Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Differentiatie
Hospitalisme bij kinderen
Inrichting om de film voort te bewegen
Katalyseren
Neer-richting
Neventerm
Ontwikkeling in een bepaalde richting
Op-richting
Oriëntatie van zonnepanelen berekenen
Richting dalen
Richting stijgen
Richting van zonnepanelen berekenen
Rouwreactie
Snel voort doen gaan

Vertaling van "voorts richt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
katalyseren | snel voort doen gaan

catalyser | accélérer une réaction chimique sous l'effet d'une substance


inrichting om de film voort te bewegen

dispositif d'entraînement du film


bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

contribuer à la réalisation de l'intention artistique






Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


differentiatie | ontwikkeling in een bepaalde richting

différenciation | différenciation


oriëntatie van zonnepanelen berekenen | richting van zonnepanelen berekenen

calculer l’orientation d’un panneau solaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorts richt de samenwerking zich op terreinen die de economieën van Jordanië en de Gemeenschap dichter bij elkaar brengen.

De même elle portera sur les domaines propres à faciliter le rapprochement des économies jordaniennes et communautaires.


Voorts richt de samenwerking zich op terreinen die de economieën van Jordanië en de Gemeenschap dichter bij elkaar brengen.

De même elle portera sur les domaines propres à faciliter le rapprochement des économies jordaniennes et communautaires.


Artikel 70, § 3, van de Wet Eenheidsstatuut bepaalt voorts : « Bij collectieve arbeidsovereenkomst gesloten in een paritair comité of een paritair subcomité kunnen de bij paragraaf 2 bepaalde opzeggingstermijnen sneller evolueren in de richting van de opzeggingstermijnen bepaald in artikel 37/2, § § 1 en 2 van voornoemde wet van 3 juli 1978 ».

L'article 70, § 3, de la loi sur le statut unique dispose en outre : « Une évolution plus rapide des délais de préavis prévus au paragraphe 2 vers les délais de préavis fixés à l'article 37/2, §§ 1 et 2, de la loi du 3 juillet 1978 précitée peut être prévue par convention collective de travail conclue au sein d'une commission paritaire ou d'une sous-commission paritaire ».


De wil om een eigen gezinsleven, onderscheiden van dat van zijn ouders, op te zetten, vloeit voort uit gebeurtenissen die het leven van het kind beïnvloed hebben in de richting van de stap naar onafhankelijkheid : huwelijk, leven als koppel, onenigheid met de ouders, verwijdering wegens de uitoefening van een eerste beroep enz (Luik, 8. mei 1991, G.N. en A.C., Fiscale Jurisprudentie, 91/131).

La volonté de fonder un ménage distinct de celui des parents doit résulter d'événements qui ont influencé la vie de l'enfant pour l'amener à cette démarche d'indépendance : mariage, vie de couple, mésentente avec les parents, éloignement dû à l'exercice d'un premier emploi, etc (Liège, 8 mai 1991, G.N. et A.C., Jurisprudence Fiscale, 91/131).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de ligging van het station des te strategischer is daar zij samenvalt met de uiterste zuidkant van de verkeerscongestie richting Brussel; dat de automobilisten er dus toe aangezet zouden worden op een andere modus over te schakelen door hun auto te parkeren en hun reis via het GEN voort te zetten;

Considérant que sa localisation est d'autant plus stratégique qu'elle coïncide avec la limite sud de la congestion automobile en direction de Bruxelles; que les automobilistes seraient donc incités à changer de mode en parquant leur voiture et poursuivant leur trajet via le RER;


Overwegende dat het toekomstige GEN-station Louvain-la Neuve op dat vlak strategisch gelegen is, gelet op de nabijheid van de E411, de N4 en de N25; dat het station als knooppunt tussen verschillende vervoersmodi kan dienen voor de pendelaars uit de regio die zich naar Brussel begeven; dat de ligging van het station des te strategischer is daar zij samenvalt met de uiterste zuidkant van de verkeerscongestie richting Brussel; dat de automobilisten er dus toe aangezet zouden worden op een andere modus over te schakelen door hun auto te parkeren en hun reis via het GEN voort te zetten ...[+++]

Considérant que la future gare RER de Louvain-la-Neuve bénéficie, à cet égard, d'une localisation stratégique vu sa proximité avec la E411, la N4 et la N25; qu'elle peut donc jouer un rôle de noeud d'échange modal pour les navetteurs de la région se rendant vers Bruxelles; que sa localisation coïncide avec la limite sud de la congestion automobile en direction de Bruxelles; que les automobilistes seraient donc incités à changer de mode en parquant leur voiture et poursuivant leur trajet via le RER;


Wanneer het gaat om een « Pac-Man », dan gaat het spel voort en krast de deelnemer de ondoorzichtige deklaag af van de zone die vlak naast de vorige zone ligt en die wordt bepaald door de richting van deze « Pac-Man ».

Si celui-ci correspond à un « Pac-Man », le jeu continue et le participant gratte la pellicule opaque recouvrant la zone contiguë désignée par le sens directionnel de ce « Pac-Man ».


« 3°ter vanaf het academiejaar 2003-2004 schrijven de studenten die, nadat zij gedurende twee academiejaren gezakt zijn voor een vergelijkend examen dat of voor elke proef die toelaat studies in de diergeneeskunde in België of in het buitenland te beginnen of voort te zetten, zich in voor diezelfde richting binnen de 5 jaar volgend op het jaar waarop ze zijn gezakt».

« 3°ter à partir de l'année académique 2003-2004, les étudiants qui, après avoir échoué au cours de deux années académiques à un concours ou à toute épreuve permettant d'entreprendre ou de poursuivre des études en sciences vétérinaires en Belgique ou à l'étranger, s'inscrivent dans cette même discipline dans les 5 ans qui suivent leur dernier échec».


De samenwerking met de minister van Binnenlandse Zaken en de andere actoren op het terrein verloopt uitstekend, we moeten dus voort in deze richting blijven werken.

La collaboration avec la ministre de l'Intérieur et les autres acteurs de terrain se déroulant à la perfection, nous devons poursuivre dans cette direction.


Ik bevestig dus dat de position paper baanbrekend moet zijn voor de uitwerking van aanbevelingen voor concrete acties die in België kunnen werken, om het plan `Prioriteit aan de chronische zieken!' aan te vullen en nieuwe maatregelen voor te stellen om dat programma voort te zetten in de richting van `organisatie van de geïntegreerde zorg voor de chronisch zieken'.

Je confirme donc que le position paper doit être l'élément précurseur pour l'élaboration de recommandations d'actions concrètes qui peuvent fonctionner en Belgique, en vue de compléter le programme « Priorité aux malades chroniques ! » et de présenter des nouvelles mesures pour poursuivre ce programme avec une orientation « organisation des soins intégrés pour les malades chroniques » ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorts richt' ->

Date index: 2023-02-20
w