Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Microkristallijne was
Tandheelkundig instrument voor modelleren van was
Was
Was in gehoorgang
Was voor wal voor beetbepaling

Vertaling van "voorstelden was " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwezig was. De verandering mag geen directe manifestatie te zijn van een andere psychische stoornis of een re ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événement pathogène. La modification ne doit pas être la manifestation directe d'un autre trouble mental ni un s ...[+++]


tandheelkundig instrument voor modelleren van was

spatule dentaire en cire


was voor wal voor beetbepaling

cire pour bourrelet d’occlusion d’enregistrement




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De "oplossing" die sommigen voorstelden was niet haalbaar, zowel in verband met het naleven van de nucleaire beveiligingsregels opgelegd door het FANC (Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle) aan de exploitant van Doel, als betreffende de voorwaarden voor gebruik van de lijnen, waardoor ELIA bedacht om de reeds geleverde PST op een heel andere manier te gebruiken.

La "solution" proposée par certains n'étant pas réalisable, tant pour des motifs tenant aux respects des règles de sécurité nucléaire imposées par l'AFCN (l'Agence Fédérale de Contrôle Nucléaire) à l'exploitant de Doel, que pour d'autres relatifs à la conditions d'utilisation des lignes, ELIA a imaginé d'utiliser de manière très différente le PST déjà livré.


Het was op dat ogenblik dat de USA, met de steun van Canada, de volgende procedure voorstelden : in de eerste plaats zou een niet-beperkte groep technische en juridische deskundigen door de Directeur-generaal van het IAEA worden opgericht om aldus een duidelijk gedefinieerde wijziging van het Verdrag op te stellen; vervolgens zouden de verdragsluitende staten, op basis van deze wijziging, beslissen of het Verdrag al dan niet herzien diende te worden.

C'est alors, que les USA, soutenus par le Canada, proposèrent la procédure suivante: tout d'abord, un groupe à composition non limitée d'experts techniques et juridiques serait créé par le Directeur général de l'AIEA afin de rédiger un amendement bien défini à la Convention; ensuite, sur base de cet amendement, les États parties décideraient si la Convention devait ou non être revue.


Het historische engagement van generaal de Gaulle en kanselier Adenauer, die in 1963 een associatieakkoord met Turkije voorstelden en aldus de Europese roeping van Turkije onderstreepten, was niet de eerste stap.

L'engagement historique du Général de Gaulle et du chancelier Adenauer en 1963 proposant un accord d'association qui soulignait la vocation européenne de la Turquie n'était pas le premier pas dans ce domaine.


Het historische engagement van generaal de Gaulle en kanselier Adenauer, die in 1963 een associatieakkoord met Turkije voorstelden en aldus de Europese roeping van Turkije onderstreepten, was niet de eerste stap.

L'engagement historique du Général de Gaulle et du chancelier Adenauer en 1963 proposant un accord d'association qui soulignait la vocation européenne de la Turquie n'était pas le premier pas dans ce domaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het was op dat ogenblik dat de USA, met de steun van Canada, de volgende procedure voorstelden : in de eerste plaats zou een niet-beperkte groep technische en juridische deskundigen door de Directeur-generaal van het IAEA worden opgericht om aldus een duidelijk gedefinieerde wijziging van het Verdrag op te stellen; vervolgens zouden de verdragsluitende staten, op basis van deze wijziging, beslissen of het Verdrag al dan niet herzien diende te worden.

C'est alors, que les USA, soutenus par le Canada, proposèrent la procédure suivante: tout d'abord, un groupe à composition non limitée d'experts techniques et juridiques serait créé par le Directeur général de l'AIEA afin de rédiger un amendement bien défini à la Convention; ensuite, sur base de cet amendement, les États parties décideraient si la Convention devait ou non être revue.


Over het algemeen genomen waren de opmerkingen geformuleerd door deze drie verenigingen, positief met betrekking tot het ontwerp dat hun was voorgelegd, en op bepaalde punten werden deze gevolgd wanneer zij een aanpassing van de tekst voorstelden.

Dans l’ensemble, les remarques qui ont été formulées par ces trois associations étaient positives par rapport au projet qui leur était soumis, et sur certains points, elles ont été suivies lorsqu’elles proposaient une adaptation du texte.


12. betreurt het feit dat, ondanks de ernstige bezwaren van het Parlement, alle opeenvolgende „onderhandelingspakketten” die de verschillende Raadsvoorzitters voorstelden, en uiteindelijk ook het akkoord van de Europese Raad van 8 februari 2013 over het MFK, een aanzienlijk aantal wetgevingselementen bevatten die volgens de gewone wetgevingsprocedure hadden moeten worden goedgekeurd; benadrukt dat de wettelijk vereiste eenparigheid in de Raad over de MFK-verordening enkel kon worden bereikt door vooruit te lopen op een aantal belangrijke beleidswijzigingen in het sectoraal beleid van de EU, waarbij de prerogatieven van het Parlement in ...[+++]

12. regrette que, malgré sa forte opposition, tous les «cadres de négociation» présentés par les présidences successives du Conseil, puis l'accord final du Conseil européen sur le CFP du 8 février 2013 aient comporté un nombre élevé d'éléments législatifs qui auraient dû être examinés dans le cadre de la procédure législative ordinaire; insiste sur le fait que l'unanimité juridiquement requise au Conseil pour l'adoption du règlement sur le CFP n'a pu être atteinte qu'au prix de décisions précoces concernant d'importantes modifications des politiques sectorielles de l'Union, au mépris des prérogatives du Parlement au titre de la codécisi ...[+++]


BS. overwegende dat op het vlak van consumentenbescherming de inspanningen, aangewende middelen en resultaten van de ESA's uiteenliepen en met name met betrekking tot de EBA zeer weinig voorstelden;

BS. considérant qu'en matière de protection des consommateurs, des différences étaient observables au niveau des efforts, des ressources déployées et des résultats des AES, qui étaient très bas pour l'ABE;


BS. overwegende dat op het vlak van consumentenbescherming de inspanningen, aangewende middelen en resultaten van de ESA's uiteenliepen en met name met betrekking tot de EBA zeer weinig voorstelden;

Bs. considérant qu'en matière de protection des consommateurs, des différences étaient observables au niveau des efforts, des ressources déployées et des résultats des AES, qui étaient très bas pour l'ABE;


F. overwegende dat de commissarissen voor regionaal beleid, voor maritieme zaken en visserij, voor werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie en voor landbouw en plattelandsontwikkeling, in hun brief aan Commissievoorzitter Barroso de noodzaak erkenden om de integratie te versterken van de verschillende EU-beleidsuitvoeringen om te komen tot de voor de EU gewenste duurzame en omvattende economische ontwikkeling, en daarbij voorstelden een algemeen strategisch kader op EU-niveau op te zetten voor het EFRO, het ESF, het Cohesiefonds, het Europees Fonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO) en het Europees Visserijfonds (EVF) voor de period ...[+++]

F. considérant que dans la lettre qu'ils ont adressée au Président de la Commission, M. Barroso, les membres de la Commission chargés de la politique régionale, des affaires maritimes et de la pêche, de l'emploi, des affaires sociales et de l'inclusion, ainsi que de l'agriculture et du développement rural ont reconnu «la nécessité de renforcer l'intégration des différentes politiques de l'Union afin de parvenir au développement économique durable et solidaire que l'Union doit réaliser», en proposant «d'élaborer un cadre stratégique commun au niveau de l'Union pour le FEDER, le FSE, le Fonds de cohésion, le FEADER, et le FEP, pour la pér ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : microkristallijne was     was in gehoorgang     was voor wal voor beetbepaling     voorstelden was     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstelden was' ->

Date index: 2022-07-23
w