Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MEDA
MEDA-verordening

Vertaling van "voorstellen ter hervorming " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorstellen van de beurzen ter bevordering van grensoverschrijdende stelsels van prijsinformatie

propositions des bourses de valeurs visant à mettre en place des systèmes transfrontaliers d'information sur les cours


MEDA-verordening | verordening EG/1488/96....inzake financiële en technische maatregelen ter ondersteuning van de hervorming van de economische en maatschappelijke structuren in het kader van het Europees-mediterrane partnerschap

réglement MEDA


maatregelen ter ondersteuning van de hervorming van de economische en maatschappelijke structuren in derde landen in het Middellandse Zeegebied | MEDA [Abbr.]

Mesures d'accompagnement à la réforme des structures économiques et sociales dans les pays tiers du bassin méditerranéen | MEDA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Op die basis heeft de Commissie in juni 2011 een reeks voorstellen ter hervorming van het eigenmiddelenstelsel van de Unie ingediend.

2. C'est sur cette base que la Commission a présenté, en juin 2011, une série de propositions visant à réformer le système de ressources propres de l'Union.


Er zijn ook aanbevelingen met betrekking tot de middelen, onder meer voorstellen ter ondersteuning van de hervorming van het Barcelonaproces en ter invoering van instrumenten waarmee vooruitgang moet worden geboekt op het gebied van mensenrechten en democratisering in de regio.

Il y a également des recommandations portant sur les moyens, notamment des propositions visant à soutenir la réforme du processus de Barcelone et à mettre en place des instruments permettant de faire avancer les droits de l'homme et la démocratisation dans la région.


De belangrijkste voorstellen ter zake waren onder meer de verlaging van de op het bbi gebaseerde bijdragen tot 40 % van de EU-begroting, de gehele of gedeeltelijke overheveling van de ontvangsten uit de belasting op financiële transacties in het kader van de nauwere samenwerking naar de EU-begroting, de hervorming van de eigen middelen uit btw, de verlaging van de inningskosten van de traditionele eigen middelen tot 10 % van de door de lidstaten geïnde bedragen, en de gele ...[+++]

Les grandes étapes proposées prévoient la réduction des contributions fondées sur le RNB à 40 % du budget de l'Union, le transfert vers le budget de l'Union de tout ou partie de la taxe sur les transactions financières au titre de la coopération renforcée, la réduction des frais de perception des ressources propres traditionnelles à 10 % des montants perçus par les États membres et la suppression progressive des ristournes et des autres mécanismes correctifs actuels.


Ter informatie werden ook de andere voorstellen voor de herziening van de Grondwet resp. voor de wijziging van bijzondere wetten en wetten met betrekking tot de hervorming van de Senaat en de toekenning van de constitutieve autonomie voor de Duitstalige Gemeenschap en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest (stuk Senaat, nrs. 5-1720/1-5-1743/1, 5-1745/1 en 5-1749/1-5-1754/1) overgemaakt.

Pour information, les autres propositions de révision de la Constitution et de modification de lois spéciales et ordinaires concernant la réforme du Sénat et l'attribution de l'autonomie constitutive à la Communauté germanophone et la Région de Bruxelles-Capitale ont également été transmises (doc. Sénat 5-1720/1-5-1743/1, 5-1745/1 et 5-1749/1-5-1754/1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit zittingsjaar volgen nog andere pakketten ter uitvoering van het institutionele akkoord voor de zesde staatshervorming, in het bijzonder voorstellen met betrekking tot de bevoegdheidsoverdrachten en de hervorming van de bijzondere financieringswet.

Durant cette nouvelle session, nous aurons également à traiter d'autres volets de la mise en oeuvre de l'Accord institutionnel pour la sixième réforme de l'État, en particulier des propositions relatives aux transferts de compétences et à la réforme de la loi spéciale de financement.


Het Europees Parlement zou op dit tijdstip ervan moeten afzien gedetailleerde veranderingen op de juridische basisteksten voor te stellen, aangezien de Commissie toch al voor medio 2007 een ruim pakket van voorstellen ter hervorming van het recht inzake levensmiddelen- en diervoeders heeft aangekondigd.

Au stade actuel, le Parlement devrait s'abstenir de proposer des modifications ponctuelles des actes de base, car la Commission a d'ores et déjà annoncé, pour le milieu de 2007, des propositions d'ensemble prévoyant une réforme de la législation relative aux denrées alimentaires et aux aliments pour animaux.


45. roept de lidstaten van de EU met klem op onverwijld steun te geven aan de voorstellen voor hervorming zoals uiteengezet in het RSG, dat voortbouwt op het RGHN, om alles te doen wat in hun vermogen ligt om deze hervormingen op de geëigende gebieden te implementeren en om samen met de EU-instellingen daarvoor de nodige middelen ter beschikking te stellen;

45. insiste pour que les États membres de l'Union européenne soutiennent sans délai les propositions de réforme formulées dans le RSG à la suite du RGHN, s'efforcent de mettre en œuvre ces réformes dans les domaines correspondants et fournissent les moyens nécessaires à cet effet en collaboration avec les institutions de l'Union européenne;


42. roept de lidstaten van de EU met klem op onverwijld steun te geven aan de voorstellen voor hervorming zoals uiteengezet in het RSG, dat voortbouwt op het RGHN, om alles te doen wat in hun vermogen ligt om deze hervormingen op de geëigende gebieden te implementeren en om samen met de EU-instellingen daarvoor de nodige middelen ter beschikking te stellen;

42. insiste pour que les États membres de l'UE soutiennent sans délai les propositions de réforme formulées dans le rapport du Secrétaire général de l'ONU à la suite du rapport du Groupe de personnalités de haut niveau, s'efforcent de mettre en œuvre ces réformes dans les domaines correspondants et fournissent les moyens nécessaires à cet effet en collaboration avec les institutions de l'UE;


Een van de initiatieven die nauwelijks aandacht kregen toen de voorstellen tot hervorming werden ingediend, ging uit van een actieve groep parlementsleden uit haast alle landen ter wereld, die ijveren voor de oprichting van een parlementaire vergadering van de Verenigde Naties.

Parmi l'ensemble des évolutions qui avaient à peine été abordées au moment du dépôt des propositions de réforme, je tiens à attirer l'attention sur le fait qu'il existe aujourd'hui un groupe actif de parlementaires dans pratiquement tous les pays du monde qui ont la volonté de créer une assemblée parlementaire des Nations unies.


Dit zittingsjaar volgen nog andere pakketten ter uitvoering van het institutionele akkoord voor de zesde staatshervorming, in het bijzonder voorstellen met betrekking tot de bevoegdheidsoverdrachten en de hervorming van de bijzondere financieringswet.

Durant cette nouvelle session, nous aurons également à traiter d'autres volets de la mise en oeuvre de l'Accord institutionnel pour la sixième réforme de l'État, en particulier des propositions relatives aux transferts de compétences et à la réforme de la loi spéciale de financement.




Anderen hebben gezocht naar : meda-verordening     voorstellen ter hervorming     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstellen ter hervorming' ->

Date index: 2024-05-08
w