Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Elektrodentang
Filamenten van glasvezel verbinden
Geometrisch koppelen
Gloeidraden van glasvezel verbinden
Hospitalisme bij kinderen
Inrichting om de film voort te bewegen
Inrichting om elektroden met elkaar te verbinden
Katalyseren
Leidingen van cilinders met elkaar verbinden
Momentensleutel
Muziekfragmenten verbinden
Neventerm
Rouwreactie
Snel voort doen gaan
Tang om elektroden met elkaar te verbinden
Verbinden

Traduction de «voorts verbinden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
katalyseren | snel voort doen gaan

catalyser | accélérer une réaction chimique sous l'effet d'une substance


inrichting om de film voort te bewegen

dispositif d'entraînement du film


filamenten van glasvezel verbinden | gloeidraden van glasvezel verbinden

attacher des filaments en fibre de verre


elektrodentang | inrichting om elektroden met elkaar te verbinden | momentensleutel | tang om elektroden met elkaar te verbinden

clef de nipplage | clef de serrage | dispositif de nipplage de l'électrode


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


leidingen van cilinders met elkaar verbinden

brancher des bouteilles de gaz


geometrisch koppelen | verbinden

procédé d'accouplement mécanique


muziekfragmenten verbinden

relier des fragments de musique | relier des fragments musicaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Voorts verbinden zij zich tot versterking van coördinatie, overleg en informatie ten aanzien van de kennisgeving en toepassing van voorgestelde sanitaire en fytosanitaire maatregelen, overeenkomstig de SPS-overeenkomst, wanneer deze maatregelen afbreuk kunnen doen aan de belangen van een van beide partijen.

2. Elles s'engagent, en outre, à renforcer la coordination, la consultation et l'information en ce qui concerne la notification et l'application des mesures sanitaires et phytosanitaires proposées, conformément à l'accord SPS, chaque fois que ces mesures pourraient porter atteinte aux intérêts de l'une des parties.


Voorts verbinden de senatoren zich ertoe niet op te treden met het oogmerk de besluitvorming van de gerechtelijke of administratieve instanties te beïnvloeden, bijvoorbeeld om een proces-verbaal te laten seponeren.

Les sénateurs s'interdisent également toute action ou intervention qui tendrait à influencer le processus décisionnel des instances judiciaires ou administratives, par exemple une intervention qui viserait à faire classer sans suite un procès-verbal.


Voorts verbinden de senatoren zich ertoe niet op te treden met het oogmerk de besluitvorming van de gerechtelijke of administratieve instanties te beïnvloeden, bijvoorbeeld om een proces-verbaal te laten seponeren.

Les sénateurs s'interdisent également toute action ou intervention qui tendrait à influencer le processus décisionnel des instances judiciaires ou administratives, par exemple une intervention qui viserait à faire classer sans suite un procès-verbal.


Het in het geding zijnde decreet ' Airbag ' voorziet in een financiële incentive voor de personen die zijn onderworpen aan het sociaal statuut van de zelfstandigen die hun zelfstandige activiteit in bijberoep uitoefenen en zich ertoe verbinden die activiteit voort te zetten of uit te breiden, alsook de personen die zich voor de eerste keer wensen te vestigen als zelfstandige in hoofdberoep, of nog, de personen die zich voor de tweede keer als zelfstandige in hoofdberoep wensen te vestigen, onder de in het decreet bepaalde voorwaarden.

Le décret ' Airbag ' en cause prévoit un incitant financier au bénéfice des personnes assujetties au statut social des travailleurs indépendants qui exercent leur activité indépendante à titre complémentaire et qui s'engagent à la poursuivre ou l'étendre ainsi que des personnes qui désirent s'installer pour la première fois en tant qu'indépendant à titre principal ou encore des personnes qui désirent s'installer en tant qu'indépendant à titre principal pour la seconde fois, aux conditions fixées par le décret.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De werkgevers verbinden er zich toe om hun vormingsinspanningen voor de arbeiders tijdens de werkuren voort te zetten.

Les employeurs s'engagent à poursuivre leurs efforts de formation des ouvriers pendant les heures de travail.


De ondernemingen van de sector verbinden er zich toe de strijd tegen de overuren voort te zetten en hierover verslag uit te brengen bij de sectorale Vaste Commissie voor de werkgelegenheid.

Les entreprises du secteur s'engagent à continuer la lutte contre les heures supplémentaires et à faire rapport à ce sujet à la Commission permanente de l'emploi du secteur.


Teneinde voortdurend de competenties van het personeel te behouden, te verbeteren en te vernieuwen en de loopbaanperspectieven te behouden, verbinden de ondernemingen van de sector er zich toe alle nodige inspanningen inzake opleiding en het in de praktijk brengen hiervan voort te zetten en op te drijven om de competenties van al hun personeelsleden te ontwikkelen.

Afin de maintenir, d'améliorer et de renouveler en permanence les compétences du personnel et de garder les perspectives de carrière, les entreprises du secteur s'engagent à poursuivre et à intensifier tous les efforts nécessaires en matière de formation et de mise en pratique de celle-ci pour développer la compétence de tout leur personnel.


De Regeringen verbinden zich er ook toe de reglementaire bepalingen aan te passen om de jongeren de gelegenheid te geven hun opleiding bij het " IFAPME" of de " SFPME" voort te zetten terwijl ze bij het Onderwijs zijn gestart en omgekeerd.

Les Gouvernements s'engagent à adapter les dispositions réglementaires en vue de permettre aux jeunes de poursuivre leur formation auprès de l'IFAPME ou du SFPME alors qu'ils l'ont débutée dans l'Enseignement et réciproquement».


Dit vloeit voort uit het Charter voor goede dienstverlening, wat op mijn initiatief werd opgesteld en ondertekend door de sociale verzekeringsfondsen. Daarin verbinden deze laatsten zich ertoe om hun aangeslotenen correcte en persoonlijke informatie te geven, met inbegrip van de informatie over de sociale faillissementsverzekering.

Cela découle de la Charte pour l’engagement de service, rédigée à mon initiative et signée également par les caisses d'assurances sociales et dans laquelle elles s’engagent à fournir à leurs affiliés toutes les informations correctes et personnelles, y compris dans le domaine de l'assurance sociale en cas de faillite.


Voorts is er ook de steun aan de privé-sector en vooral aan de kleine en middelgrote ondernemingen in de ontwikkelingslanden. De investeringen van de Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden (BIO) in de agrovoedselsector zijn, met 44% van de directe investeringen, de weerspiegeling van de doelstellingen van de overeenkomsten die de BIO verbinden met de Belgische Staat inzake sectorale oriëntatie.

En ce qui concerne l'appui au secteur privé, et plus particulièrement aux petites et moyennes entreprises des pays en développement, les investissements consentis par BIO - la société belge d'investissement dans les pays en développement - dans le secteur agroalimentaire reflètent, avec 44% des investissements directs, les objectifs fixés par les conventions liant BIO à l'État belge en matière d'orientation sectorielle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorts verbinden' ->

Date index: 2021-09-21
w