Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfswaarden handhaven
Belastinggrenzen handhaven
Conserven
Handhaven
Handhaven
Instandhouden
Waarden van de onderneming handhaven
Waarden van de vennootschap handhaven

Traduction de «voortrekkersrol te handhaven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bepalingen inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven

appliquer la législation sur la vente de tabac aux mineurs


bepalingen inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven

appliquer la législation sur la vente de boissons alcoolisées aux mineurs


waarden van de onderneming handhaven | bedrijfswaarden handhaven | waarden van de vennootschap handhaven

appliquer les valeurs d'une entreprise




belastinggrenzen handhaven

maintien des frontières fiscales


(natuur)reservaat | conserven | handhaven | instandhouden

conserve | conserves
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onderzoekers en ondernemingen uit de EU moeten hun inspanningen verdubbelen om hun voortrekkersrol te handhaven op de exploderende internationale markt voor energietechnologieën. Waar dit wederzijds voordeel biedt, moeten zij bovendien hun samenwerking met derde landen op het gebied van specifieke technologieën versterken.

Les chercheurs et les entreprises de l’UE doivent accentuer leurs efforts pour se maintenir aux avant-postes sur le marché international en plein essor des technologies énergétiques et, lorsque les deux parties y trouvent un intérêt réciproque, intensifier leur coopération avec les pays tiers sur des technologies spécifiques.


Ik denk aan het nieuwe reglement van tucht, de oprichting van een centrale ombudsdienst, het op te starten opleidingscentrum, de onderzoekspoot binnen ons beleid, het strategisch communicatieplan, het handhaven van onze digitale voortrekkersrol, enz. We hebben geen seconde te verliezen.

Je pense à un nouveau règlement disciplinaire, à l’instauration d’un service central d’ombudsman, à la création d’un centre de formation, au pilier de recherche au sein de notre politique, au plan stratégique de communication, au maintien de notre rôle de pionnier en matière digitale, etc.


 het op zich nemen van een voortrekkersrol bij de oplossing van conflicten, o.a. door het handhaven en afdwingen van vrede in de context van het GVDB;

 assumer un rôle moteur dans la résolution des conflits, notamment grâce à des opérations de maintien ou d'imposition de la paix au titre de la PSDC,


(18 bis) Om het concurentievermogen van Europese industrieën te waarborgen en te handhaven, zal de nodige EU-financiering ter beschikking worden gesteld voor verdere onderzoek- en ontwikkelingsinspanningen voor de uitrol van infrastructuur voor alternatieve brandstoffen, aangezien het op dit moment derde landen zijn die een voortrekkersrol vervullen bij de ontwikkeling van nieuwe technologieën, zoals elektrische batterijen voor elektrische voertuigen.

(18 bis) Afin d'assurer et de préserver la compétitivité des entreprises européennes, l'Union européenne dégagera les financements nécessaires à de nouveaux travaux de recherche et de développement portant sur le déploiement d'une infrastructure pour carburants de substitution, car ce sont actuellement des pays tiers qui jouent un rôle moteur dans le déploiement de nouvelles technologies, telles que les batteries pour véhicules électriques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onderzoekers en ondernemingen uit de EU moeten hun inspanningen verdubbelen om hun voortrekkersrol te handhaven op de exploderende internationale markt voor energietechnologieën. Waar dit wederzijds voordeel biedt, moeten zij bovendien hun samenwerking met derde landen op het gebied van specifieke technologieën versterken.

Les chercheurs et les entreprises de l’UE doivent accentuer leurs efforts pour se maintenir aux avant-postes sur le marché international en plein essor des technologies énergétiques et, lorsque les deux parties y trouvent un intérêt réciproque, intensifier leur coopération avec les pays tiers sur des technologies spécifiques.


5. herinnert eraan dat een doeltreffende bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten in internationale handelsakkoorden vereist dat een goed evenwicht tot stand wordt gebracht tussen de belangen van de houders van de rechten en de samenleving als zodanig om Europa's voortrekkersrol in de kenniseconomie te waarborgen, en dat bescherming gedifferentieerd moet worden met betrekking tot de minst ontwikkelde landen en ontwikkelingslanden of concurrenten van geïndustrialiseerde landen; is van oordeel dat het goed presteren van de Europese cultuurindustrie en creatieve bedrijfstakken afhangt van het tot stand brengen van zo'n goed evenwi ...[+++]

5. rappelle qu'une protection efficace des droits de propriété intellectuelle dans les accords commerciaux internationaux implique l'instauration d'un équilibre délicat entre les intérêts des détenteurs des droits et ceux de la société au sens large, si l'on veut conférer à l'UE un rôle de premier plan dans l'économie de la connaissance et que la protection devrait s'appliquer différemment selon qu'il s'agit de PMA (pays les moins avancés) et de pays en développement ou de concurrents implantés dans des pays industrialisés; estime qu'une performance satisfaisante des industries culturelles et créatives européennes dépend de l'instaurati ...[+++]


52. herinnert eraan dat de VN-Veiligheidsraad primair verantwoordelijk is voor het handhaven van internationale vrede en veiligheid; onderstreept daarom de noodzaak van nauwe samenwerking tussen EU en VN op gebied van civiele en militaire crisisbeheersing, en in het bijzonder van humanitaire hulpoperaties, waar het Bureau voor Coördinatie van Humanitaire aangelegenheden (Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, OCHA) van de VN de voortrekkersrol vervult; pleit voor versterking van die samenwerking vooral op plaatsen waar ...[+++]

52. rappelle que la responsabilité première pour le maintien de la paix et la sécurité au niveau international incombe au Conseil de sécurité des Nations Unies; souligne, par conséquent, la nécessité d'une coopération étroite entre l'Union et les Nations unies dans le domaine de la gestion des crises civiles et militaires, et en particulier dans les opérations de secours humanitaire dont la direction est assurée par le Bureau de la coordination des affaires humanitaires (BCAH) des Nations unies; demande que cette coopération soit renforcée, en particulier dans les théâtres où une organisation doit prendre le relais de l'autre, surtout ...[+++]


6. betreurt in hoge mate dat bovenvermelde Wereldtop geen hernieuwde oproep heeft gedaan aan die donorlanden die zich niet formeel hebben vastgelegd op de doelstelling om tegen 2015 0,7% van het bruto nationaal inkomen (BNI) aan officiële ontwikkelingshulp te besteden; prijst de EU voor haar voortrekkersrol met betrekking tot dit thema en verzoekt haar de druk op alle donoren te handhaven om tijdschema's vast te stellen, en de nal ...[+++]

6. déplore que le Sommet mondial susmentionné n'ait pas lancé un autre appel aux pays donateurs qui ne se sont pas encore formellement engagés à respecter l'objectif d'allouer, d'ici à 2015, 0,7 % de leur revenu national brut (RNB) à l'aide publique au développement (APD); félicite l'Union européenne pour son rôle de chef de file dans ce dossier et l'invite à maintenir la pression sur tous les donateurs pour qu'ils établissent des calendriers qui seront contrôlés;


België moet een voortrekkersrol spelen binnen de Europese Unie om de andere lidstaten ertoe aan te zetten soortgelijke maatregelen te nemen. Tegelijkertijd moet België binnen de internationale gemeenschap ijveren voor de schuldkwijtschelding door de multilaterale instellingen en het handhaven van voorwaarden voor een structureel aanpassingsbeleid.

La Belgique devra jouer un rôle mobilisateur dans les enceintes européennes pour inciter les autres États membres de l'Union à adopter des mesures équivalentes et à intensifier l'action diplomatique de la Belgique dans les enceintes internationales en vue de l'annulation des dettes publiques extérieures détenues par les institutions multilatérales et du maintien de la conditionnalité exclusive des politiques d'ajustement structurel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortrekkersrol te handhaven' ->

Date index: 2025-01-22
w