Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voortaan zal plaatsvinden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de voorwaarden waaronder het geordend verkeer van werknemers zou kunnen plaatsvinden

les conditions dans lesquelles le mouvement ordonné des travailleurs pourrait avoir lieu


eerste datum waarop vervroegde aflossing kan plaatsvinden

première date de remboursement anticipé | première date où le rachat est possible


registratie van transacties die niet op de markt plaatsvinden

prise en compte des opérations hors-marché
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voortaan zal er naast Nieuwpoort en Zeebrugge ook een verkeersveilige dag op zee plaatsvinden in Blankenberge en Antwerpen gelet op het ruim aantal pleziervaarders aldaar.

Désormais, outre Nieuport et Zeebrugge, les jours de sécurité pour la navigation de plaisance en mer se tiendront aussi à Blankenberge et Anvers vu le nombre élevé de plaisanciers dans ces deux villes.


* Vanwege dezelfde reden en om uitdrukking te geven aan het toegenomen belang van de relatie, moet overwogen worden om de topontmoetingen voortaan op presidentieel niveau te laten plaatsvinden.

* Pour cette même raison et pour donner une traduction visible à l'importance grandissante de la relation, l'éventualité de porter les sommets au niveau présidentiel pourrait être étudiée.


Rekening houdend met de bovenvermelde problemen met de registratie en de CENI, zal de eerste en voortaan dus enige ronde van de presidentsverkiezingen waarschijnlijk pas in januari of februari 2012 kunnen plaatsvinden.

Or, tenant compte de ce qui précède concernant l'enrôlement et la CENI, le premier et donc désormais unique tour de l'élection présidentielle risque plutôt de se tenir en janvier ou février 2012.


Rekening houdend met de bovenvermelde problemen met de registratie en de CENI, zal de eerste en voortaan dus enige ronde van de presidentsverkiezingen waarschijnlijk pas in januari of februari 2012 kunnen plaatsvinden.

Or, tenant compte de ce qui précède concernant l'enrôlement et la CENI, le premier et donc désormais unique tour de l'élection présidentielle risque plutôt de se tenir en janvier ou février 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor buitensporige schulden moet een geleidelijke doorrol plaatsvinden naar een schuldaflossingsfonds op basis van het voorstel van de Duitse Raad van economische deskundigen, dat voorziet in de instelling van een tijdelijk fonds waarin alle schulden boven de 60%-drempel zouden worden opgenomen van de lidstaten die aan bepaalde criteria voldoen; het is de bedoeling dat de schulden worden afgelost over een periode van ca. 25 jaar; aldus zou een fonds worden gecreëerd dat, in combinatie met de handhaving van alle bestaande mechanismen, zal helpen de totale schuldenlast van de lidstaten voortaan ...[+++]

Il conviendrait de procéder à un refinancement progressif des dettes excessives via un fonds d'amortissement, sur la base de la proposition faite par le Conseil allemand d'experts économiques, qui prévoit la création temporaire d'un fonds qui serait alimenté par toutes les dettes supérieures à 60 % des États membres qui remplissent certains critères, la dette étant refinancée sur une période d'environ 25 ans; le fonds ainsi créé contribuera, conjointement avec la mise en oeuvre de tous les mécanismes en place, à maintenir la dette totale des États membres en-dessous de 60 % à l'avenir.


Voor buitensporige schulden moet een geleidelijke doorrol plaatsvinden naar een schuldaflossingsfonds op basis van het voorstel van de Duitse Raad van economische deskundigen, dat voorziet in de instelling van een tijdelijk fonds waarin alle schulden boven de 60%-drempel zouden worden opgenomen van de lidstaten die aan bepaalde criteria voldoen; het is de bedoeling dat de schulden worden afgelost over een periode van ca. 25 jaar; aldus zou een fonds worden gecreëerd dat, in combinatie met de handhaving van alle bestaande mechanismen, zal helpen de totale schuldenlast van de lidstaten voortaan ...[+++]

Il conviendrait de procéder à un refinancement progressif des dettes excessives via un fonds d'amortissement, sur la base de la proposition faite par le Conseil allemand d'experts économiques, qui prévoit la création temporaire d'un fonds qui serait alimenté par toutes les dettes supérieures à 60 % des États membres qui remplissent certains critères, la dette étant refinancée sur une période d'environ 25 ans; le fonds ainsi créé contribuera, conjointement avec la mise en oeuvre de tous les mécanismes en place, à maintenir la dette totale des États membres en-dessous de 60 % à l'avenir.


Terwijl de communautaire begroting in wezen zal blijven bestaan uit staatsbijdragen afkomstig uit nationale belastingen, zal de stemming over de begroting voortaan namelijk plaatsvinden zonder dat de regeringen van de lidstaten het laatste woord kunnen hebben.

Car, alors que les contributions au budget communautaire restent fondamentalement des contributions étatiques puisées dans les impôts nationaux, le vote du budget se fera désormais sans que les gouvernements des États membres puissent avoir le dernier mot.


Zeldzame ziekten genieten prioritaire aandacht en de diagnose en behandeling van deze aandoeningen kan voortaan plaatsvinden in de lidstaat die daartoe het meest geschikt is.

Les maladies rares représentent une priorité.


> is het erover eens dat het oriënterend debat voortaan zal plaatsvinden in oktober, te beginnen in oktober 2004 onder het Nederlandse voorzitterschap, in het kader van de overgang naar een nieuwe jaarlijkse cyclus die een betere integratie mogelijk moet maken van de planning, programmering en uitvoering van de begroting en de rapportage met betrekking tot de externe bijstand van de EU.

convient qu'à l'avenir, le débat d'orientation aura lieu en octobre, et ce pour la première fois en 2004 sous la présidence néerlandaise, dans le cadre de la transition vers un nouveau cycle annuel permettant de mieux intégrer les procédures de planification, programmation et exécution budgétaires et d'élaboration du rapport pour ce qui concerne l'aide extérieure de la CE.


P. overwegende dat de leden van de PPV, en met name de ACS-leden, de wens hebben geuit dat de Paritaire Parlementaire Vergadering voortaan niet meer zou plaatsvinden in de zalen van het Europees Parlement,

P. considérant le souhait émis par les membres de l'APP, en particulier par les membres ACP, que celle-ci puisse se tenir aussi en dehors des lieux de travail du Parlement européen,




D'autres ont cherché : voortaan zal plaatsvinden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortaan zal plaatsvinden' ->

Date index: 2023-07-01
w