu de réviser (...) l'article 23 de la Constitution en vue d'inscrire dans la Constitution le droit du citoyen à un service universel en matière de poste, de communication et de mobilité » (35) . La proposition de M. Cornil et la proposition de M. Martens et Mme Talhaoui concrétisent la première proposition du préconstituant.


Dit voorstel van resolutie is gebaseerd op de bespreking van het wetsvoorstel tot oprichting van een Federaal Sportfonds en invoering van sportcheques (nr. 3-441 van de heer Jean-Marie Dedecker), het wetsvoorstel houdende wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 teneinde het gebruik van de sport- en cultuurcheques aan te moedigen (nr. 3-489 van de heer Marc Wilmots en mevrouw Christine Defraigne), het wetsvoorstel tot invoeging van een artikel 117 in het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 teneinde de aan de sportclubs ...[+++]

Cette proposition de résolution se fonde sur la discussion de la proposition de loi créant un Fonds fédéral du sport et instaurant des chèques-sport (nº 3-441 de M. Jean-Marie Dedecker), la proposition de loi modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 afin de stimuler le recours aux chèques-sport et culture (nº 3-489 de M. Marc Wilmots et Mme Christine Defraigne), la proposition de loi insérant un article 117 dans le Code des impôts sur les revenus 1992 en vue de permettre la déductibilité des cotisations payées aux clubs sportifs (nº 3-557 de M. René Thissen et consorts) et la proposition de loi instaurant les chèques-sport et cu ...[+++]


Dit voorstel van resolutie is gebaseerd op de bespreking van het wetsvoorstel tot oprichting van een Federaal Sportfonds en invoering van sportcheques (nr. 3-441 van de heer Jean-Marie Dedecker), het wetsvoorstel houdende wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 teneinde het gebruik van de sport- en cultuurcheques aan te moedigen (nr. 3-489 van de heer Marc Wilmots en mevrouw Christine Defraigne), het wetsvoorstel tot invoeging van een artikel 117 in het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 teneinde de aan de sportclubs ...[+++]

Cette proposition de résolution se fonde sur la discussion de la proposition de loi créant un Fonds fédéral du sport et instaurant des chèques-sport (nº 3-441 de M. Jean-Marie Dedecker), la proposition de loi modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 afin de stimuler le recours aux chèques-sport et culture (nº 3-489 de M. Marc Wilmots et Mme Christine Defraigne), la proposition de loi insérant un article 117 dans le Code des impôts sur les revenus 1992 en vue de permettre la déductibilité des cotisations payées aux clubs sportifs (nº 3-557 de M. René Thissen et consorts) et la proposition de loi instaurant les chèques-sport et cu ...[+++]


De heer René De Wever, directeur van het « Begeleidingcentrum Sint-Franciscus », heeft verklaard dat hij reeds lang samenwerkt met verschillende tehuizen en instellingen in Bulgarije en dat de getoonde beelden al lang niet meer overeenkomen met de werkelijke toestand in die tehuizen.

M. René De Wever, directeur du « Begeleidingcentrum Sint-Franciscus », a déclaré qu'il travaille depuis déjà longtemps avec différentes maisons et institutions en Bulgarie et que les séquences montrées ne reflètent plus depuis longtemps la situation réelle dans ces maisons.


- Voorstel van ordonnantie (van Mevr. Carla DEJONGHE, Mevr. Catherine MOUREAUX, Mevr. Barbara TRACHTE, de heren Ahmed EL KHANNOUSS, Walter VANDENBOSSCHE, Mevr. Annemie MAES en de heer René COPPENS) tot wijziging van artikel 96 van de Nieuwe Gemeentewet van 24 juni 1988.

- Proposition d'ordonnance (de Mmes Carla DEJONGHE, Catherine MOUREAUX, Barbara TRACHTE, MM. Ahmed EL KHANNOUSS, Walter VANDENBOSSCHE, Mme Annemie MAES et M. René COPPENS) modifiant l'article 96 de la Nouvelle loi communale du 24 juin 1988.


Gelet op het voorstel geformuleerd door het Overlegraad van de CLPS (Plaatselijke centra voor gezondheidspromotie) waarbij de heer Raffaele Bracci ter vervanging van de heer Philippe Mouyart, ontslagnemend werkend lid, en de heer René Dejonckheere, plaatsvervangend lid, ter vervanging van de heer Raffaele Bracci worden benoemd;

Considérant la proposition formulée par le Comité de Concertation des CLPS désignant Monsieur Raffaele Bracci, en remplacement de Monsieur Philippe Mouyart, membre effectif démissionnaire et Monsieur René Dejonckheere, membre suppléant en remplacement de Monsieur Raffaele Bracci;


- Voorstel van ordonnantie (van Mevr. Carla DEJONGHE, Mevr. Catherine MOUREAUX, Mevr. Barbara TRACHTE, de heren Ahmed EL KHANNOUSS, Walter VANDENBOSSCHE, Mevr. Annemie MAES en de heer René COPPENS) tot wijziging van artikel 96 van de Nieuwe Gemeentewet van 24 juni 1988.

- Proposition d'ordonnance (de Mmes Carla DEJONGHE, Catherine MOUREAUX, Barbara TRACHTE, MM. Ahmed EL KHANNOUSS, Walter VANDENBOSSCHE, Mme Annemie MAES et M. René COPPENS) modifiant l'article 96 de la Nouvelle Loi communale du 24 juin 1988.


Het voorstel van resolutie is gebaseerd op de bespreking van het wetsvoorstel tot oprichting van een Federaal Sportfonds en invoering van sportcheques van de heer Jean-Marie Dedecker, het wetsvoorstel houdende wijziging van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 teneinde het gebruik van de sport- en cultuurcheques aan te moedigen van de heer Marc Wilmots en mevrouw Christine Defraigne, het wetsvoorstel tot invoeging van een artikel 117 in het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 teneinde de aan de sportclubs ...[+++]

Cette proposition de résolution se fonde sur la discussion de la proposition de loi de M. Jean-Marie Dedecker créant un Fonds fédéral du sport et instaurant des chèques-sport, la proposition de loi de M. Marc Wilmots et Mme Christine Defraigne modifiant le Code des impôts sur les revenus (CIR) 1992 afin de stimuler le recours aux chèques-sport et culture, la proposition de loi de M. René Thissen et consorts insérant un article 117 dans le CIR 1992 en vue de permettre la déductibilité des cotisations payées aux clubs sportifs et la proposition de loi de Mme Caroline Gennez et M. Lionel Vandenberghe instaurant les chèques-sport et culture.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel verklaarde de heer rené steichen' ->

Date index: 2020-12-24
w