Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstellen zullen steunen » (Néerlandais → Français) :

Het zesde Europese kaderprogramma, dat zich uitstrekt over vijf jaar, bevat voorstellen voor toekenning van EUR 1 075 miljoen voor lucht- en ruimtevaartonderzoek, maar de lidstaten zullen tevens hun nationale programma's blijven steunen.

Le 6ème programme cadre européen qui s'étend sur plus de cinq ans, propose d'allouer 1 075 millions d'euros à la recherche aéronautique et spatiale mais les États membres continueront également de financer leurs programmes nationaux.


Dus ik ben benieuwd, wanneer enkele van de ideeën die ik naar voren breng, die ik al enige tijd geleden heb aangekondigd en die nu in het publieke domein terecht zijn gekomen (er hebben raadplegingen over plaatsgevonden, de kranten hebben er over geschreven en iedereen kent wel enkele van de voorstellen die ik op de genoemde terreinen heb gedaan), op de zeer korte termijn aan de leden van het Parlement zullen worden voorgelegd, of alle afgevaardigden die zich zo nadrukkelijk hebben uitgesproken voor veranderingen in brede zin, consequent zullen zijn als het op specifieke voorstellen aankomt en de voorstellen zullen steunen.

Je serai donc curieux de voir si, dans un avenir proche, lorsque certaines des idées que j’ai avancées, que j’évoque depuis pas mal de temps et qui sont accessibles à tous (des consultations à cet égard ont été organisées, les documents ont été publiés et tout le monde a entendu parler de ces propositions dans les domaines évoqués aujourd’hui) seront présentées au Parlement européen, tous les députés qui ont appelé si instamment à des évolutions dans le secteur au sens large iront jusqu’au bout de leur démarche lorsqu’il s’agira d’adopter des propositions concrètes et soutiendront ce qui leur sera présenté.


In dergelijk geval kan de Hoge raad voorstellen de machtiging te behouden of in te trekken in functie van de argumenten die hem zullen worden voorgelegd en die op de criteria bedoeld bij artikel 3 van dit decreet steunen.

Dans ce cas, le Conseil supérieur peut proposer le maintien ou la perte de l'habilitation en fonction des arguments qui lui seront présentés et qui sont fondés sur les critères définis à l'article 3 du présent arrêté.


Deze voorstellen zullen wij ook in de derde lezing niet steunen.

Et nous ne voterons pas pour ces propositions de troisième lecture.


Een ander punt van zorg dat ik heb is dat sommige lidstaten deze voorstellen in de praktijk zullen steunen en andere, waaronder mijn eigen land, zullen doen wat ze altijd hebben gedaan met dit soort initiatieven: niets!

Une autre de mes préoccupations est que certains États membres réserveront un bon accueil à ces propositions, alors que d’autres, notamment le mien, continueront à faire ce qu’ils ont toujours fait des initiatives de ce genre: rien!


Kortom, wij zullen deze tekst niet steunen, hoewel we natuurlijk wel hier en daar voor de minst slechte voorstellen zullen stemmen.

En conclusion, nous ne soutiendrons pas ce texte, même si nous soutiendrons bien évidemment ici et là les moins mauvaises propositions.


Ik hoop dat de Raad en het Parlement de voorstellen zullen steunen die wij hebben ingediend voor een nieuwe verordening waarmee onze financiële hulp aan de Balkan wordt geregeld.

J'espère que le Conseil et le Parlement soutiendront les propositions que nous avons présentées concernant une nouvelle réglementation destinée à régir notre aide financière aux Balkans.


Het zesde Europese kaderprogramma, dat zich uitstrekt over vijf jaar, bevat voorstellen voor toekenning van EUR 1 075 miljoen voor lucht- en ruimtevaartonderzoek, maar de lidstaten zullen tevens hun nationale programma's blijven steunen.

Le 6ème programme cadre européen qui s'étend sur plus de cinq ans, propose d'allouer 1 075 millions d'euros à la recherche aéronautique et spatiale mais les États membres continueront également de financer leurs programmes nationaux.


Aan het eind van die bespreking : - constateert de Raad met voldoening dat voornoemd programma van prioritaire economische hervormingen grotendeels binnen de gestelde termijnen is uitgevoerd en dat het een belangrijke stap is in de richting van de aanpassing van de structuren van de Maltese economie aan die van de Gemeenschap ; - deelt hij de mening van de Commissie dat het belangrijk is de tenuitvoerlegging door Malta van de nodige hervormingen ter voorbereiding van zijn economie op de toetreding tot de Europese Unie te blijven volgen ; - verzoekt hij b ...[+++]

A l'issue de cet examen, le Conseil : - constate avec satisfaction que le programme de réformes économiques prioritaires précité a, pour l'essentiel, été réalisé dans les délais prévus et qu'il s'agit d'un pas important dans la direction du rapprochement des structures de l'économie maltaise de celles de la Communauté ; - partage l'avis de la Commission qu'il est important de continuer à suivre la mise en oeuvre par Malte des réformes nécessaires à la préparation de son économie à l'adhésion à l'Union européenne ; - invite par conséquent la Commission à le tenir régulièrement informé des progrès réalisés ainsi que de l'impact de ces ré ...[+++]


10. Op basis van de richtsnoeren van de Europese Raad zal de Commissie verder werken aan de verbetering van het concurrentievermogen van het bedrijfsleven, waarbij vijf prioriteiten gelden : ontwikkeling van de infrastructuurnetten, ondersteuning van het onderzoek, totstandbrenging van een gunstig klimaat voor midden- en kleinbedrijf, eerlijke concurrentie tussen de economische subjecten en anticipatie op industriële veranderingen. a. De voorstellen die de Commissie reeds heeft ingediend om de ontwikkeling van de transeuropese netten in de vervoersector te steunen, ...[+++]zullen worden aangevuld (klassieke plannen van aanleg voor de spoorwegen, luchtverkeersgeleiding, havens en luchthavens).

10. Tenant compte des orientations retenues par le Conseil européen, la Commission poursuivra son action pour améliorer la compétitivité des entreprises autour de cinq priorités : le développement des réseaux d'infrastructure, l'appui à la recherche, la création d'un environnement favorable aux PME, le développement d'une concurrence loyale entre les acteurs économiques, l'anticipation des mutations industrielles. a. Les propositions déjà présentées par la Commission pour soutenir le développement des réseaux transeuropéens dans les transports seront complétées (schémas directeurs ferroviaire classique, contrôle du trafic aérien, ports e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstellen zullen steunen' ->

Date index: 2024-01-08
w