B. overwegende dat de president van Kazachstan op 17 februari 2012 diverse wetten heeft getekend die erop zijn gericht de juridische basis voor arbeidsverhoudingen, rechten van werknemers en de sociale dialoog te verbeteren, en de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht te vergroten; overwegende dat verdere en voortdurende inspanningen nodig zijn, onder meer met betrekking tot de handhaving van bestaande wetten, om verdere democratisering, eerbiediging van de mensenrechten en versterking van de rechtsstaat te waarborgen;
B. considérant que, le 17 février 2012, le président du Kazakhstan a signé plusieurs lois visant à améliorer la base juridique des relations de travail, des droits des travailleurs et du dialogue social, et à renforcer l'indépendance de la justice; considérant que de nouveaux efforts durables s'imposent également pour faire respecter la législation existante en vue de garantir une poursuite de la démocratisation, le respect des droits de l'homme et un renforcement de l'État de droit;