Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voortaan wel twee » (Néerlandais → Français) :

Mensen die werkzaam zijn in de geestelijke gezondheidszorg hebben de wetgever al meermaals gewezen op het gevaar en de nadelige gevolgen van de uitholling van het beroepsgeheim, zowel voor het slachtoffer als voor de mishandelende ouders (die voortaan wel twee keer zullen nadenken alvorens een therapeut of een arts te raadplegen), alsook voor de therapeuten zelf, wier professionele activiteit negatief beïnvloed en op de lange duur ondoeltreffend zal worden doordat zij het aanknopingspunt verliezen dat artikel 458 van het Strafwetboek hen nu biedt.

Les praticiens de la santé mentale ont, en effet, plusieurs fois attiré l'attention du législateur sur les dangers et les effets pervers d'une érosion du secret professionnel, tant au niveau de la victime, qu'au niveau des parents maltraitants, qui hésiteront désormais à consulter un thérapeute ou même un médecin, qu'au niveau également des thérapeutes eux-mêmes, dont la pratique se trouvera influencée, dénaturée et finalement rendue inefficace par cette perte de repère que constitue l'actuel article 458 du Code pénal.


Mensen die werkzaam zijn in de geestelijke gezondheidszorg hebben de wetgever al meermaals gewezen op het gevaar en de nadelige gevolgen van de uitholling van het beroepsgeheim, zowel voor het slachtoffer als voor de mishandelende ouders (die voortaan wel twee keer zullen nadenken alvorens een therapeut of een arts te raadplegen), alsook voor de therapeuten zelf, wier professionele activiteit negatief beïnvloed en op de lange duur ondoeltreffend zal worden doordat zij het aanknopingspunt verliezen dat artikel 458 van het Strafwetboek hen nu biedt.

Les praticiens de la santé mentale ont, en effet, plusieurs fois attiré l'attention du législateur sur les dangers et les effets pervers d'une érosion du secret professionnel, tant au niveau de la victime, qu'au niveau des parents maltraitants, qui hésiteront désormais à consulter un thérapeute ou même un médecin, qu'au niveau également des thérapeutes eux-mêmes, dont la pratique se trouvera influencée, dénaturée et finalement rendue inefficace par cette perte de repère que constitue l'actuel article 458 du Code pénal.


Er worden voortaan slechts twee forfaitaire daglonen gehanteerd afhankelijk van het feit of de gelegenheidsarbeider gedurende een tijdsblok van maximaal vijf uur dan wel elf uur werkt.

Dorénavant, seuls deux forfaits journaliers seront appliqués selon que le travailleur occasionnel aura travaillé pendant un bloc-temps de cinq heures ou de onze heures au maximum.


Er worden voortaan slechts twee forfaitaire daglonen gehanteerd afhankelijk van het feit of de gelegenheidsarbeider gedurende een tijdsblok van maximaal vijf uur dan wel elf uur werkt.

Dorénavant, seuls deux forfaits journaliers seront appliqués selon que le travailleur occasionnel aura travaillé pendant un bloc-temps de cinq heures ou de onze heures au maximum.


Sammenvattend : om een einde aan de verwarring omtrent de reikwijdte van artikel 374, § 2, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek te maken, is het de bedoeling van indienster om deze twee woorden in het betrokken artikel te schrappen, zodat het voortaan voor iedereen duidelijk is dat de rechter wel de mogelijkheid heeft te besluiten tot verblijfsco-ouderschap, maar niet de verplichting.

En résumé: afin de dissiper la confusion quant à la portée de l'article 374, § 2, alinéa 2, du Code civil, nous visons à supprimer ce mot de l'article concerné, de sorte qu'à l'avenir, il soit clair pour chacun que le juge a certes la possibilité d'opter pour l'hébergement égalitaire, mais qu'il n'y est pas obligé.


Na afronding van deze evaluatie en uiterlijk binnen een periode van twee jaar vanaf de datum van toetreding delen de huidige lidstaten de Commissie mee of zij de nationale of uit bilaterale overeenkomsten voortvloeiende maatregelen blijven toepassen, dan wel of zij voortaan de artikelen 1 tot en met 6 van Verordening (EU) nr. 492/2011 toepassen.

Une fois ce réexamen terminé, et au plus tard à la fin de la période de deux ans suivant la date d'adhésion, les Etats membres actuels font savoir à la Commission s'ils continuent d'appliquer des mesures nationales ou des mesures résultant d'accords bilatéraux, ou s'ils appliquent dorénavant les articles 1 à 6 du règlement (UE) n° 492/2011.


Het kredietvolume voor het flexibiliteitsinstrument blijft gelijk aan dat voor de huidige periode, te weten 200 miljoen euro per jaar, maar wel zullen ongebruikte middelen voortaan naar de twee volgende begrotingsjaren overgedragen kunnen worden.

L’instrument de flexibilité conserve la somme prévue pour la période en cours, à savoir 200 millions d’euros par an, tout en autorisant le report des ressources inutilisées aux deux exercices financiers suivants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortaan wel twee' ->

Date index: 2024-10-23
w