Vermits de wet hierbij niet in de mogelijkheid tot het verhalen van kosten op een derde instantie voorziet, is deze bevoegdheid totaal: zij behelst zowel het recht en de verplichting tot optreden ten aanzien van de persoon als de financiële verantwoordelijkheid voor de kosten, voortvloeiend uit de opname.
Étant donné que la loi ne prévoit pas la possibilité de récupérer les frais auprès d'une tierce instance, cette compétence est totale: elle comprend aussi bien le droit et l'obligation d'intervention à l'égard de la personne que la responsabilité financière pour les frais résultant de l'admission.