Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IVVM
Instituut voor Voortdurende Vorming van de Middenstand
Voortdurende vorming van de Middenstand

Traduction de «voortdurende vorming van de middenstand » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voortdurende vorming van de Middenstand

formation permanente des Classes moyennes


regelingen betreffende de voortdurende vorming in de Middenstand

législation relative à la formation permanente dans les Classes moyennes


reglementering betreffende de voortdurende vorming van de middenstand

réglementation relative à la formation permanente dans les classes moyennes


Instituut voor Voortdurende Vorming van de Middenstand | IVVM [Abbr.]

institut de formation continue des classes moyennes | IVVM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 16. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 1 september 2006 betreffende de start- en stagebonus wordt punt 4° vervangen door wat volgt : "4° opleidingsovereenkomst : a) een leerovereenkomst, gesloten met toepassing van de wet van 19 juli 1983 op het leerlingwezen voor beroepen uitgeoefend door werknemers in loondienst; b) een leerovereenkomst, gesloten met toepassing van de regelgeving betreffende de voortdurende vorming in de Middenstand; c) een overeenkomst van alternerende opleiding als vermeld in artikel 3, eerste lid, 1°, van het decreet van 10 juni 2016 tot regeling van bepaald ...[+++]

Art. 16. Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 1 septembre 2006 relatif aux bonus de démarrage et de stage, le point 4° est remplacé par la disposition suivante : « 4° contrat de formation : a) un contrat d'apprentissage conclu par application de la loi du 19 juillet 1983 sur l'apprentissage de professions exercées par des travailleurs salariés ; b) un contrat d'apprentissage conclu par application de la réglementation relative à la formation permanente dans les classes moyennes ; c) un contrat de formation en alternance tel que visé à l'article 3, alinéa 1, 1°, du décret du 10 juin 2016 réglant certains aspects des ...[+++]


21 - Wijziging van de programmawet (I) van 24 december 2002 Art. 68 - In artikel 347bis van de programmawet (I) van 24 december 2002, ingevoegd bij de wet van 30 december 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° het eerste lid wordt vervangen als volgt: "De werkgevers bedoeld in artikel 335 van deze wet krijgen een doelgroepvermindering voor de werknemers die gedurende hun tewerkstelling als mentor de opvolging verzekeren van stages of instaan voor de opleiding in het kader van: a) een leerovereenkomst die wordt gesloten met toepassing van de wet van 19 juli 1983 op het leerlingwezen voor beroepen uitgeoefend door werknemers ...[+++]

21 - Modification de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002 Art. 68 - A l'article 347bis de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, inséré par la loi du 30 décembre 2009, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : « Les employeurs visés à l'article 335 de la présente loi bénéficient d'une réduction groupe cible pour des travailleurs qui, pendant leur période d'occupation, assurent comme tuteurs le suivi de stages ou sont responsables pour la formation dans le cadre a) d'un contrat d'apprentissage conclu en application de la loi du 19 juillet 1983 sur l'apprentissage de professions exercé ...[+++]


« Worden, in uitvoering van artikel 31 van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet (I) van 24 december 2002, betreffende de harmonisering en de vereenvoudiging van de regelingen inzake verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen, eveneens gelijkgesteld met werknemers vanaf 1 januari volgend op het jaar wanneer ze de leeftijd van achttien bereiken, de leerlingen (of de stagiairs) wier leerovereenkomst of gecontroleerde leerverbintenis (of stageovereenkomst in het kader van de vorming tot ondernemingshoofd) werd erkend overeenkomstig de voorwaarden bepaald bij de reglementering betreffende de voortdurende vorming van de middenstand ...[+++]

« Sont, en exécution de l’article 31 de l’arrêté royal du 16 mai 2003 pris en exécution du chapitre 7 de la loi-programme(I) du 24 décembre 2002, visant à harmoniser et à simplifier les régimes de réductions de cotisations de sécurité sociale, également assimilés aux travailleurs salariés à compter du 1 janvier de l’année suivant celle au cours de laquelle ils atteignent l’âge de dix-huit ans, les apprentis (ou les stagiaires) dont le contrat d’apprentissage ou l’engagement d’apprentissage contrôlé (ou la convention de stage dans le cadre de la formation de chef d’entreprise) a été reconnu conformément aux conditions prévues par la régle ...[+++]


Volledigheidshalve kan hieraan toegevoegd worden dat de enige categorie van leerlingen die inkomsten (leervergoeding) cumuleren met kinderbijslag, de leerlingen zijn wier leerovereenkomst geregeld wordt door de reglementering betreffende de voortdurende vorming in de middenstand, die tot de bevoegdheden van de Gemeenschappen behoort.

Pour être complète, je peux ajouter que la seule catégorie d'apprentis cumulant des revenus (indemnité d'apprentissage) avec des allocations familiales, sont les apprentis dont le contrat est régi par la réglementation relative à la formation permanente des classes moyennes, qui relève de la compétence des Communautés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) een leerovereenkomst of een stageovereenkomst, gesloten in toepassing van de reglementering betreffende de voortdurende vorming in de Middenstand, of

b) un contrat d’apprentissage ou une convention de stage conclu en application de la réglementation relative à la formation permanente dans les Classes moyennes, ou


3. - Taalbaden in schooltalen georganiseerd voor de alternerende leerlingen van het "Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises" (Waals instituut voor alternerende opleiding zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen) Art. 35. Het in dit hoofdstuk bedoelde taalbad wordt door een erkend centrum van het net van het Instituut voorgesteld aan : 1° de persoon met een erkende leerovereenkomst gesloten overeenkomstig de bepalingen van het besluit van de Waalse Regering van 16 juli 1998 tot bepaling van de voorwaarden waaronder de leerovereenkomsten erkend worden in het kader van de p ...[+++]

3. - Immersions linguistiques en école de langues organisées pour les apprenants en alternance de l'Institut wallon de la formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises Art. 35. L'immersion linguistique visée au présent chapitre est proposée par un centre agréé du réseau de l'Institut à : 1° la personne sous contrat d'apprentissage, conclu conformément aux dispositions de l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 juillet 1998 fixant les conditions d'agrément des contrats d'apprentissage dans la formation permanente pour les classes moyennes et les petites et moyennes entreprises, ou sous contrat d'alternance ...[+++]


III. - Recht op permanente vorming Art. 7. Bijdragen voor permanente vorming De inspanningen op het gebied van de voortdurende vorming van werknemers en werkgevers worden verder ondersteund door de inning van 0,55 pct. van de brutolonen van de arbeiders aan 108 pct., voorzien voor onbepaalde duur.

III. - Droit à la formation permanente Art. 7. Cotisations pour la formation permanente Les efforts en matière de formation permanente des travailleurs et des employeurs continuent à être soutenus par la perception de 0,55 p.c. sur les salaires bruts des ouvriers à 108 p.c., prévue pour une durée indéterminée.


12 MEI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 mei 2016 tot wijziging van artikel 16bis van het koninklijk besluit van 23 juli 1985 tot uitvoering van afdeling 6 - toekenning van betaald educatief verlof in het kader van de voortdurende vorming van de werknemers - van hoofdstuk IV van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, artikel 120, derde lid, ingevoegd bij wet van 27 december 2006 ; Gelet op het koninklijk besluit van 23 juli 1985 tot ...[+++]

12 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 mai 2016 modifiant l'article 16bis de l'arrêté royal du 23 juillet 1985 d'exécution de la section 6 - octroi du congé-éducation payé dans le cadre de la formation permanente des travailleurs - du chapitre IV de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales, l'article 120, alinéa 3, inséré par la loi du 27 décembre 2006 ; Vu l'arrêté royal du 23 juillet 1985 d'exécution de la section 6 - octroi du congé-éduca ...[+++]


De wet kan regels opleggen aan de balie, maar het is aan de balie de vorming uit te werken (initiële en voortdurende vorming).

La loi peut imposer les conditions au barreau, mais c'est à celui-ci qu'il appartient d'organiser la formation (initiale et continuée).


Het project van de universiteiten beantwoordt overigens niet aan het idee van een school voor de magistratuur, die zich vooral moet toeleggen op voortdurende vorming.

Le projet des universités ne répond toutefois pas à l'idée d'une école de la magistrature, dont la préoccupation principale est la formation continue.




D'autres ont cherché : voortdurende vorming van de middenstand     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortdurende vorming van de middenstand' ->

Date index: 2023-12-18
w