Overwegende dat daartoe zonder enige twijfel alle voorrang moet gaan naar de ontwikkeling van de landen van het Zuiden, om het grootste gedeelte van de mensheid de mogelijkheid te bieden uit de armoede te geraken en gebruik te kunnen maken van een billijke spreiding van de rijkdommen die voortkomen uit de versnelling van de technologische vooruitgang en de economische groei; »
Considérant qu'à cet effet, la première priorité est sans conteste le développement des pays du Sud, pour permettre à la plus grande partie de l'humanité de sortir de la pauvreté et de bénéficier d'un partage équitable des richesses créées par l'accélération du progrès technologique et la croissance économique».