Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstellen aannemen zullen » (Néerlandais → Français) :

En als het Parlement en de Raad onze voorstellen aannemen, zullen burgers binnenkort overal in Europa een nieuwe wind voelen”.

Et si le Parlement et le Conseil souscrivent à nos propositions et les adoptent, les citoyens ressentiront rapidement de véritables changements dans toute l'Europe».


Wij zullen een reflectienota over een duurzame toekomst voor Europa en een mededeling over de toekomst van het energie- en klimaatbeleid van de EU aannemen, en zullen voorstellen om terrorismebestrijding toe te voegen aan het takenpakket van het Europees Openbaar Ministerie.

Nous adopterons un document de réflexion concernant un avenir européen durable et une communication sur l'avenir de la politique de l'UE en matière de climat et d'énergie, et proposerons d'étendre les attributions du Parquet européen à la lutte contre le terrorisme.


Besloten hebbende, dat deze voorstellen de vorm zullen aannemen van een internationaal verdrag,

Après avoir décidé que ces propositions prendraient la forme d'une convention internationale,


Besloot dat deze voorstellen de vorm van een internationaal verdrag zullen aannemen;

Après avoir décidé que ces propositions prendraient la forme d'une convention internationale,


Besloten hebbende dat deze voorstellen de vorm van een internationaal verdrag zullen aannemen,

Après avoir décidé que ces propositions prendraient la forme d'une convention internationale,


Besloten hebbende dat die voorstellen de vorm zullen aannemen van een internationaal verdrag,

Après avoir décidé que ces propositions prendraient la forme d'une convention internationale,


Besloten hebbende dat deze voorstellen de vorm van een internationaal Verdrag zullen aannemen,

Après avoir décidé que ces propositions prendraient la forme d'une convention internationale,


- zo ja, of deze voorstellen de vorm zullen aannemen van een of meerdere richtlijnen en/of verordeningen, en deel zullen uitmaken van een pakket,

- si tel est le cas, si ces propositions prendront la forme d'une ou plusieurs directives ou d'un ou plusieurs règlements et si elles feront partie d'un paquet législatif;


Het Europees Parlement en de Raad zeggen toe dat zij deze voorstellen zo snel mogelijk zullen behandelen en op een zodanig tijdstip zullen doen aannemen dat het bureau uiterlijk vijf jaar na de inwerkingtreding van deze verordening zijn activiteiten volledig kan uitoefenen.

Le Parlement européen et le Conseil s'engagent à examiner ces propositions le plus rapidement possible et à veiller à ce qu'elles soient adoptées en temps utile pour permettre à l'agence d'entamer pleinement ses activités avant la fin d'une période de cinq ans à compter de l'entrée en vigueur du présent règlement.


36. Binnen zes maanden na de inwerkingtreding van dit akkoord dienen het Europees Parlement en de Raad, die als wetgevingsautoriteit de voorstellen voor vereenvoudigde besluiten uiteindelijk zullen moeten aannemen, hun werkmethoden te wijzigen, door bijvoorbeeld te voorzien in ad hoc-structuren die specifiek belast zijn met de vereenvoudiging van de wetgeving.

36. Dans les six mois qui suivent l'entrée en vigueur du présent accord, le Parlement européen et le Conseil, auxquels il reviendrait en tant qu'autorité législative d'adopter au final les propositions d'actes simplifiés, devraient, quant à eux, modifier leurs méthodes de travail, en mettant en place, par exemple, des structures ad hoc , chargées spécifiquement de la simplification législative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstellen aannemen zullen' ->

Date index: 2024-10-17
w