Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Rouwreactie
Specifieke leesachterstand

Vertaling van "voorts hebben veel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wettelijk adopteerbare kinderen, die in aantal veel minder talrijk zijn dat de kandidaat-adoptanten, moeten voort het recht blijven genieten een vader én een moeder te hebben, want ze hebben nood aan dat onvervangbare menselijke verschil om zich ten volle te kunnen ontwikkelen.

Les enfants légalement adoptables, dont le nombre est largement inférieur au nombre de candidats adoptants, doivent continuer à bénéficier du droit à avoir et un père et une mère parce qu'ils ont besoin de cette différence humaine irremplaçable pour se construire pleinement.


De wettelijk adopteerbare kinderen, die in aantal veel minder talrijk zijn dat de kandidaat-adoptanten, moeten voort het recht blijven genieten een vader én een moeder te hebben, want ze hebben nood aan dat onvervangbare menselijke verschil om zich ten volle te kunnen ontwikkelen.

Les enfants légalement adoptables, dont le nombre est largement inférieur au nombre de candidats adoptants, doivent continuer à bénéficier du droit à avoir et un père et une mère parce qu'ils ont besoin de cette différence humaine irremplaçable pour se construire pleinement.


Voorts leidt het wetsontwerp tot een veel striktere omlijsting, maar niet tot een verbod, van de mogelijkheid om uitzonderlijke omstandigheden het hoofd te bieden : wanneer een verlies in zijn bedrijfstak dreigt of voorkomt, zal de verzekeraar een dossier kunnen indienen bij de CBFA, die de algehele vrijheid van handelen zal hebben om daarover te oordelen.

Du reste, le projet de loi encadre beaucoup plus strictement, sans l'interdire, la possibilité de faire face à des circonstances exceptionnelles: l'assureur pourra, lorsqu'une perte menace ou se présente dans cette branche de son activité, introduire un dossier auprès de la CBFA, qui aura toute latitude pour en décider.


Voorts zal de staatssecretaris het alleen nog hebben over de verpleegkundigen en de kinesitherapeuten, omdat die groepen veel groter zijn dan de groep van de logopedisten.

Dans la suite du discours, je me concentrerai sur les praticiens de l'art infirmier et les kinésithérapeutes, parce que ces groupes sont beaucoup plus grands que le groupe des logopèdes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben veel van deze kwesties besproken met het Europees Parlement en we hopen daar in de komende weken mee voort te gaan.

Nous avons discuté bon nombre de ces points avec le Parlement européen et nous espérons que ces discussions se poursuivront au cours des semaines à venir.


2. wijst erop dat het ontbreken van hervormingen en de al te verregaande overheidscontrole in Turkmenistan een buitenlands beleid hebben doen ontstaan waardoor het land wordt geïsoleerd van de gemeenschap van democratische landen met een vrijemarkteconomie waar de mensenrechten worden geëerbiedigd; stelt vast dat de economie van Turkmenistan niet op vrijemarktmechanismen is gebaseerd, dat er weinig particulier ondernemerschap is en dat er voorts alarmerend veel overheidinterventie in de econo ...[+++]

2. souligne qu'une absence de réformes et un contrôle étatique trop sévère au Turkménistan ont conduit, sur le plan de la politique étrangère, à isoler le pays de la communauté des États démocratiques à économie de marché respectueux des droits de l'homme; observe que l'économie du Turkménistan ne repose pas sur des mécanismes de marché libre, que l'entreprenariat privé y est limité et que l'intervention de l'État dans l'économie atteint, de surcroît, des proportions alarmantes;


Deze bedrijven moeten desalniettemin van gunstigere financiële voorwaarden kunnen profiteren. Voorts voldoen veel ondernemingen niet aan de huidige onafhankelijkheidscriteria (belangen onder 25%), omdat ze samenwerkingsverbanden met andere ondernemingen hebben opgezet.

Cela tient également au fait que de nombreuses entreprises ne respectent pas les critères actuels d'indépendance (participation inférieure à 25%), car elles constituent des alliances avec d'autres sociétés.


Voorts hebben veel personen te maken met zelfstandigen en is er dikwijls interactie tussen zelfstandigen en werknemers in loondienst.

De plus, le travail indépendant concerne un nombre important de personnes et il existe des interactions nombreuses entre travailleurs indépendants et travailleurs salariés.


De Oostenrijkse journalisten Wolfgang Böhm en Otmar Lahodynsky hebben met steun van het Bondsministerie van Onderwijs, Cultuur en Wetenschappen een dergelijk boek geschreven, dat na kleine aanpassingen in alle Europese lidstaten kan worden gebruikt. Ik verzoek u, mijnheer de Voorzitter, ervoor te zorgen dat dit boek wordt verspreid over alle EU-informatiepunten en -bureaus, die het dan vervolgens kunnen aanbieden. Voorts hebben wij een bescheiden EU-quiz voor jongeren opgezet met veertig vragen en antwoorden, dat eveneens zon ...[+++]

Nous avons également mis au point un quiz de poche sur l’Union à l’intention des jeunes, qui contient 40 questions/réponses et qui, lui aussi, ne nécessite que peu de remaniements pour être adapté à tous les États membres de l’Union.


Voorts zijn er 79 programma's voor de periode van 1998 tot 2002 ingediend, wat aangeeft dat veel NGO's een consortium hebben gevormd.

Par ailleurs, 79 programmes s'échelonnant de 1998 à 2002, ont été introduits, ce qui indique qu'un nombre important d'ONG se sont groupées en consortium.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     backward reading     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     specifieke leesachterstand     voorts hebben veel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorts hebben veel' ->

Date index: 2022-09-13
w