Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Agenesievan deel van hersenen
Agyrie
Aplasievan deel van hersenen
Coënzym
Deel
Fractie
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze
Hittebestendig deel van een giststof
Hoofd veiligheid luchthaven
Hydranencefalie
Hypoplasievan deel van hersenen
Ierland neemt aan deze
Inrichting om de film voort te bewegen
Katalyseren
Lissencefalie
Manager veiligheid airside luchthaven
Manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven
Microgyrie
Ontbrekenvan deel van hersenen
Pachygyrie
Snel voort doen gaan

Vertaling van "voorts deel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
katalyseren | snel voort doen gaan

catalyser | accélérer une réaction chimique sous l'effet d'une substance


inrichting om de film voort te bewegen

dispositif d'entraînement du film


agenesievan deel van hersenen | aplasievan deel van hersenen | hypoplasievan deel van hersenen | ontbrekenvan deel van hersenen | agyrie | hydranencefalie | lissencefalie | microgyrie | pachygyrie

Absence | Agénésie | Aplasie | Hypoplasie | d'une partie de l'encéphale | Agyrie Hydranencéphalie Lissencéphalie Microgyrie Pachygyrie


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*


Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.


hoofd veiligheid luchthaven | manager veiligheid airside luchthaven | manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven | verantwoordelijke veiligheid niet-publieke deel luchthaven

responsable de la sécurité aéroportuaire


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.




coënzym | hittebestendig deel van een giststof

coenzyme (m et f) | enzyme augmentant l'action d'une autre enzyme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. In uw antwoord schrijft u ook nog: "De algehele planning van de werken in Ottignies zal voorts deel uitmaken van een onderzoek door de toekomstige investeringscel".

3. Dans votre réponse, vous écrivez "Par ailleurs, toute la planification des travaux à Ottignies fera partie d'un examen qui sera effectué par la future cellule d'investissement".


Het budget voor de werken aan het station van Ottignies komt aldus schijnbaar hoger te liggen dan het bedrag dat initieel in het MIP (meerjareninvesteringsplan) voorkomt. De algehele planning van de werken in Ottignies zal voorts deel uitmaken van een onderzoek door de toekomstige investeringscel.

Il en résulte que le budget pour le chantier de la gare d'Ottignies atteint apparemment un montant plus élevé que le montant apparaissant initialement au PPI (plan pluriannuel d'investissement). Par ailleurs, toute la planification des travaux à Ottignies fera partie d'un examen qui sera effectué par la future cellule d'investissement.


Op 9 en 10 september 2016 nam u in Bratislava samen met de Europese ministers van Financiën deel aan een informele vergadering met onder meer het plan-Juncker op de agenda. 1. Acht u het opportuun om dat plan tot in 2020 voort te zetten?

Vous vous êtes rendu à Bratislava les 9 et 10 septembre 2016 pour rejoindre vos collègues européens des Finances pour une réunion informelle dont un point à l'ordre du jour concerne le plan Juncker. 1. Jugez-vous d'abord opportun de prolonger ce plan jusqu'en 2020?


6. Is het nodig om die controles, waarvoor een deel van onze manschappen wordt ingezet, voort te zetten als de bescherming van onze respectieve grondgebieden door die discontinuïteit niet langer gewaarborgd is?

6. Est-il nécessaire dès lors, de continuer à mener ces contrôles qui mobilisent une partie de nos effectifs, si cette discontinuité n'assure plus une protection de nos territoires respectifs?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts vallen bepaalde maatregelen met betrekking tot de personenbelasting ongunstig uit voor een deel van de lage inkomens, maar gunstig voor de hoogste inkomens.

Par ailleurs, au sein des dispositions relatives à l'impôt des personnes physiques, certaines mesures qui touchent partiellement les bas revenus profitent intégralement aux plus hauts revenus.


Voorts kwam de Commissie tot de bevinding dat niet valt uit te sluiten dat de transactie misschien effecten heeft buiten Nederland, zoals in het taalkundig homogene, Vlaamse deel van België.

En outre, la Commission a estimé qu'il ne pouvait être exclu que l'opération puisse avoir des incidences au-delà du territoire des Pays-Bas, notamment en Belgique dans la région flamande, qui est linguistiquement homogène.


Op basis van dit scorebord nodigt de Europese Commissie nu de lidstaten, het Europees Parlement en alle belanghebbenden uit om deel te nemen aan een open dialoog over de manier waarop de nationale rechtsstelsels in de EU in het kader van het Europees semester voort kunnen worden verbeterd.

Sur la base du tableau de bord, la Commission invite à présent les États membres, le Parlement européen et toutes les autres parties prenantes à engager un dialogue franc, dans le contexte du semestre européen, sur la question de savoir comment continuer à améliorer les systèmes de justice nationaux dans l’UE.


Het Verdrag voorziet niet uitdrukkelijk in het recht van vrij verkeer en verblijf voor de gezinsleden van een burger van de Unie. Dit recht vloeit echter voort uit het recht op gezinshereniging dat intrinsiek verbonden is met het recht op bescherming van het gezinsleven, een fundamenteel recht dat deel uitmaakt van de gemeenschappelijke constitutionele tradities van de lidstaten waarvan de eerbiediging gewaarborgd is door het Gemeenschapsrecht en dat vervat is in het Handvest van de grondrechten.

Le traité ne prévoit pas expressément le droit de circulation et de séjour des membres de la famille d'un citoyen de l'Union. Mais ce droit émane du droit à la préservation de l'unité familiale qui est intrinsèquement lié au droit à la protection de la vie familiale, droit fondamental faisant partie des traditions constitutionnelles communes des États membres dont le respect est assuré par le droit communautaire et inséré dans la Charte sur les droits fondamentaux.


Voorts kan in een deel van de vraag naar naadloze OCTG en line pipe worden voorzien met gelaste buizen met een gemiddelde diameter. Voorts bedroeg de verkoop van deze producten door de betrokken ondernemingen in de vier lidstaten niet meer dan ongeveer 73 miljoen euro per jaar gedurende de periode 1990-1995.

En outre, une partie de la demande d'OCTG et de linepipe sans soudure pouvait être couverte par des tubes soudés de moyen diamètre. Enfin, les ventes de ces produits par les entreprises destinataires de la décision dans les quatre Etats membres concernés ne s'élevaient qu'à environ 73 million d'euros par an pendant la période 1990-1995.


De mededeling bouwt voort op de basiselementen van de universele dienstverlening op communautair niveau, die op dit moment deels verplicht en deels facultatief zijn, en die reeds zijn opgenomen in de communautaire wetgeving op het gebied van de telecommunicatie (de voorschriften inzake Open Network Provision (ONP)).

La communication est fondée sur des éléments de base d'un service universel au niveau communautaire, dont certains sont obligatoires et d'autres facultatifs à ce stade, pour lesquels il existe déjà des dispositions dans le droit des télécommunications communautaire en vigueur (règles relatives à la fourniture d'un réseau ouvert (ONP)).


w