Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voortaan moet gespreid » (Néerlandais → Français) :

Er werd ook voorzien dat de variabele vergoeding voortaan moet gespreid worden over minstens drie jaar.

Il est également prévu que la rémunération variable doit dorénavant être échelonnée sur trois années minimum.


De taken die de externe dienst voortaan moet leveren in ruil voor de bijdrage werden vastgelegd en zijn gespreid over de verschillende welzijnsdomeinen, namelijk psychosociale aspecten van het werk, ergonomie, gezondheid, veiligheid en arbeidshygiëne.

Les tâches dont le service externe doit dorénavant s'acquitter en échange de la cotisation, ont été fixées et réparties entre les différents domaines du bien-être, à savoir les aspects psychosociaux du travail, la santé, l'ergonomie, la sécurité et l'hygiène du travail.


Begeleidende maatregelen Overwegende dat artikel 46, §1, lid 2, 3° van het CWATUP voorziet dat de opneming van een nieuwe bedrijfsruimte gepaard gaat met de herbestemming van SAED (afgedankte bedrijfsruimtes), of de invoering van andere maatregelen om het milieu te beschermen, of een combinatie van deze twee begeleidende vormen; Overwegende dat de begeleidende maatregelen, enerzijds moeten geënt zijn op de intrinsieke milieukwalit ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, §1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'acc ...[+++]


Krachtens de wet van 22 december 1998 mag de vermindering van het eigen vermogen van de overgenomen vennootschap voortaan niet meer worden aangerekend op de gespreid belastbare meerwaarden, zodat de 120 000 frank in het voorbeeld voortaan proportioneel op de andere (oude) vrijgestelde meerwaarden ten bedrage van 75 000 frank en op de investeringsreserve ten bedrage van 45 000 frank moet worden aangerekend.

Conformément à la loi du 22 décembre 1998, la réduction des capitaux propres de la société absorbante ne peut plus être imputée sur les plus-values imposables selon le régime de la taxation étalée. La somme de 120 000 francs dont question dans l'exemple doit dès lors dorénavant être imputée proportionnellement sur les autres (anciennes) plus-values exonérées à concurrence d'un montant de 75 000 francs et sur la réserve d'investissement à concurrence d'un montant de 45 000 francs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortaan moet gespreid' ->

Date index: 2021-05-05
w