Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstellen onze volle " (Nederlands → Frans) :

Uw rapporteur is van mening dat deze voorstellen onze volle steun verdienen, en stelt alleen voor, de formulering van de desbetreffende artikelen op een aantal punten nader te verduidelijken.

Votre rapporteure estime que ces propositions méritent un soutien sans réserve, et propose uniquement de préciser la formulation de certains articles.


In regelmatig overleg met de andere lidstaten van de Unie zullen onze voorstellen en ideeën hun volle overtuigingskracht verwerven.

C'est en concertation régulière avec les autres Etats membres de l'Union que nos propositions et nos idées trouveront leur pleine force de persuasion.


Het zou evenwel onredelijk zijn niet ten volle rekening te houden met de gevolgen van de uitbreiding op de beleidsopties in die aangelegenheden. Hoewel de comités van onze nationale parlementen interesse kunnen tonen voor de in de Agenda 2000 opgenomen hervormingen die betrekking hebben op hun specifieke werkdomein, bestaat er tussen al die voorstellen een samenhang die sterk gebaat kan zijn bij de algemene kijk die de comités voor ...[+++]

Bien que les comités dans ces domaines de nos parlements nationaux soient susceptibles de s'intéresser de près aux aspects des réformes de l'Agenda 2000 qui les concerneront plus particulièrement, ces propositions sont toutes liées et les Comités des Affaires européennes peuvent apporter une vue globale très utile.


Het zou evenwel onredelijk zijn niet ten volle rekening te houden met de gevolgen van de uitbreiding op de beleidsopties in die aangelegenheden. Hoewel de comités van onze nationale parlementen interesse kunnen tonen voor de in de Agenda 2000 opgenomen hervormingen die betrekking hebben op hun specifieke werkdomein, bestaat er tussen al die voorstellen een samenhang die sterk gebaat kan zijn bij de algemene kijk die de comités voor ...[+++]

Bien que les comités dans ces domaines de nos parlements nationaux soient susceptibles de s'intéresser de près aux aspects des réformes de l'Agenda 2000 qui les concerneront plus particulièrement, ces propositions sont toutes liées et les Comités des Affaires européennes peuvent apporter une vue globale très utile.


In regelmatig overleg met de andere lidstaten van de Unie zullen onze voorstellen en ideeën hun volle overtuigingskracht verwerven.

C'est en concertation régulière avec les autres Etats membres de l'Union que nos propositions et nos idées trouveront leur pleine force de persuasion.


Wij moeten gebruik maken van het volle potentieel van de interne markt. De Commissie zal dan ook spoedig met de Single Market Act komen, waarin een twaalftal prioritaire voorstellen zijn opgenomen. Daarmee kunnen wij onze grootste troef uitspelen, groei en banen creëren en de concurrentiekracht van Europa versterken.

Nous devons en effet exploiter tout le potentiel du marché unique et la Commission va bientôt faire avancer l’Acte pour le marché unique avec une dizaine de propositions prioritaires pour faire fonctionner notre plus grand atout, créer de la croissance et des emplois et renforcer la compétitivité de l’Europe.


De voorstellen in het verslag verdienen onze volle steun, en ik heb er alle vertrouwen in dat het Parlement erop zal blijven toezien dat er vooruitgang wordt geboekt op dit vlak.

Les propositions présentées dans le rapport méritent notre soutien et je suis sûre que le Parlement suivra leur évolution.


Wat de teruggooi betreft, kan ik u verzekeren dat dit probleem onze volle aandacht heeft. Wij hopen binnenkort met specifieke voorstellen te komen.

À propos des rejets, nous analysons activement le problème et nous espérons pouvoir présenter des propositions spécifiques rapidement.


In zoverre verdienen voorstellen die nu weer opnieuw ter tafel liggen om meer transparantie en verantwoordingsplicht in het begrotingsbeleid van de lidstaten te bewerkstelligen onze volle ondersteuning. Het is met name in het belang van de deelnemers aan de Monetaire Unie om de geloofwaardigheid van het stabiliteits- en groeipact met transparante informatie te ondersteunen.

Nous devrions donc apporter notre soutien inconditionnel à ces propositions renouvelées visant à davantage de transparence et de responsabilité dans les politiques budgétaires des États membres, et les États membres de l’union monétaire en particulier ont tout intérêt à soutenir la crédibilité du pacte de stabilité et de croissance au moyen de données transparentes.


Vanuit onze oprechte bezorgdheid voor het herstel van de politieke geloofwaardigheid zullen wij deze voorstellen dan ook met volle overtuiging goedkeuren.

Vu notre souci sincère de réhabilitation de la crédibilité politique, nous soutiendrons pleinement ces propositions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstellen onze volle' ->

Date index: 2021-12-29
w