2. is verheugd over de conclusies van de conferentie tot herziening van het Statuut van Rome van het Internationaal Strafhof die in 2010 in Kampala (Uganda) werd gehouden, ten aanzien van het misdrijf agressie; is voorts ingenomen met de inzet van de staten die partij zijn en die de amendementen inzake het misdrijf agressie hebben geratificeerd, zijn toegetreden, of zich positief hebben uitgelaten over ratificatie;
2. se félicite des conclusions de la Conférence de révision du statut de Rome de la Cour pénale internationale qui s'est tenue à Kampala (Ouganda) sur le crime d'agression; salue par ailleurs la volonté politique des États parties qui ont ratifié les amendements sur le crime d'agression, qui ont accepté de les ratifier ou qui se sont prononcés en faveur d'une ratification;