Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorts dat banken die dergelijke overheidssteun hebben » (Néerlandais → Français) :

9. gaat akkoord met het kader voor het weer op gang brengen van leningen, maar gelooft dat duidelijke richtsnoeren moeten worden vastgelegd om te voorkomen dat overheidsingrijpen in het bankstelsel in de vorm van herkapitalisatie, tijdelijke nationalisering of liquiditeitsverstrekking tot concurrentieverstoring leidt; beklemtoont voorts dat banken die dergelijke overheidssteun hebben ontvangen, snel opnieuw op normale wijze leningen moeten verstrekken aan bedrijven, inclusief KMO’s, en aan personen, op straffe van sancties in geval zij dit niet doen; dringt aan op het belang van garanties dat door banken ontvangen overheidsgeld gebruik ...[+++]

9. approuve le cadre pour le rétablissement du crédit, mais considère que des lignes directrices claires doivent être définies pour garantir que les interventions d'État dans le système bancaire, via la recapitalisation, la nationalisation temporaire ou l'apport de liquidités, ne faussent pas la concurrence; souligne en outre que les banques ayant bénéficié de ces interventions doivent rétablir rapidement un crédit normal aux entreprises, y compris les PME, et aux personnes, sous peine de sanctions si elles ne le font pas; insiste s ...[+++]


Op dat gebied restte alles nog te doen : de tenuitvoerlegging van Bazel III en CRD IV, de zogenaamde « splitsing van deposito- en zakenbanken » en de invoering van living wills, of afwikkelingsplannen voor banken, in tempore non suspecto, de regeling van het remuneratiebeleid binnen de banksector in het algemeen en de banken die uitzo ...[+++]

Tout restait à faire dans ce domaine: la mise en œuvre de Bále III et du paquet CRD IV, la séparation des banques de dépôt et des banques d'affaires, la mise en place, in tempore non suspecto, de plans de redressement et de résolution pour les banques (ou « testaments bancaires »), la réglementation de la politique de rémunération au sein du secteur bancaire en général et des banques ayant bénéficié d'aides publiques exceptionnelles en particulier.


Op dat gebied restte alles nog te doen : de tenuitvoerlegging van Bazel III en CRD IV, de zogenaamde « splitsing van deposito- en zakenbanken » en de invoering van living wills, of afwikkelingsplannen voor banken, in tempore non suspecto, de regeling van het remuneratiebeleid binnen de banksector in het algemeen en de banken die uitzo ...[+++]

Tout restait à faire dans ce domaine: la mise en œuvre de Bále III et du paquet CRD IV, la séparation des banques de dépôt et des banques d'affaires, la mise en place, in tempore non suspecto, de plans de redressement et de résolution pour les banques (ou « testaments bancaires »), la réglementation de la politique de rémunération au sein du secteur bancaire en général et des banques ayant bénéficié d'aides publiques exceptionnelles en particulier.


Maar wat denken de banken die geen gebruik hebben gemaakt van risicovolle producten van de overheidssteun die de andere banken nu krijgen ? Is dit geen inbreuk op de vrije mededinging ?

Seulement, du point de vue de la libre concurrence, que pensent les banques qui n'ont pas quelque part eu recours à des produits risqués de voir les autres banques aidées par les autorités ?


Maar wat denken de banken die geen gebruik hebben gemaakt van risicovolle producten van de overheidssteun die de andere banken nu krijgen ? Is dit geen inbreuk op de vrije mededinging ?

Seulement, du point de vue de la libre concurrence, que pensent les banques qui n'ont pas quelque part eu recours à des produits risqués de voir les autres banques aidées par les autorités ?


Het is evenmin moeilijk een lijst op te maken van vrouwen die deel zouden kunnen uitmaken van de raad van bestuur van banken die overheidssteun hebben gekregen.

Établir une liste de femmes qui pourraient siéger dans les conseils d'administration des banques qui ont reçu une aide gouvernementale, n'en poserait pas davantage.


22. meent dat de ontwikkeling van microkrediet, dat te boek staan als doeltreffend instrument met een groot multipliereffect, dient te worden aangemoedigd, met name door commerciële banken die overheidssteun hebben genoten te verplichten dergelijk krediet aan te bieden;

22. est d'avis qu'il convient d'encourager le développement du microcrédit, reconnu comme un outil efficace à fort effet multiplicateur, notamment en l'imposant aux banques commerciales ayant bénéficié d'un soutien public;


22. meent dat de ontwikkeling van microkrediet, dat te boek staan als doeltreffend instrument met een groot multipliereffect, dient te worden aangemoedigd, met name door commerciële banken die overheidssteun hebben genoten te verplichten dergelijk krediet aan te bieden;

22. est d'avis qu'il convient d'encourager le développement du microcrédit, reconnu comme un outil efficace à fort effet multiplicateur, notamment en l'imposant aux banques commerciales ayant bénéficié d'un soutien public;


28. herinnert de lidstaten eraan dat, volgens de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens, de lidstaten uit hoofde van zowel het materieel als het formeel recht positieve verplichtingen hebben met betrekking tot de mensenrechten, dat zij wetgevende maatregelen dienen te treffen om te voorkomen dat op hun grondgebied schendingen van de mensenrechten plaatsvinden en dat zij tevens vermeende schendingen moeten onderzoeken en de verantwoordelijken moeten straffen indien zich dergelijke ...[+++]

28. rappelle aux États membres qu'en vertu de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, les États ont des obligations positives substantielles et procédurales en matière de droits de l'homme, qu'ils doivent prendre des mesures législatives afin d'éviter que des violations des droits de l'homme puissent avoir lieu sur leur territoire, de même qu'ils doivent enquêter sur les violations alléguées et punir les responsables dans le cas où ...[+++]


28. herinnert de lidstaten eraan dat, volgens de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens, de lidstaten uit hoofde van zowel het materieel als het formeel recht positieve verplichtingen hebben met betrekking tot de mensenrechten, dat zij wetgevende maatregelen dienen te treffen om te voorkomen dat op hun grondgebied schendingen van de mensenrechten plaatsvinden en dat zij tevens vermeende schendingen moeten onderzoeken en de verantwoordelijken moeten straffen indien zich dergelijke ...[+++]

28. rappelle aux États membres qu'en vertu de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, les États ont des obligations positives substantielles et procédurales en matière de droits de l'homme, qu'ils doivent prendre des mesures législatives afin d'éviter que des violations des droits de l'homme puissent avoir lieu sur leur territoire, de même qu'ils doivent enquêter sur les violations alléguées et punir les responsables dans le cas où ...[+++]


w