Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BNIV
DNFI

Vertaling van "voortzetten naar mogelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]

Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires [ DNFI ]


Groenboek - Naar een eerlijke en doelmatige prijsstelling in het vervoer - Mogelijke beleidskeuzen voor het internaliseren van de externe kosten van vervoer in de Europese Unie

Livre vert sur l'internalisation des coûts externes des transports


Naar een eerlijke en doelmatige prijsstelling in het vervoer - Mogelijke beleidskeuzen voor het internaliseren van de externe kosten van vervoer in de Europese Unie - Groenboek

Livre vert Vers une tarification équitable et efficace dans les transports - Options en matière d'internalisation des coûts externes des transports dans l'Union européenne


Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minst ontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn

Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bijzondere aandacht moet gaan naar de tenuitvoerlegging van de nationale hervormingsprogramma's, het voortzetten van de Lissabonstrategie en een zo vlot mogelijke overgang naar de volgende cyclus.

Ce qui nécessite une attention particulière, c'est avant tout la mise en œuvre des programmes nationaux de réformes et également la poursuite du processus de Lisbonne et une transition au cycle suivant la plus simple que possible.


Bijzondere aandacht moet gaan naar de tenuitvoerlegging van de nationale hervormingsprogramma's, het voortzetten van de Lissabonstrategie en een zo vlot mogelijke overgang naar de volgende cyclus.

Ce qui nécessite une attention particulière, c'est avant tout la mise en œuvre des programmes nationaux de réformes et également la poursuite du processus de Lisbonne et une transition au cycle suivant la plus simple que possible.


Bij dergelijke patiënten moet de arts streven naar een zo hoog mogelijke levenskwaliteit zonder in de twee uitersten te vervallen, enerzijds het hardnekking voortzetten van een uitzichtloze behandeling en anderzijds de actieve levensbeëindiging.

En situation de fin de vie des personnes incapables, le médecin doit veiller à assurer au patient la meilleure qualité de vie possible, sans transgresser les deux limites que sont, d'une part, l'acharnement thérapeutique et, de l'autre, l'arrêt actif de la vie.


Bij dergelijke patiënten moet de arts streven naar een zo hoog mogelijke levenskwaliteit zonder in de twee uitersten te vervallen, enerzijds het hardnekking voortzetten van een uitzichtloze behandeling en anderzijds de actieve levensbeëindiging.

En situation de fin de vie des personnes incapables, le médecin doit veiller à assurer au patient la meilleure qualité de vie possible, sans transgresser les deux limites que sont, d'une part, l'acharnement thérapeutique et, de l'autre, l'arrêt actif de la vie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 36. Het socio-opvoedende team van de dienst voor schoolherinschakeling stelt met elke minderjarige en, voor zover mogelijk, met zijn ouders of de persoon die het ouderlijk gezag bekleedt, een persoonlijk project op dat rekening houdt met de belevenissen van de minderjarige en de maatschappelijke, opvoedende en pedagogische dimensies in aanmerking neemt, inzonderheid opdat hij beter zijn leerproces zou voortzetten in referentie naar de competentiesokkels of de competenties en kennis bedoe ...[+++]

Art. 36. L'équipe socio-éducative du service d'accrochage scolaire élabore avec chaque mineur et, autant que possible, avec ses parents ou la personne investie de l'autorité parentale, un projet personnel qui tient compte du vécu du mineur et inclut les dimensions sociale, éducative et pédagogique, notamment afin qu'il puisse continuer son apprentissage en référence aux socles de compétences ou aux compétences et savoirs visés aux articles 16, 25 et 35 du décret « Missions ».


1° bij § 2 wordt de zin « Ze organiseren hun opleidingsprogramma zo dat de student die eerst een master in 60 studiepunten kiest de mogelijkheid wordt geboden om zijn studies zonder bijkomend onderwijs te kunnen voortzetten om de master van dezelfde optie in 120 studiepunten te kunnen behalen». vervangen door de zin « Ze organiseren hun opleidingsprogramma zo dat de student die eerst een master in 60 studiepunten kiest de mogelijkheid wordt geboden o ...[+++]

1° au § 2, la phrase « Ils veillent à articuler leur programme de formation de manière à garantir à l'étudiant qui choisit dans un premier temps un master en 60 crédits, la poursuite de ses études sans enseignements complémentaires pour obtenir le master de la même option en 120 crédits». est remplacée par la phrase « Ils veillent à articuler leur programme de formation de manière à garantir à l'étudiant qui choisit dans un premier temps un master en 60 crédits, la poursuite de ses études avec d'éventuels enseignements complémentaires à raison de maximum 15 crédits pour obtenir le master de la même option en 120 crédits.


41. is het eens met de verlenging van het mandaat van de missie EUTM Somalia tot en met december 2012 en de nadruk die wordt gelegd op de commando- en controlecapaciteit, de gespecialiseerde capaciteit en het vermogen van de nationale Somalische veiligheidstroepen om eigen opleidingen te bieden, met het oog op het overdragen van de opleidingstaken aan lokale actoren; stelt vast dat de EU haar opleidingsinspanningen tot na 2012 moet voortzetten en verzoekt de EDEO in dit verband na te gaan of het mogelijk is, zodra de veiligheidssitua ...[+++]

41. approuve la prorogation du mandat de la mission EUTM Somalia jusqu'à décembre 2012 et l'accent mis sur les capacités de commandement et de contrôle, les capacités spécialisées et les capacités d'autoformation des forces de sécurité nationales somaliennes, en vue du transfert aux acteurs locaux des compétences de formation; note que l'Union devra poursuivre son effort de formation au-delà de 2012 et, dans cette perspective, invite le SEAE à étudier la possibilité, lorsque la situation sécuritaire en Somalie le permettra, de transférer tout ou partie de cette formation dans les parties de la Somalie qui sont sous le contrôle des autor ...[+++]


Dat betekent dat de Commissie en de bevoegde nationale autoriteiten het onderzoek naar mogelijke milieugevolgen moeten voortzetten op gedegen wetenschappelijke en statistische grondslag, daarbij puttend uit gerenommeerde bronnen in de lidstaten en wereldwijd.

En conséquence, la Commission et les autorités nationales compétentes devraient continuer d'étudier les éventuelles incidences sur l'environnement, mais sur une base scientifique et statistique, couvrant les États membres et les sources réputées du monde entier.


De identificatie van knelpunten voor de goederenlogistiek voortzetten, sneller zoeken naar praktische oplossingen waar dit mogelijk is, en juridische stappen overwegen waar dit noodzakelijk is.

Poursuivre l'exercice concernant les goulets d'étranglement dans la logistique du transport de marchandises, et accélérer les travaux visant à définir des solutions concrètes partout où cela est possible, sans négliger la voie juridique.


- Het aanmaken van embryo's in een context waar er absoluut geen alternatief is, bijvoorbeeld voor het voortzetten van het onderzoek naar de cryobewaring van eicellen, moet natuurlijk mogelijk zijn.

- La fabrication d'embryons alors qu'il n'existe absolument aucune autre solution, par exemple pour la poursuite des recherches sur la cryogénisation d'ovules, doit bien entendu être autorisée.




Anderen hebben gezocht naar : voortzetten naar mogelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortzetten naar mogelijke' ->

Date index: 2024-03-07
w