Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "voortgangsbewaking moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Als gevolg van de decentralisatie van de voortgangsbewaking in 2000 en in het kader van EDIS (zie paragraaf 3.1 eerder in dit verslag) zal de tussentijdse evaluatie zelf volledig worden overgedragen aan de autoriteiten in de tien kandidaat-lidstaten die in 2004 moeten toetreden.

* Suite à la décentralisation du suivi en 2000, et dans le contexte de l'EDIS (voir la section 3.1. ci-dessus), la fonction d'évaluation intermédiaire sera elle-même intégralement déléguée aux autorités des dix pays candidats qui doivent adhérer à l'Union en 2004.


Dergelijke klachten moeten worden behandeld binnen een beperkte tijd en moeten deel uitmaken van een voortgangsbewaking en een onderzoeksproces, om te garanderen dat de regeringen dergelijke klachten efficiënt aanpakken;

Des plaintes de ce genre doivent être traitées endéans une période de temps limitée et doivent faire partie d'un suivi et d'un processus d'examen en cours afin de garantir que les gouvernements abordent efficacement de telles plaintes;


Dergelijke klachten moeten worden behandeld binnen een beperkte tijd en moeten deel uitmaken van een voortgangsbewaking en een onderzoeksproces, om te garanderen dat de regeringen dergelijke klachten efficiënt aanpakken;

Des plaintes de ce genre doivent être traitées endéans une période de temps limitée et doivent faire partie d'un suivi et d'un processus d'examen en cours afin de garantir que les gouvernements abordent efficacement de telles plaintes;


Ook het uitwerken en opstarten van een sluitend intern systeem van productiebewaking (per kamer en individueel), voortgangsbewaking en beraadachterstandcontrole zou tot de prioriteiten moeten kunnen gerekend worden.

De même, l'élaboration et la mise en oeuvre d'un système interne concluant par le contrôle de la production (par chambre et individuellement), du suivi et du retard de délibération devraient pouvoir figurer parmi les priorités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hun aanbevelingen moeten deel uitmaken van een proces dat erop gericht is de aangekaarte punten snel en degelijk te behandelen, zodat hun beraadslagingen zich niet beperken tot de verslagen en de aanbevelingen, maar resulteren in een voortgangsbewaking en in toetsingsbedingen, vooral om alle regeringen die de schending van de werknemersrechten op hun grondgebied toestaan, blijvend onder druk te zetten;

Leurs recommandations doivent faire partie d'un processus défini pour un traitement rapide et adéquat des points soulevés, de manière à ce que leurs délibérations ne soient pas limitées à la question des rapports et des recommandations, mais résultent en un suivi en cours et en des clauses d'examen, particulièrement afin de maintenir la pression sur tous les gouvernements qui permettent la violation des droits des travailleurs sur leurs territoires;


Hun aanbevelingen moeten deel uitmaken van een proces dat erop gericht is de aangekaarte punten snel en degelijk te behandelen, zodat hun beraadslagingen zich niet beperken tot de verslagen en de aanbevelingen, maar resulteren in een voortgangsbewaking en in toetsingsbedingen, vooral om alle regeringen die de schending van de werknemersrechten op hun grondgebied toestaan, blijvend onder druk te zetten;

Leurs recommandations doivent faire partie d'un processus défini pour un traitement rapide et adéquat des points soulevés, de manière à ce que leurs délibérations ne soient pas limitées à la question des rapports et des recommandations, mais résultent en un suivi en cours et en des clauses d'examen, particulièrement afin de maintenir la pression sur tous les gouvernements qui permettent la violation des droits des travailleurs sur leurs territoires;


Tijdens de voortgangsbewaking met betrekking tot dit actieplan zal de Groep e-recht (e-justitie) bepalen welke van de in punt 36 bedoelde „B”-projecten bij voorrang moeten worden uitgevoerd, rekening houdend met de menselijke en financiële middelen en met de in punt 9 vermelde actiebeginselen.

Lors des contrôles de suivi de la mise en œuvre du présent plan d’action, le groupe «Législation en ligne» (Justice en ligne) décidera lequel ou lesquels des projets B relevant du point 36 devraient être considérés comme prioritaires, compte tenu des ressources humaines et financières disponibles ainsi que des principes d’action exposés au point 9.


voortgang en voortgangsbewaking moeten beantwoorden aan het samenhangend kader van indicatoren en benchmarks dat de Raad in mei 2007 heeft vastgesteld, en in de gezamenlijke voortgangsverslagen over het werkprogramma „Onderwijs en opleiding” moeten worden opgenomen.

l'évolution et le contrôle de l'éducation et de la formation des adultes devraient être conformes au cadre cohérent d'indicateurs et de critères de référence adopté par le Conseil en mai 2007 et dans les futurs rapports d'étape conjoints sur la mise en œuvre du programme de travail «Éducation et formation 2010».


voortgang en voortgangsbewaking moeten beantwoorden aan het samenhangend kader van indicatoren en benchmarks dat de Raad in mei 2007 heeft vastgesteld, en in de gezamenlijke voortgangsverslagen over het werkprogramma „Onderwijs en opleiding” moeten worden opgenomen;

l'évolution et le contrôle de l'éducation et de la formation des adultes devraient être conformes au cadre cohérent d'indicateurs et de critères de référence adopté par le Conseil en mai 2007 et dans les futurs rapports d'étape conjoints sur la mise en œuvre du programme de travail «Éducation et formation 2010»;


* Als gevolg van de decentralisatie van de voortgangsbewaking in 2000 en in het kader van EDIS (zie paragraaf 3.1 eerder in dit verslag) zal de tussentijdse evaluatie zelf volledig worden overgedragen aan de autoriteiten in de tien kandidaat-lidstaten die in 2004 moeten toetreden.

* Suite à la décentralisation du suivi en 2000, et dans le contexte de l'EDIS (voir la section 3.1. ci-dessus), la fonction d'évaluation intermédiaire sera elle-même intégralement déléguée aux autorités des dix pays candidats qui doivent adhérer à l'Union en 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortgangsbewaking moeten' ->

Date index: 2025-01-06
w