Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel zonder amendementen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

procédure en plénière sans amendement ni débat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De rapporteur geeft het Parlement dan ook in overweging het voorstel zonder amendementen te aanvaarden, om er zeker van te kunnen zijn dat de bescherming van kinderen waar het hier om gaat, zich over het gehele gebied van de Unie uitstrekt.

Votre rapporteure recommande par conséquent au Parlement d'adopter la proposition sans modification de façon à garantir que la protection octroyée aux enfants en question sera étendue à l'ensemble du territoire de l'Union.


De voorzitter is van mening dat deze maatregel te rechtvaardigen valt en bedoeld is om de economische bedrijvigheid en het concurrentievermogen in de ultraperifere regio te blijven stimuleren. Ook vormt de maatregel geen belemmering voor de samenhang van de interne markt en de rechtsorde van de Unie. Daarom stelt zij overeenkomstig artikel 50 van het Reglement voor het voorstel zonder amendementen goed te keuren.

Considérant que cette mesure est justifiable et vise à continuer de favoriser l'activité économique et la compétitivité dans les régions ultrapériphériques, tout en ne nuisant pas à la cohésion du marché intérieur et à l'ordre juridique de l'Union européenne, le Président propose que cette proposition soit adoptée sans amendement, conformément à l'article 50 du règlement.


Zonder vooruit te lopen op het komende debat in onze commissie, stelt de rapporteur daarom voor om het voorstel zonder amendementen goed te keuren.

Sans préjuger des conclusions du débat en commission, la rapporteure souhaite donc proposer d'adopter la proposition sans modification.


Met het oog hierop en gezien het dringende karakter van deze aangelegenheden in combinatie met de duidelijke voordelen voor de Europese economie, de zekerheid van de energievoorziening en de vermindering van de CO2-uitstoot die snelle tenuitvoerlegging van deze wetgeving zou opleveren, beveelt uw rapporteur ten zeerste aan dit voorstel zonder amendementen goed te keuren.

Compte tenu de ce qui précède, de l'urgence avec laquelle ces questions doivent être traitées ainsi que des avantages manifestes d'une mise en œuvre rapide et sans délai de cette loi pour l'économie européenne, la sécurité d'approvisionnement énergétique et la réduction des émissions de carbone, la rapporteure pour avis recommande vivement que cette proposition soit adoptée sans modifications.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien dat amendement de meerderheid van de stemmen niet bekomt wordt van de overblijvende amendementen datgene dat nog het meest van de oorspronkelijke tekst afwijkt ter stemming voorgelegd, en zo verder tot één van de amendementen de meerderheid van de stemmen heeft bekomen; als al de voorgestelde amendementen worden onderzocht zonder dat één ervan een meerderheid heeft bekomen, wordt het oorspronkelijk, niet-verbeterd voorstel ter stemming gebrac ...[+++]

Si cet amendement ne recueille pas la majorité des suffrages, celui des amendements parmi ceux qui restent, qui s'écarte encore le plus du texte original, est ensuite mis aux voix et ainsi de suite jusqu'à ce que l'un des amendements ait recueilli la majorité des suffrages; si tous les amendements proposés ont été examinés sans qu'aucun d'eux ait recueilli une majorité, la proposition originale non amendée est mise aux voix.


Zonder op enige manier te willen oordelen over de gegrondheid van de amendementen van mevrouw Defraigne en de heer Wilmots, is het evident dat, als zij worden aangenomen, de bedoeling van het voorstel grotendeels wordt uitgehold.

On peut dire, sans juger en aucune manière du bien-fondé des amendements de Mme Defraigne et de M. Wilmots, que s'ils étaient adoptés, ils réduiraient bien sûr largement la portée de la proposition.


Zonder op enige manier te willen oordelen over de gegrondheid van de amendementen van mevrouw Defraigne en de heer Wilmots, is het evident dat, als zij worden aangenomen, de bedoeling van het voorstel grotendeels wordt uitgehold.

On peut dire, sans juger en aucune manière du bien-fondé des amendements de Mme Defraigne et de M. Wilmots, que s'ils étaient adoptés, ils réduiraient bien sûr largement la portée de la proposition.


Om dit alles mogelijk te maken, adviseert de rapporteur de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken het voorstel zonder amendementen goed te keuren.

Pour que cette proposition puisse être adoptée dans les délais, votre rapporteur recommande à la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures d'approuver la proposition sans autre amendement.


Bij ontstentenis van een akkoord over het technische karakter van de amendementen kunnen we dankzij mijn voorstel beide teksten met elkaar in overeenstemming brengen zonder parlementaire procedureslag.

À défaut d'accord pour considérer qu'il s'agit d'amendements techniques, la solution proposée permet la cohérence entre les deux textes sans alourdir la procédure parlementaire.


Zonder die amendementen zal dit voorstel ertoe leiden dat degene die absoluut een wapen wil hebben en dit hier niet legaal kan krijgen, het wapen elders zal kopen.

Sans ces amendements, cette proposition fera en sorte que celui qui est déterminé à acquérir une arme, s'il ne peut y arriver ici en toute légalité, ira la chercher ailleurs.




Anderen hebben gezocht naar : voorstel zonder amendementen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel zonder amendementen' ->

Date index: 2021-01-12
w