Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indiening en toelichting van amendementen
Toelichting van amendementen

Vertaling van "voorstelde amendementen zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toelichting van amendementen

présentation des amendements


indiening en toelichting van amendementen

dépôt et présentation des amendements


procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

procédure en plénière sans amendement ni débat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij herhaalt dat de door haar voorstelde amendementen zijn ingegeven door de vaststellingen en aanbevelingen van het Adviescomité voor gelijke kansen tussen vrouwen en mannen, die eenparig werden aangenomen.

Elle rappelle que les amendements qu'elle a proposés s'inspirent des constats et recommandations du Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes, qui ont été adoptés à l'unanimité.


De amendementen nrs. 2 tot 6 nemen de amendementen over die zijn ingediend in de Kamer, evenwel met de correcties die de Raad van State voorstelde in zijn advies (stuk Kamer, nr. 51-0393/002).

Les amendements n 2 à 6 reprennent les amendements déposés à la Chambre tout en y apportant les corrections suggérées par le Conseil d'État dans son avis (do c. Chambre, nº 51-0393/002).


De amendementen nrs. 2 tot 6 nemen de amendementen over die zijn ingediend in de Kamer, evenwel met de correcties die de Raad van State voorstelde in zijn advies (stuk Kamer, nr. 51-0393/002).

Les amendements n 2 à 6 reprennent les amendements déposés à la Chambre tout en y apportant les corrections suggérées par le Conseil d'État dans son avis (do c. Chambre, nº 51-0393/002).


Mevrouw Cantillon, die bij amendement nr. 50 voorstelde de datum van inwerkingtreding van het ontwerp vast te stellen op 1 januari 2002 en de heer Foret die het amendement nr. 52 indiende om deze datum op 1 januari 2005 te brengen, delen mee dat zijzelf en hun mede-indieners deze amendementen wensen in te trekken, gezien het feit dat het amendement nr. 51 door de commissie werd aangenomen.

Mme Cantillon, qui a proposé, par l'amendement nº 50, de fixer la date d'entrée en vigueur de la loi en projet au 1 janvier 2002 et M. Foret qui, par l'amendement nº 52, a proposé de fixer cette date au 1 janvier 2005, communiquent que, l'amendement nº 51 ayant été adopté par la commission, ils souhaitent retirer lesdits amendements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het besef van de dringende noodzaak van harmonisatie van de rechten en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van Europese burgers in het kader van de samenwerking op politieel en justitieel gebied, bracht het Europees Parlement op 14 juni 2006 advies uit waarin het een aantal amendementen voorstelde die het voorstel van de Commissie sterker moesten maken.

Le Parlement européen, conscient de l'urgence d'harmoniser les droits et la protection de la vie privée des citoyens européens dans la cadre de la coopération dans les domaines policiers et judiciaires, a adopté son avis le 14 juin 2006 qui proposait un certain nombre d'amendements afin de renforcer la proposition de la Commission.


Ik weet nog hoe de meeste amendementen die ik in mijn verslag voorstelde om de inspecties aan te scherpen en beter te kunnen controleren, werden verworpen.

Je me souviens de la façon dont furent rejetés la plupart des amendements proposés dans mon rapport en faveur d’un resserrement des exigences et des contrôles lors des inspections.


Ik wil de rapporteur verzekeren dat het eerste voorstel, waarin een minimumniveau voor sancties wordt vastgelegd, zal worden samengevoegd met het kaderbesluit van de Raad. Het zal dan ook voornamelijk aansluiten op hetgeen u voorstelde, en daarbij zullen bepaalde amendementen uit eerste lezing worden overgenomen.

Je tiens à assurer au rapporteur que la première proposition, qui prévoit un niveau minimum de sanctions, sera jointe à la décision-cadre du Conseil et qu’au fond, elle sera conforme à ce que vous aviez proposé, avec certains amendements en première lecture.


De amendementen die de rapporteur in zijn aanbeveling voorstelde werden besproken met en goedgekeurd door het Finse voorzitterschap van de Raad.

Les amendements déposés par votre rapporteur dans la présente recommandation ont été négociés avec la présidence finlandaise du Conseil et convenus avec elle.


Daarop volgde toen een bemiddelingsprocedure, in de loop waarvan de Raad instemde met de meeste amendementen van het Parlement en zelf slechts twee inhoudelijke en twee formele wijzigingen voorstelde.

Durant cette procédure de conciliation, le Conseil a accepté la plupart des amendements déposés par le Parlement, ne suggérant que deux modifications substantielles et deux modifications formelles.


- Toen de heer Bellot ons voorstelde om zijn amendementen mede te ondertekenen, heb ik hem er al op gewezen dat de beheerscontracten van bepaalde overheidsbedrijven al in sancties voorzien.

- Comme j'ai eu l'occasion de le dire à M. Bellot lorsqu'il nous a proposé de cosigner ses amendements, les contrats de gestion de certaines entités prévoient déjà des sanctions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstelde amendementen zijn' ->

Date index: 2024-05-22
w