Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exclusief
Exclusief distributeur of exclusief concessiehouder
Exclusief ouderlijk gezag
Exclusief recht
Exclusief verkoopargument
Franco exclusief rechten
Kunststofafval
USP
Unique Selling Point
Wat andere mogelijkheden uitsluit

Traduction de «voortaan exclusief » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exclusief agent, exclusief distributeur of exclusief concessiehouder

l'agent, le distributeur ou le concessionnaire exclusif


exclusief distributeur of exclusief concessiehouder

concessionnaire exclusif


Exclusief verkoopargument | Unique Selling Point | USP

argument clé de vente | A.C.V. | argument clé




exclusief | wat andere mogelijkheden uitsluit

exclusif | exclusif


exclusief ouderlijk gezag

autorité parentale exclusive




kunststofafval (exclusief verpakkingen)

déchets de matières plastiques (à l'exclusion des emballages)




vingerkootje, exclusief duim

phalange du doigt excepté le pouce
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De controle op de CREG, haar middelen en beslissingen zullen voortaan exclusief tot de bevoegdheid van de wetgever behoren.

Le contrôle de la CREG, de ses moyens et décisions relèvera désormais de la compétence exclusive du législateur.


De controle op de CREG, haar middelen en beslissingen zullen voortaan exclusief tot de bevoegdheid van de wetgever behoren.

Le contrôle de la CREG, de ses moyens et décisions relèvera désormais de la compétence exclusive du législateur.


Betekent dit dan dat het beslechten van geschillen ontstaan binnen de sportwereld voortaan exclusief overgelaten moet worden aan de « rechters » van de sportclubs en sportbonden ?

Faut-il pour autant abandonner définitivement le règlement des litiges nés au sein du monde sportif, à la seule « lumière » des « juges » des clubs et fédérations sportives ?


Voortaan moet de verklaring bedoeld in artikel 45 van de BOW, eveneens verschillende vermeldingen bevatten die het publiek in staat stellen de draagwijdte van de licentierechten te beoordelen : zo moet de verklaring vermelden of de licentie al dan niet exclusief is, en de datum van inwerking, treding, de duur en het grondgebied waarop de licentie van toepassing is, vermelden.

Désormais, la déclaration visée à l'article 45 de la LBI doit également contenir différentes mentions permettant au public d'apprécier la portée des droits de licence : ainsi, la déclaration doit mentionner si la licence est une licence exclusive ou non exclusive et la date d'entrée en vigueur de la licence, sa durée, et le territoire sur lequel la licence est d'application.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Ik wilde alleen verduidelijken dat het hof van beroep voortaan exclusief bevoegd is voor de beroepen tegen beslissingen van het BIPT Voor beslissingen inzake het personeel is uiteraard de Raad van State bevoegd» (Hand., Senaat, 2002-2003, vergadering van 20 december 2002, 2-254, p. 7)

« Je voudrais simplement signaler que la Cour d'appel est désormais exclusivement compétente pour les recours contre les décisions de l'I. B.P.T. Le Conseil d'Etat est bien entendu compétent pour les décisions concernant le personnel» (Ann. parl., Sénat, 2002-2003, séance du 20 décembre 2002, 2-254, p. 7)


De toegang van de belastingplichtige tot zijn fiscaal dossier wordt voortaan exclusief geregeld door de bepalingen van de wet van 11 april 1994 betreffende de openbaarheid van bestuur, ongeacht of hij inzage vraagt ter gelegenheid van een controle of tijdens de behandeling van zijn bezwaarschrift.

En ce qui concerne l'accès du contribuable à son dossier fiscal, il est dorénavant régi exclusivement par les dispositions de la loi du 11 avril 1994 relative à la publicité de l'administration, que la demande soit formulée ou non lors d'un contrôle ou encore au cours du traitement de sa réclamation.


- Ik wilde alleen verduidelijken dat het hof van beroep voortaan exclusief bevoegd is voor de beroepen tegen beslissingen van het BIPT.

- Je voudrais simplement signaler que la Cour d'Appel est désormais exclusivement compétente pour les recours contre les décisions de l'IBPT.


In antwoord op zijn vraagstelling heb ik de eer het geacht lid vooreerst mee te delen dat krachtens artikel 5, 1, II, 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, zoals gewijzigd door de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, het beleid inzake maatschappelijk welzijn, met inbegrip van de organieke regels betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn (behalve een aantal uitzonderingen die in casu niet van toepassing zijn), voortaan exclusief tot de bevoegdheid van de respectieve gemeenschappen behoort.

En réponse à sa question, j'ai l'honneur de communiquer tout d'abord à l'honorable membre que, conformément à l'article 5, 1er, II, 2°, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, modifiée par la loi du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat, la politique en matière d'aide sociale, y compris les règles organiques relatives aux centres publics d'aide sociale (hormis les exceptions prévues dans la loi, qui ne sont pas d'application ici) ressortit à la compétence des communautés respectives.


Bepaalde commissieleden hebben vervolgens betreurd dat het Brussels Gewest bevoegd wordt voor biculturele aangelegenheden van gewestelijk belang. Blijkbaar is een aparte Brusselse cultuur ontdekt, terwijl bij de staatshervorming van 1970 net was vastgelegd dat cultuur voortaan exclusief een bevoegdheid van de gemeenschappen zou zijn.

Des membres de la commission ont ensuite déploré le fait que la Région de Bruxelles devienne compétente pour les matières biculturelles d'intérêt régional - ce faisant, on a ainsi découvert une culture bruxelloise distincte - alors que la réforme de l'État de 1970 avait établi que la culture serait désormais une compétence appartenant exclusivement aux Communautés.


w