Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstellen die commissaris malmström gisteren » (Néerlandais → Français) :

Ik verwelkom alle voorstellen die commissaris Malmström gisteren heeft gedaan ten aanzien van een pakket anticorruptiemaatregelen.

Je tiens à saluer également les suggestions formulées hier par Mme la commissaire Malmström concernant un nouveau paquet de mesures anticorruption.


2. Europees commissaris Malmström en het Europees Parlement hebben gepleit om aanpassingen door te voeren aan de investeerder-staatarbitrage (Investor-State Dispute Settlement, ISDS), zoals het invoeren van beroepsmogelijkheid, het kiezen voor onafhankelijke rechters en het houden van publieke zittingen. a) Werden deze standpunten voorgelegd aan de Amerikaanse onderhandelaars? b) Wat is het standpunt van de VS ...[+++]

2. Le Commissaire européen Malmström et le Parlement européen ont plaidé pour des aménagements des dispositions relatives au mécanisme de règlement des différends (Investor-State Dispute Settlement, ISDS), comme l'instauration de possibilités de recours, le choix de juges indépendants et la tenue d'audiences publiques. a) Ces propositions ont-elles été soumises aux négociateurs américains? b) Quelle est l'attitude des États-Unis sur ces propositions européennes?


– voort te bouwen op een ideeënschets die commissaris Malmström op 7 mei aan de commissie INTA voorlegde en op de lopende discussie in de Raad Handel en deze te gebruiken als onderhandelingsbasis voor een nieuw en effectief systeem van investeringsbescherming, want er zijn zeer welkome voorstellen bij voor hervorming ...[+++]

– s'inspirer du document de réflexion présenté dernièrement, le 7 mai, à la commission INTA par M Malström, membre de la Commission, et des discussions menées actuellement au Conseil des ministres charges du commerce, et les prendre comme base, pour négocier la mise en place d'un nouveau système performant de protection des investissements, les propositions qui y sont développées étant fort opportunes;


Ik volg hier graag de voorstellen van commissaris Malmström – die zeer breed opgezet zijn – en ik nodig de Commissie uit om zich aan te sluiten bij het Parlement en niet bij een aantal vertegenwoordigers van de Raad.

Je me réjouis d’être d’accord avec les propositions de la commissaire Malmström à ce propos – ses propositions sont très générales – et j’invite la Commission à suivre l’exemple du Parlement, plutôt que l’exemple de certains représentants du Conseil.


De Groep voor de bescherming van personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens (Groep artikel 29) bracht zijn opmerkingen over de mededeling van de Commissie over slimme grenzen, die voorafging aan de voorstellen, in een brief van 12 juni 2012 over aan commissaris Malmström (8).

Le groupe de travail «Article 29» s’est prononcé sur la communication de la Commission relative aux frontières intelligentes, qui précédait les propositions, dans une lettre adressée le 12 juin 2012 à la commissaire Malmström (8).


Wij verwachten dat de voorstellen de komende jaren tot flink meer reizigers zullen leiden,” aldus Cecilia Malmström, commissaris voor Binnenlandse Zaken.

Grâce à ces propositions, nous attendons une forte progression du nombre de voyageurs dans les années à venir», a déclaré Mme Cecilia Malmström, commissaire aux Affaires intérieures.


In de komende weken zullen meer voorstellen volgen, en ik wil in dit verband mijn waardering uitspreken voor het werk van commissaris Malmström die, met groot inzicht en fijngevoeligheid, haar best doet de juiste aanpak te vinden voor deze complexe materie.

D’autres propositions suivront dans les semaines à venir. À ce sujet, je voudrais saluer le travail de la commissaire Malmström, qui s’efforce avec beaucoup d’intelligence et de sensibilité de trouver la bonne approche dans cette question complexe.


Gisteren zei commissaris Malmström na een schitterende presentatie, toen het moment daar was om bij de Raad een voorstel in te dienen voor een strategie om de crisis met betrekking tot de migratiestromen in een Europees kader te plaatsen, dat ze daarvan afzag omdat er volgens haar in de Raad geen meerderheid voor zou zijn.

Hier, après une merveilleuse présentation, quand il a été question de proposer au Conseil une stratégie qui ferait de la crise liée aux flux migratoires une question européenne, Mme Malmström a déclaré qu’elle rejetait cette idée parce qu’elle pensait qu’elle n’obtiendrait pas le soutien de la majorité du Conseil.


Commissaris Cecilia Malmström heeft gisteren de winnaars van de Europese multimediawedstrijd "Migranten in Europa" bekendgemaakt. Studenten beeldende kunst, grafische vormgeving en communicatie uit heel Europa werden uitgenodigd om stil te staan bij de bijdrage van migranten tot de Europese samenlevingen.

Hier Mme Celicia Malström, membre de la Commission, a annoncé le palmarès du concours multimédia paneuropéen 'Les migrants en Europe' lancé afin de donner à des étudiants en art, graphisme et communication dans toute l'UE l'occasion de réfléchir à l'apport des migrants dans les sociétés européennes.


Er kan veel worden geleerd van eerstelijnsprofessionals. Hun aanbevelingen zijn belangrijke hulpmiddelen en bevatten concrete voorstellen voor beleidsmakers in de strijd tegen extremisme," aldus commissaris Cecilia Malmström.

Les professionnels directement concernés ont beaucoup à nous apprendre, et leurs recommandations offrent des outils importants et des propositions concrètes aux décideurs pour contrecarrer l'extrémisme», a déclaré Cecilia Malmström.


w