Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel werd gelegd " (Nederlands → Frans) :

In het aanvankelijke voorstel werd hiervoor inderdaad het initiatiefrecht bij de Commissie gelegd.

La proposition initiale évoquait le droit d'initiative de la Commission.


In 2008 heeft de Commissie haar mededeling "Routekaart naar maritieme ruimtelijke ordening: werken aan gemeenschappelijke principes in de EU" gepubliceerd, die in 2010 werd gevolgd door de mededeling "Maritieme ruimtelijke ordening in de EU — Verwezenlijkingen en toekomstige ontwikkeling", waarmee de grondslag voor het onderhavige voorstel werd gelegd.

En 2008, la Commission a publié sa communication intitulée «Feuille de route pour la planification de l’espace maritime: élaboration de principes communs pour l’Union européenne», suivie, en 2010, d’une communication intitulée «Planification de l’espace maritime dans l’UE – bilan et perspectives d’évolution», qui a ouvert la voie à la proposition présentée aujourd’hui.


Het huidige voorstel, dat door AT (Oostenrijk) op tafel werd gelegd, kon geen garantie bieden dat de opbrengst van de FTT meer aan de Belgische schatkist zal opbrengen dan de huidige taks op de beursverrichtingen.

La proposition actuelle mise sur la table par l'Autriche, n'a pas pu donner la garantie que la TTF rapporterait plus à l'État belge que la taxe actuelle sur les opérations boursières.


Het voorstel voor een besluit van de Raad inzake de toetreding van de Gemeenschap tot het Verdrag inzake de instandhouding en het beheer van over grote afstanden trekkende visbestanden in het westelijke en centrale deel van de Stille Oceaan (COM (2003) 855), dat de Commissie visserij als voorbeeld noemt, betrof een verdrag waarbij een goed gestructureerde internationale organisatie in het leven werd geroepen en de beslissingsbevoegdheid in handen van een speciale visserijcommissie werd gelegd.

Dans le cas de la proposition de décision du Conseil relative à l’adhésion de la Communauté à la convention sur la conservation et la gestion des stocks de poissons grands migrateurs dans l’océan Pacifique occidental et central (COM (2003) 855), auquel la commission de la pêche fait référence dans sa missive, la convention en question créait une organisation internationale bien structurée au sein de laquelle une commission spéciale de la pêche devait prendre les décisions.


Daarom zou ik verwachten dat er in het voorstel een groot accent werd gelegd op de deelname van burgers aan deze dialoog.

J’aurais donc attendu de cette proposition qu’elle insiste sur l’implication des citoyens dans ce dialogue.


Het was inderdaad erg moeilijk om over dit specifieke voorstel een eindakkoord te bereiken, maar dankzij de volharding en het gezond verstand dat door allen in het bemiddelingsproces betrokken partijen aan de dag werd gelegd, zijn alle obstakels uit de weg geruimd.

Il est vrai qu’il s’est avéré relativement difficile de dégager un accord sur cette proposition spécifique, mais grâce à la persévérance et au bon sens affichés par tous les participants à la procédure de conciliation, tous les obstacles ont pu être surmontés.


De bepalingen van het gemeenschappelijk standpunt betreffende het gezondheidstoezicht bevatten niet de elementen van het gewijzigd voorstel van de Commissie naar aanleiding van de eerste lezing van het Parlement waarin de nadruk werd gelegd op het preventieve karakter van het medisch toezicht.

Les dispositions de la position commune concernant la surveillance de la santé ne contiennent pas les éléments de la proposition modifiée de la Commission suite à la première lecture au Parlement européen, qui avait mis l'accent sur le caractère préventif de la surveillance médicale.


Na de goedkeuring van het aan het Verdrag van Nice gehechte protocol, waarin de rechtsgrondslag werd gelegd voor de oprichting van een speciaal fonds voor onderzoek inzake kolen en staal zodra het EGKS-Verdrag in juli 2002 verstrijkt, heeft de Commissie een gewijzigd voorstel ingediend tot vaststelling van de technische meerjarenrichtsnoeren voor de financiering van de toekomstige onderzoekactiviteiten via het Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal.

Le protocole de Nice fournit la base juridique nécessaire pour la création, à l'expiration du traité CECA, en juillet 2002, d'un fonds spécial consacré à la recherche dans les secteurs liés à l'industrie du charbon et de l'acier. À la suite de l'adoption de ce protocole, la Commission a présenté une proposition modifiée fixant les lignes directrices techniques pluriannuelles relatives aux futures activités de recherche à financer par le "Fonds de recherche du charbon et de l'acier".


Het is uitzonderlijk gebeurd dat er een voorstel of ontwerp waaraan ik aan de basis lag, ter stemming werd gelegd.

Il est arrivé exceptionnellement qu'une proposition ou un projet dont j'étais à la base soit soumis au vote.


Dat voorstel werd door uw partij zelf op de onderhandelingstafel gelegd.

C'est votre parti qui a mis cette proposition sur la table des négociateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel werd gelegd' ->

Date index: 2024-05-02
w