Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Het Gemeenschapsmerk heeft geen rechtsgevolgen meer
Het merk heeft geen rechtsgevolgen meer
Hysterie
Hysterische psychose
NOAEL
Niveau zonder waarneembaar schadelijk effect

Traduction de «voortaan geen meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F3 ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


het merk heeft geen rechtsgevolgen meer

la marque cesse de produire ses effets


het Gemeenschapsmerk heeft geen rechtsgevolgen meer

la marque communautaire cesse de produire ses effets


niveau waarbij geen schadelijk effect meer wordt waargenomen | niveau zonder waarneembaar schadelijk effect | NOAEL [Abbr.]

dose sans effet indésirable observé | dose sans effet nocif observé | niveau sans effet négatif visible | DSENO [Abbr.]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.

Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien men een veralgemeende sociale bijdrage op de onroerende inkomsten int, zou men dat moeten niet als voorheffing maar als eindbelasting op het inkomen en eventueel de inningswijze overnemen, waarbij de onroerende voorheffing, die er voortaan geen meer is, als eerste storting van de betrokkene zou gelden te verhogen met 2,5 pct. boven 1,25 pct (of 2,5 pct. ) en naast de heffing die bestemd is voor de provincie, de gemeente of de agglomeratie.

Si l'on prélève une cotisation sociale généralisée sur les revenus immobilers, il faudrait le faire non sous forme de précompte, mais sous forme d'impôt final sur le revenu incorporant éventuellement le mode de perception où le précompte immobiler ( qui n'en est plus un ) interviendrait comme premier versement que feraient les intéressés, et auquel on ajouterait 2,5 p.c. au-delà des 1,25 p.c ( ou 2,5 p.c. ), et au-delà du prélèvement provincial, communal ou d'agglomération.


Indien men een veralgemeende sociale bijdrage op de onroerende inkomsten int, zou men dat moeten niet als voorheffing maar als eindbelasting op het inkomen en eventueel de inningswijze overnemen, waarbij de onroerende voorheffing, die er voortaan geen meer is, als eerste storting van de betrokkene zou gelden te verhogen met 2,5 pct. boven 1,25 pct (of 2,5 pct.

Si l'on prélève une cotisation sociale généralisée sur les revenus immobilers, il faudrait le faire non sous forme de précompte, mais sous forme d'impôt final sur le revenu incorporant éventuellement le mode de perception où le précompte immobiler ( qui n'en est plus un ) interviendrait comme premier versement que feraient les intéressés, et auquel on ajouterait 2,5 p.c. au-delà des 1,25 p.c ( ou 2,5 p.c.


Voor de toepassing van dit artikel wordt er voortaan geen onderscheid meer gemaakt tussen de vroeger genoemde procedures van aanbesteding en offerteaanvraag.

Pour l'application de cet article, il n'est dorénavant plus fait de différence entre les procédures anciennement dénommées adjudication et appel d'offres.


Met de nieuwe regels kan iedereen zijn privacy-instellingen beter bewaken en wordt het makkelijker om permanente cookies en andere middelen om persoonsgegevens te verzamelen, te accepteren of te weigeren. Volgens het voorstel hoeft een website voortaan geen toestemming meer te vragen voor cookies die nodig zijn om de website of applicatie goed te laten werken (bijv. om de inhoud van uw winkelwagentje te bewaren).

La proposition précise que le consentement n'est pas nécessaire pour les cookies non intrusifs utilisés pour améliorer les recherches de l'internaute (par exemple, la mémorisation de l'historique des achats).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien artikel 20/1 van de wet van 5 juli 1994 is vervangen bij artikel 84 van de wet van 18 december 2016 houdende diverse bepalingen inzake gezondheid, en het voortaan die bepaling is die, in paragraaf 1, laatste lid, bepaalt dat, in afwachting van de aanwijzing van de opdrachtnemer, de contractuele verbintenissen die de erkende instellingen hebben aangegaan vóór de inwerkingtreding van het desbetreffende hoofdstuk met de cvba « CAF-DCF » uiterlijk tot 1 december 2017 worden voortgezet, en aangezien de verzoekende partij geen beroep tot vernieti ...[+++]

Dès lors que l'article 20/1 de la loi du 5 juillet 1994 a été remplacé par l'article 84 de la loi du 18 décembre 2016 portant des dispositions diverses en matière de santé et que c'est désormais cette disposition qui, dans son paragraphe 1, dernier alinéa, prévoit que, dans l'attente de la désignation de l'adjudicataire, les engagements contractuels pris par les établissements agréés avant l'entrée en vigueur du chapitre concerné avec la SCRL « CAF-DCF » sont maintenus jusqu'au 1 décembre 2017 au plus tard et dès lors que la partie requérante n'a pas introduit de recours en annulation de cet article 84, le présent recours en annulation n ...[+++]


Die bepaling heeft geen reden van bestaan meer, aangezien voortaan de gelijkstelling van de studies in het pensioenstelsel van de zelfstandigen afhankelijk is van het feit de hoedanigheid van zelfstandige te hebben op datum van de indiening van de aanvraag tot gelijkstelling.

Cette disposition n'a plus de raison d'être puisque, désormais, l'assimilation des études dans le régime de pension des travailleurs indépendants est conditionnée par le fait d'avoir la qualité de travailleur indépendant à la date d'introduction de la demande d'assimilation.


Om consumenten niet nog dieper in de schuldenput te steken, zal voortaan geen nieuw consumentenkrediet meer kunnen worden toegekend aan wie een achterstand heeft van meer dan 1.000 euro verbonden met consumentenkrediet.

Afin de ne pas encore enfoncer davantage les consommateurs dans le gouffre de dettes, aucun crédit de consommateur ne pourra désormais plus être accordé lorsque la personne en question a déjà un arriéré de plus de 1 000 euros lié à du crédit à la consommation.


Om consumenten niet nog dieper in de schuldenput te steken, zal voortaan geen nieuw consumentenkrediet meer kunnen worden toegekend aan wie een achterstand heeft van meer dan 1.000 euro verbonden met consumentenkrediet.

Afin de ne pas encore enfoncer davantage les consommateurs dans le gouffre de dettes, aucun crédit de consommateur ne pourra désormais plus être accordé lorsque la personne en question a déjà un arriéré de plus de 1 000 euros lié à du crédit à la consommation.


Voortbouwend op artikel 2, besluit mevrouw Hertogs dat voortaan geen enkele Lid-Staat meer kan beweren dat er geen Europees budget moet worden vrijgemaakt voor het bevorderen van gelijkheid van mannen en vrouwen.

Se fondant sur l'article 2, Mme Hertogs conclut que désormais, plus aucun État membre ne pourra affirmer qu'il ne faut pas débloquer des moyens budgétaires au niveau européen pour promouvoir l'égalité entre les hommes et les femmes.


Voor cookies waarmee een website het aantal bezoekers telt, is voortaan ook geen toestemming meer nodig.

Les cookies créés par un site comptant le nombre de visiteurs de ce site internet ne nécessiteront plus de consentement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortaan geen meer' ->

Date index: 2022-08-20
w