Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijslagen voor wezen
Biochemisch
Biologisch
Inrichting om de film voort te bewegen
Katalyseren
Met betrekking tot levende wezens
Octrooiering van levende wezens
Pensioen der wezen
Snel voort doen gaan
Uitkeringen voor wezen

Traduction de «voorts wezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijslagen voor wezen | uitkeringen voor wezen

prestations pour orphelins


katalyseren | snel voort doen gaan

catalyser | accélérer une réaction chimique sous l'effet d'une substance


inrichting om de film voort te bewegen

dispositif d'entraînement du film


blootstelling aan mechanische krachten, door levende wezens

Exposition à des forces animées


blootstelling aan overige en niet-gespecificeerde mechanische-krachten, niet door levende wezens

Exposition à des forces mécaniques, autres et sans précision


blootstelling aan mechanische krachten, niet door levende wezens

Exposition à des forces mécaniques


biologisch | met betrekking tot levende wezens

biologique


biochemisch | met betrekking tot de omzetting van stoffen in levende wezens

biochimique | qui se rapporte à la biochimie




octrooiering van levende wezens

prise de brevets sur les organismes vivants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts wezen de bewindvoerders erop dat hun maatregelen en de instemming daarmee door de vergadering van schuldeisers niet kunnen worden toegerekend aan de Staat en dat in het kader van de verkoopprocedure geen voordeel is verschaft, aangezien die procedure in overeenstemming is met de gebruikelijke marktpraktijken.

De plus, les administrateurs judiciaires font remarquer que leurs mesures et l'approbation du comité des créanciers ne peuvent être imputées à l'État et qu'aucun avantage n'a été accordé dans le cadre du processus de vente car ce processus était conforme aux pratiques usuelles sur le marché.


Voorts wezen zowel de lidstaten als de belanghebbenden erop dat alle EU-lidstaten actiever aan het programma moeten meewerken; zij benadrukten ook dat het programma nauwer moet aansluiten bij het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, bij de agenda Europa 2020 en bij de bestaande wetgeving.

En outre, les États membres comme les parties intéressées ont mentionné la nécessité d’une participation plus active de l’ensemble des États membres de l’Union au programme et ont souligné qu’il convenait de lier plus étroitement le programme au traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, à la stratégie Europe 2020 et à la législation en vigueur.


Uit een door de commissie uitgevoerde bevraging van de 27 procureurs des Konings bleek dat verschillende onder hen wezen op een chronische onderbezetting van hun parket (254). Dat is enerzijds het gevolg van de grote beperktheid van de personeelsformatie, doch vloeit deels ook voort uit het niet volledig opgevuld zijn van de voorziene formatie (255).

En réponse à la consultation par la commission des 27 procureurs du Roi, plusieurs d'entre eux ont souligné le déficit chronique d'effectifs de leur parquet (254), qui est dû, d'une part, au fait que le cadre organique prévu est excessivement limité, mais aussi, en partie, au fait que le cadre prévu n'est pas entièrement pourvu (255).


Alle experimenten die tot doel hebben chimeren of hybride wezens voort te brengen uit menselijk of dierlijk genetisch materiaal, behoren verboden te worden.

Toutes les expériences ayant pour objet la production d'êtres chimériques ou hybrides à partir de matériel génétique d'origine humaine ou animale doivent être interdites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts meent de heer Barbeaux dat het voorgestelde systeem een solidariteit invoert tussen zieken onderling terwijl de sociale zekerheid in wezen een kwestie is van solidariteit tussen zieke en gezonde mensen.

M. Barbeaux estime par ailleurs que le système proposé crée une solidarité entre les malades eux-mêmes alors que la sécurité sociale est essentiellement une solidarité entre malades et bien-portants.


Voorts meent de heer Barbeaux dat het voorgestelde systeem een solidariteit invoert tussen zieken onderling terwijl de sociale zekerheid in wezen een kwestie is van solidariteit tussen zieke en gezonde mensen.

M. Barbeaux estime par ailleurs que le système proposé crée une solidarité entre les malades eux-mêmes alors que la sécurité sociale est essentiellement une solidarité entre malades et bien-portants.


Alle experimenten die tot doel hebben chimeren of hybride wezens voort te brengen uit menselijk of dierlijk genetisch materiaal, behoren verboden te worden.

Toutes les expériences ayant pour objet la production d'êtres chimériques ou hybrides à partir de matériel génétique d'origine humaine ou animale doivent être interdites.


De wetgever heeft het beginsel non bis in idem dus geschonden door het het openbaar ministerie mogelijk te maken strafvervolgingen in te stellen (door een opsporingsonderzoek te openen of niet te sluiten of door de strafvordering op gang te brengen) tegen een persoon die reeds voor in wezen identieke feiten het voorwerp heeft uitgemaakt van een administratieve sanctie met een strafrechtelijk karakter die definitief is geworden, alsook door toe te staan dat die persoon, wegens in wezen identieke feiten wordt verwezen naar een strafgerecht, of, indien voor dat rechtscollege reeds een zaak aanhangig is gemaakt, door dat laatste toe te staan het onderzoek va ...[+++]

Le législateur a donc méconnu le principe non bis in idem en permettant au ministère public d'engager des poursuites pénales (en ouvrant ou en ne clôturant pas une information judiciaire ou en mettant en mouvement l'action publique) contre une personne qui a déjà fait l'objet, pour des faits en substance identiques, d'une sanction administrative, à caractère pénal, devenue définitive, ainsi qu'en autorisant que cette personne soit renvoyée, en raison de faits en substance identiques, devant une juridiction pénale ou, si cette juridiction était déjà saisie, en lui permettant de continuer l'examen de la cause.


Voorts wezen de delegaties op de bepalingen over klimaatverandering, energie en duurzame ontwikkeling in het communiqué van Gleneagles van 2005 van de G8-landen en op het kader voor samenwerking in luchtverkeersbeveiliging in het memorandum van overeenstemming dat de Federal Aviation Administration en de Commissie op 18 juli 2006 hebben ondertekend.

Les délégations ont également pris acte des dispositions sur le changement climatique, les énergies propres et le développement durable figurant dans le communiqué de Gleneagles des pays du G8 (2005) ainsi que du cadre de coopération sur les questions de gestion du trafic aérien prévu dans le mémorandum d'entente signé par l'administration fédérale de l'aviation et la Commission, le 18 juillet 2006.


Voorts hebben de Oostenrijkse autoriteiten toegegeven dat de betrokken nationale bepaling in wezen een preventief karakter heeft.

Par ailleurs, les autorités autrichiennes ont admis le caractère essentiellement préventif de la disposition nationale en cause.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorts wezen' ->

Date index: 2021-01-09
w