6. Voorts heeft de Raad op 29 april 1999 twee verordeningen aangenomen tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitvoering van communautaire acties, zowel op het gebied van ontwikkelingssamenwerking als op andere gebieden, die in het kader van het communautaire samenwerkingsbeleid bijdragen aan de algemene doelstellingen van ontwikkeling en consolidatie van de democratie en de rechtsstaat alsmede tot de eerbiediging van mensenrechten en fundamentele vrijheden.
6. En outre, le 29 avril 1999, le Conseil a adopté deux règlements fixant les exigences pour la mise en oeuvre des actions communautaires, tant dans le domaine de la coopération au développement que dans d'autres domaines, qui, dans le cadre de la politique de coopération communautaire, contribuent à l'objectif général du développement et de la consolidation de la démocratie et de l'Etat de droit ainsi qu'à celui du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales.