Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ontneming van het wederrechtelijk verkregen voordeel

Traduction de «voortkomen vermogensvoordelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontneming van het wederrechtelijk verkregen voordeel | verbeurdverklaring van vermogensvoordelen uit misdrijven

confiscation des gains financiers découlant d'actes criminels


acties die voortkomen uit inspecties van spoorwegfaciliteiten opvolgen

assurer le suivi des actions résultant des inspections des installations ferroviaires


...middelen,andere dan die welke voortkomen uit eventuele verkopen,voornamelijk...

ressources principales,autres que celles résultant des ventes éventuelles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Concreet mogen de volgende goederen in beslag genomen worden: a) De zaken, bedoeld in artikel 42 van het Strafwetboek, in casu: - Voorwerp en instrumenten van het misdrijf (zaken die het voorwerp van het misdrijf uitmaken, en die welke gediend hebben of bestemd waren tot het plegen van het misdrijf, wanneer zij eigendom van de veroordeelde zijn); - Producten van het misdrijf (zaken die uit het misdrijf voortkomen); - Vermogensvoordelen (vermogensvoordelen die rechtstreeks uit het misdrijf zijn verkregen, goederen en waarden die in de plaats ervan zijn g ...[+++]

Concrètement, les biens suivants peuvent être saisis: a) Les choses visées à l'article 42 du Code pénal, in casu: - l'objet et les instruments de l'infraction (choses formant l'objet de l'infraction et celles qui ont servi ou qui ont été destinées à la commettre, quand la propriété en appartient au condamné); - les produits de l'infraction (choses qui ont été produites par l'infraction); - les avantages patrimoniaux (avantages patrimoniaux tirés directement de l'infraction, biens et valeurs qui leur ont été substitués et revenus de ces avantages investis). b) Les choses visées à l'article 43quater du Code pénal: - les avantages patrimo ...[+++]


Zoals trouwens ook de Raad van State opmerkt, is sinds de wet van 7 april 1995, op grond van respectievelijk artikel 505, eerste lid, 3º en 4º, van het Strafwetboek, strafbaar enerzijds hij die delictuele vermogensvoordelen omzet of overdraagt met de bedoeling de illegale herkomst ervan te verdoezelen of een persoon die betrokken is bij een misdrijf waaruit deze zaken voortkomen, te helpen ontkomen aan de rechtsgevolgen van zijn daden, en anderzijds hij die de aard, oorsprong, vindplaats, vervreemding, verplaatsing of eigendom van de ...[+++]

Ainsi que le Conseil d'État le fait d'ailleurs remarquer aussi, depuis la loi du 7 avril 1995, en vertu de l'article 505, alinéa 1 , 3º et 4º, du Code pénal, est punissable d'une part celui qui convertit ou transfére des avantages patrimoniaux dans le but d'en dissimuler l'origine illicite ou qui aide une personne impliquée dans la réalisation de l'infraction d'où proviennent ces choses à échapper aux conséquences juridiques de ses actes et, d'autre part, celui qui a dissimulé ou déguisé la nature, l'origine, l'emplacement, la disposition, le mouvement ou la propriété de ces choses alors qu'il en connaissait ou devait en connaître l'orig ...[+++]


Zoals trouwens ook de Raad van State opmerkt, is sinds de wet van 7 april 1995, op grond van respectievelijk artikel 505, eerste lid, 3º en 4º, van het Strafwetboek, strafbaar enerzijds hij die delictuele vermogensvoordelen omzet of overdraagt met de bedoeling de illegale herkomst ervan te verdoezelen of een persoon die betrokken is bij een misdrijf waaruit deze zaken voortkomen, te helpen ontkomen aan de rechtsgevolgen van zijn daden, en anderzijds hij die de aard, oorsprong, vindplaats, vervreemding, verplaatsing of eigendom van de ...[+++]

Ainsi que le Conseil d'État le fait d'ailleurs remarquer aussi, depuis la loi du 7 avril 1995, en vertu de l'article 505, alinéa 1, 3º et 4º, du Code pénal, est punissable d'une part celui qui convertit ou transfére des avantages patrimoniaux dans le but d'en dissimuler l'origine illicite ou qui aide une personne impliquée dans la réalisation de l'infraction d'où proviennent ces choses à échapper aux conséquences juridiques de ses actes et, d'autre part, celui qui a dissimulé ou déguisé la nature, l'origine, l'emplacement, la disposition, le mouvement ou la propriété de ces choses alors qu'il en connaissait ou devait en connaître l'origi ...[+++]


7º de zaken waarop de verbeurdverklaring betrekking heeft, moeten zaken vormen die gediend hebben of bestemd waren voor het plegen van een misdrijf, in de zin van artikel 42, 1º, van het Strafwetboek, of die uit het misdrijf voortkomen, in de zin van artikel 42, 2º, van het Strafwetboek, of vermogensvoordelen die rechtstreeks uit het misdrijf verkregen zijn of goederen en waarden die in de plaats van het misdrijf zijn gesteld of inkomsten uit de belegde voordelen, in de zin van artikel 42, 3º, van het Strafwetboek.

7º les choses sur lesquelles porte la confiscation doivent constituer des choses qui ont servi ou qui ont été destinées à commettre l'infraction, au sens de l'article 42, 1º, du Code pénal, ou des choses qui ont été produites par l'infraction, au sens de l'article 42, 2º, du Code pénal, ou des avantages patrimoniaux tirés directement de l'infraction, des biens et valeurs qui leur ont été substitués ou des revenus de ces avantages investis, au sens de l'article 42, 3º, du Code pénal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 7º de zaken waarop de verbeurdverklaring betrekking heeft moeten zaken vormen die gediend hebben of bestemd waren voor het plegen van een misdrijf, in de zin van artikel 42, 1º, van het Strafwetboek, of die uit het misdrijf voortkomen, in de zin van artikel 42, 2º, van het Strafwetboek, of vermogensvoordelen die rechtstreeks uit dit misdrijf verkregen zijn, of goederen en waarden die in de plaats van het misdrijf zijn gesteld of inkomsten uit de belegde voordelen in de zin van artikel 42, 3º, van het Strafwetboek».

« 7º les choses sur lesquelles porte la confiscation doivent constituer des choses qui ont servi ou qui ont été destinées à commettre l'infraction, au sens de l'article 42, 1º, du Code pénal, ou des choses qui ont été produites par l'infraction, au sens de l'article 42, 2º, du Code pénal, ou des avantages patrimoniaux tirés directement de l'infraction ou des biens et valeurs qui leur ont été substitués ou des revenus de ces avantages investis, au sens de l'article 42, 3º, du Code pénal».


Volgens de gemachtigden van de minister komt de ontworpen wet aan dat verlangen tegemoet door te voorzien in de bijzondere verbeurdverklaring als genoemd in artikel 42 van het Strafwetboek, meer in het bijzonder in de onderdelen 2º en 3º, die verbeurdverklaring mogelijk maken van zaken die uit het strafbare feit voortkomen en van vermogensvoordelen die rechtstreeks uit het strafbare feit zijn verkregen, van goederen en waarden die in de plaats ervan zijn gesteld en van inkomsten uit de belegde voordelen.

Selon les délégués du ministre, la loi en projet rencontre ce souci par le biais de la confiscation spéciale prévue à l'article 42 du Code pénal et plus particulièrement les 2º et 3º qui permettent la confiscation des choses qui ont été produites par l'infraction ainsi que des avantages patrimoniaux tirés directement de l'infraction, ou encore des biens et valeurs qui leur ont été substitués ainsi que les revenus de ces avantages investis.


Artikelen 42 en 43, van het Strafwetboek bepalen dat bij misdaad of wanbedrijf bijzondere verbeurdverklaring wordt toegepast op de zaken die het voorwerp van het misdrijf uitmaken, die gediend hebben of bestemd waren tot het plegen van het misdrijf (wanneer zij eigendom van de veroordeelde zijn) of die uit het misdrijf voortkomen en op de vermogensvoordelen die rechtstreeks uit het misdrijf zijn verkregen, de goederen en waarden die in de plaats ervan zijn gesteld en de inkomsten uit de belegde voordelen (voor zover zij door de procureur des Konings schriftelijk wordt gevorderd).

En application des articles 42 et 43, du Code pénal, la confiscation spéciale s'applique en cas de délit ou d'infraction aux choses formant l'objet de l'infraction et à celles qui ont servi ou qui étaient destinées à la commettre (quand la propriété en appartient au condamné), aux choses qui ont été produites par l'infraction ainsi qu'aux avantages patrimoniaux tirés directement de l'infraction, aux biens et aux valeurs qui leur ont été substitués et aux revenus de ces avantages investis (pour autant qu'elle soit requise par écrit par le Procureur du Roi).


De « inkijkoperatie » bestaat erin dat de politiediensten te allen tijde buiten medeweten van de eigenaar of van zijn rechthebbende, of zonder hun toestemming, een private plaats betreden teneinde hetzij « die plaats op te nemen en zich te vergewissen van de eventuele aanwezigheid van zaken die het voorwerp van het misdrijf uitmaken, die gediend hebben of bestemd zijn tot het plegen ervan of die uit een misdrijf voortkomen, van de vermogensvoordelen die rechtstreeks uit het misdrijf zijn verkregen, van de goederen en waarden die in de plaats ervan zijn gesteld of van de inkomsten uit de belegde voordelen », hetzij de bewijzen te verzamel ...[+++]

Celui-ci consiste en ce que les services de police peuvent à tout moment, à l'insu du propriétaire ou de son ayant droit ou sans le consentement de ceux-ci, pénétrer dans un lieu privé, soit aux fins « d'inspecter ce lieu et de s'assurer de la présence éventuelle de choses qui forment l'objet d'une infraction, qui ont servi ou qui sont destinées à en commettre une ou qui ont été produites par une infraction, des avantages patrimoniaux tirés directement de l'infraction, des biens et valeurs qui leur ont été substitués et des revenus de ces avantages investis », soit afin de réunir les preuves de la présence de ces choses, soit d'installer ...[+++]


4° bij vaststelling van een inbreuk, de honden of katten of afgeleide producten die het voorwerp vormen van de inbreuk, het materiaal dat heeft gediend of was bestemd om de inbreuk te plegen, de zaken de uit de inbreuk voortkomen of de vermogensvoordelen die rechtstreeks uit de inbreuk zijn verkregen, de goederen en waarden die in de plaats ervan zijn gesteld en de inkomsten uit de belegde voordelen, in beslag nemen.

4° si une infraction est constatée, confisquer les chats ou les chiens ou les produits dérivés qui font l'objet de l'infraction, ainsi que le matériel qui a servi ou était destiné à la commettre, les résultats de l'infraction ou les avantages pécuniaires découlant directement de l'infraction, les biens et marchandises qui y ont été substitués et les revenus du placement de ces avantages pécuniaires.


Die onderzoeksmethode bestaat erin dat de politiediensten, die daartoe behoorlijk zijn gemachtigd door de onderzoeksrechter, « een private plaats betreden, buiten medeweten van de eigenaar of zijn rechthebbende, of van de bewoner, of zonder hun toestemming, teneinde hetzij die plaats op te nemen en zich te vergewissen van de eventuele aanwezigheid van zaken die het voorwerp van het misdrijf uitmaken, die gediend hebben of bestemd zijn tot het plegen ervan of die uit een misdrijf voortkomen, van de vermogensvoordelen die rechtstreeks uit het misdrijf zijn verkregen, van de goederen en waarden die in de plaats ervan zijn gesteld of van de ...[+++]

Cette méthode de recherche consiste pour les services de police, dûment autorisés à cette fin par le juge d'instruction, à « pénétrer dans un lieu privé, à l'insu du propriétaire ou de son ayant droit, ou de l'occupant, ou sans le consentement de ceux-ci, aux fins soit d'inspecter ce lieu et de s'assurer de la présence éventuelle de choses qui forment l'objet d'une infraction, qui ont servi ou qui sont destinées à en commettre une ou qui ont été produites par une infraction, des avantages patrimoniaux tirés directement de l'infraction, des biens et valeurs qui leur ont été substitués et des revenus de ces avantages investis, soit de réun ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortkomen vermogensvoordelen' ->

Date index: 2021-01-29
w