Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorts zal een precies tijdschema moeten " (Nederlands → Frans) :

Voorts zal een precies tijdschema moeten worden bepaald en zullen de mogelijkheden van kwijtschelding van de schuld van de minst ontwikkelde landen moeten worden onderzocht, onder meer door het begrip « draagbare schuld » te hanteren. De Belgische regering heeft immers de ambitie (2) om de mogelijkheid te bespreken om de schuld van de minst ontwikkelde landen kwijt te schelden (en niet alleen te verlagen) : de 23 rijkste landen (die allemaal lid zijn van de OESO en een bevolking hebben van 850 miljoen inwoners) zouden gezamenlijk de schuld kwijtschelden van de 49 armste landen (die ook 850 miljoen inwoners hebben).

L'ambition du gouvernement belge (2) est, en effet, de débattre de la possibilité d'annuler (et non pas simplement de réduire) la dette des pays les moins avancés : les 23 pays les plus riches (tous membres de l'OCDE et dont la population s'élève à 850 millions de personnes) annuleraient collectivement la dette des 49 pays les plus pauvres (dont la population s'élève également à 850 millions de personnes).


Voorts zal de commissie zich moeten uitspreken over de vraag of de verwijzing naar artikel 121 van de Grondwet moet behouden blijven.

La commission devra par ailleurs se prononcer sur la question de savoir s'il y a lieu de maintenir la référence à l'article 121 de la Constitution.


Voorts zal aan de migranten duidelijk moeten worden gemaakt dat ze niet kunnen weigeren om samen te werken met de bevoegde nationale overheden".

En outre, les migrants devront recevoir un message clair selon lequel ils ne peuvent refuser de coopérer avec les autorités nationales compétentes".


zij publiceren een informatiefolder van maximaal 15 bladzijden waarin op een duidelijke en beknopte wijze een overzicht wordt gegeven van het doel van het project met een voorlopig tijdschema voor de uitvoering, het nationale netwerkontwikkelingsplan, de bestudeerde alternatieve routes, de verwachte effecten, inclusief van grensoverschrijdende aard, en eventuele matigingsmaatregelen, die voor het begin van de raadpleging moeten worden gepubliceerd; De informatiefolder dient ...[+++]

publier une brochure d'information de 15 pages au maximum présentant de manière claire et concise l'objectif du projet, un calendrier préliminaire, le plan de développement du réseau national, les tracés alternatifs envisagés, les incidences attendues, notamment transfrontalières, et les mesures d'atténuation possibles, dont la publication doit avoir lieu avant le début de la consultation; la brochure d'information présente en outre la liste des adresses web de la plateforme de transparence visée à l'article 18 et du manuel des procédures visé au point 1).


Dat wil zeggen dat alle spoorbomen aan de overwegen zouden dichtgaan. a) Wat zal er precies gebeuren? b) In overleg met de provinciegouverneurs werd er een lijst opgesteld van overwegen die open moeten blijven.

Cela signifie que l'ensemble des barrières des passages à niveau se mettraient en position fermée. a) Qu'en est-il concrètement? b) Une liste de passages devant être maintenus ouverts a été définie en concertation avec les gouverneurs.


Overwegende dat de vergunning de akte zal moeten zijn die die gelegenheid moet onderzoeken om een fasering van de uitbating vast te leggen en de productie te beperken; dat dit een antwoord zou kunnen bieden op de onrust van de omwonenden wat de omvang van het project betreft, de uitvoering ervan en de hinder die eruit voort zou kunnen vloeien;

Considérant qu'il appartiendra au permis d'étudier l'opportunité de définir un phasage de l'exploitation et de limiter la production; que ceci permettrait de répondre à l'inquiétude des riverains quant à l'ampleur du projet, de sa mise en oeuvre et des nuisances qui pourraient en découler;


Voorts zal de interne begeleidingscommissie aan het directiecomité een voorstel voorleggen met concrete acties op het stuk van gelijke kansen voor mannen en vrouwen : een onderzoek naar de haalbaarheid van kinderopvang voor de kinderen van de personeelsleden, de invoering van telewerk in de FOD Justitie, de mogelijkheid om werkvergaderingen te organiseren volgens een vrouwvriendelijk tijdschema, .

En outre, la Commission interne d'accompagnement proposera au Comité de direction une série d'actions concrètes en matière d'égalité des chances homme-femmes : un examen de la possibilité d'organiser des garderies pour les enfants des membres du personnel, l'introduction du télétravail au sein du SPF Justice, la possibilité d'organiser des réunions de travail dans les limites d'horaires acceptables, .


In het eerste lid van de aanhef zal de rechtsgrond dan ook meer precies moeten worden aangeduid.

Par conséquent, le premier alinéa du préambule devra indiquer le fondement juridique avec davantage de précision.


Voorts zal de interne begeleidingscommissie aan het directiecomité een voorstel voorleggen met concrete acties op het stuk van gelijke kansen voor mannen en vrouwen : een onderzoek naar de haalbaarheid van kinderopvang voor de kinderen van de personeelsleden, de invoering van telewerk in de FOD Justitie, de mogelijkheid om werkvergaderingen te organiseren volgens een vrouwvriendelijk tijdschema, .

En outre, la Commission interne d'accompagnement proposera au Comité de direction une série d'actions concrètes en matière d'égalité des chances homme-femmes : un examen de la possibilité d'organiser des garderies pour les enfants des membres du personnel, l'introduction du télétravail au sein du SPF Justice, la possibilité d'organiser des réunions de travail dans les limites d'horaires acceptables, .


Voorts zal in een overeenkomst moeten worden bepaald welke bezoldiging overeenstemt met de opdrachten van de syndicus aangezien elke andere bezoldiging verboden zal zijn.

En outre, le régime de rémunération des missions du syndic devra être fixe par convention, tout autre rémunération étant interdite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorts zal een precies tijdschema moeten' ->

Date index: 2024-06-05
w