Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
De griffier machtigen
Hospitalisme bij kinderen
Inrichting om de film voort te bewegen
Katalyseren
Machtigen
Neventerm
Rouwreactie
Snel voort doen gaan

Vertaling van "voorts machtigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


inrichting om de film voort te bewegen

dispositif d'entraînement du film


katalyseren | snel voort doen gaan

catalyser | accélérer une réaction chimique sous l'effet d'une substance


de griffier machtigen

délégation de signature au greffier


machtigen

autoriser | donner les moyens | donner pouvoir à | responsabiliser


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de lezing van het voormelde koninklijk besluit van 7 april 1959 vloeit voort dat de in het geding zijnde woorden in artikel 41, eerste lid, van de wet van 1 maart 1958 niet ertoe strekken de Koning ertoe te machtigen in een verdeling van de benoemingen in een graad van hoofdofficier tussen de kandidaten van het Franse taalstelsel en die van het Nederlandse taalstelsel te voorzien.

Il résulte de la lecture de l'arrêté royal du 7 avril 1959 précité que les mots en cause dans l'article 41, alinéa 1, de la loi du 1 mars 1958 n'ont pas pour objet d'habiliter le Roi à prévoir une répartition des nominations à un grade d'officier supérieur entre les candidats du régime linguistique français et ceux du régime linguistique néerlandais.


Hieruit vloeit mits behoud van de hierboven genoemde en in artikel 162 van de Grondwet opgesomde basisbeginselen voort dat de bijzondere wet de gewesten uitdrukkelijk kan machtigen de basisbeginselen en de gehele organieke regeling inzake gemeenten en provincies uit te werken » (o. c. , 5-6).

Il en résulte que, sans préjudice des principes de base susmentionnés et énumérés à l'article 162 de la Constitution, la loi spéciale peut habiliter, de manière expresse, les régions à élaborer les principes de base et l'ensemble de la réglementation organique des communes et des provinces» (o. c. , 5-6).


Voorts tracht de Commissie voortdurend de bestaande regels transparanter te maken en te vereenvoudigen. Ik verwijs hierbij naar het voorstel om de Commissie in bepaalde omstandigheden te machtigen om bepaalde categorieën van horizontale hulp vrij te stellen van de mededelingsverplichting, alsook naar het voorstel van een procedureregeling die alle procedures codificeert die op de staatshulp van toepassing zijn.

Par ailleurs, la Commission cherche par un effort constant à améliorer la transparence et à simplifier les règles existantes, comme par exemple la proposition visant à permettre à la Commission d'exempter de l'obligation de notification certaines catégories d'aides horizontales sous certaines conditions, ou de la proposition de réglement de procédure qui codifiera toutes les procédures applicables aux aides d'Etat.


Voorts tracht de Commissie voortdurend de bestaande regels transparanter te maken en te vereenvoudigen. Ik verwijs hierbij naar het voorstel om de Commissie in bepaalde omstandigheden te machtigen om bepaalde categorieën van horizontale hulp vrij te stellen van de mededelingsverplichting, alsook naar het voorstel van een procedureregeling die alle procedures codificeert die op de staatshulp van toepassing zijn.

Par ailleurs, la Commission cherche par un effort constant à améliorer la transparence et à simplifier les règles existantes, comme par exemple la proposition visant à permettre à la Commission d'exempter de l'obligation de notification certaines catégories d'aides horizontales sous certaines conditions, ou de la proposition de réglement de procédure qui codifiera toutes les procédures applicables aux aides d'Etat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hieruit vloeit mits behoud van de hierboven genoemde en in artikel 162 van de Grondwet opgesomde basisbeginselen voort dat de bijzondere wet de gewesten uitdrukkelijk kan machtigen de basisbeginselen en de gehele organieke regeling inzake gemeenten en provincies uit te werken » (o.c., 5-6).

Il en résulte que, sans préjudice des principes de base susmentionnés et énumérés à l'article 162 de la Constitution, la loi spéciale peut habiliter, de manière expresse, les régions à élaborer les principes de base et l'ensemble de la réglementation organique des communes et des provinces» (o.c., 5-6).


Voorts machtigen zij de Commissie er uitdrukkelijk toe controles en verificaties ter plaatse uit te voeren, overeenkomstig Verordening (Euratom, EG) nr. 2185/96.

Ils autorisent aussi expressément la Commission à effectuer des contrôles et des vérifications sur place, comme cela est prévu dans le règlement (Euratom, CE) no 2185/96.


Voorts dienen zij de Commissie er uitdrukkelijk toe te machtigen controles en verificaties ter plaatse uit te voeren, overeenkomstig Verordening (Euratom, EG) nr. 2185/96.

Ils autorisent aussi expressément la Commission à effectuer des vérifications et des inspections sur le terrain, comme prévu par le règlement (Euratom, CE) no 2185/96.


Voorts dienen zij tevens de Commissie er uitdrukkelijk toe te machtigen controles en verificaties ter plaatse uit te voeren, overeenkomstig Verordening (Euratom, EG) nr. 2185/96.

Elles autorisent aussi expressément la Commission à effectuer des contrôles et des inspections sur place, selon les dispositions du règlement (Euratom, CE) no 2185/96.


Voorts dienen zij de Commissie er uitdrukkelijk toe te machtigen controles en verificaties ter plaatse uit te voeren, overeenkomstig Verordening (EG, Euratom) nr. 2185/96.

Ils autorisent aussi expressément la Commission à effectuer des contrôles et des vérifications sur place comme prévu dans le règlement (CE, Euratom) no 2185/96.


Wat betreft de bestaande ondernemingen die deze werkzaamheden op de op hen toepasselijke datums waarnaar in artikel 18, lid 3, wordt verwezen, gelijktijdig uitoefenen, moet de lidstaten de mogelijkheid worden geboden deze te machtigen daarmee voort te gaan, mits zij voor elk van hun bedrijvigheden een gescheiden beheer voeren, zulks ter bescherming van de belangen van, onderscheidenlijk, hen die een levensverzekering en hen die een schadeverzekering hebben afgesloten en opdat de minimale financiële verplichtingen ten laste van de ene werkzaamheid niet worden gedragen door de andere werkzaamheid.

En ce qui concerne les entreprises existantes qui pratiquaient ce cumul aux dates pertinentes visées à l'article 18, paragraphe 3, il y a lieu de laisser aux États membres la possibilité de les autoriser à continuer à le pratiquer à condition d'adopter une gestion distincte pour chacune de leurs activités, afin que les intérêts respectifs des assurés sur la vie et des assurés «dommages» soient sauvegardés et que les obligations financières minimales incombant à l'une des activités ne soient pas supportées par l'autre activité.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     cultuurschok     de griffier machtigen     hospitalisme bij kinderen     katalyseren     machtigen     rouwreactie     snel voort doen gaan     voorts machtigen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorts machtigen' ->

Date index: 2024-05-29
w